Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

V551
GSM
START HERE >

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Motorola V551 GSM

  • Página 1 V551 START HERE >...
  • Página 3 Welcome Welcome to the world of Motorola digital wireless communications! We are pleased that you have chosen the Motorola V551 GSM wireless phone. Headphone Menu Key Connector 5-Way Navigation Key Left Soft Key 040791a Perform function Scroll to items. in lower left display.
  • Página 4 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contents Getting Started ........6 About This Guide ....... 6 Installing the SIM Card .
  • Página 6 Setting Up Your Phone ......45 Storing Your Name and Phone Number ... . 45 Setting the Time and Date .
  • Página 7 Phone Features ....... . 60 Menu Map........60 Feature Quick Reference .
  • Página 8: Getting Started

    Legal Information included in the gray-edged pages at the back of this guide. 032257o About This Guide This guide describes the basic features of your Motorola wireless phone. Optional Features This label identifies an optional network, SIM card, or subscription-dependent feature that may...
  • Página 9: Installing The Sim Card

    SIM card to static electricity, water, or dirt. Battery Tips Battery life depends on the network, signal strength, temperature, features, and accessories you use. • Always use Motorola Origina l batteries and chargers. The warranty does not cover...
  • Página 10: Installing The Battery

    • New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge. • When charging your battery, keep it near room temperature. • When storing your battery, keep it uncharged in a cool, dark, dry place, such as a refrigerator.
  • Página 11: Charging The Battery

    Charging the Battery New batteries are shipped partially charged. Before you can use your phone, install and charge the battery as indicated by the following instructions. Some batteries perform best after several full charge/discharge cycles.
  • Página 12: Turning Your Phone On

    Action 1 Plug the travel charger into the bottom of your phone. 2 Plug the other end of the travel charger into the appropriate electrical outlet. 3 When your phone indicates Charge Complete , remove the travel charger. Tip: You can safely leave the travel charger connected to your phone after charging is complete.
  • Página 13: Adjusting Volume

    Adjusting Volume Press up or down on volume keys to: Volume Keys • increase or decrease earpiece volume during a call • turn off an incoming call alert • increase or decrease the ringer volume setting when the home screen is visible Tip: At the lowest volume setting, press the down volume key once to switch to vibrate alert.
  • Página 14: Answering A Call

    Answering a Call When you receive a call, your phone rings and/or vibrates and displays an incoming call message. Press answer the call end the call and “hang up” the phone when you are finished Viewing Your Phone Number To view your phone number from the home screen, press M #.
  • Página 15: Highlight Features

    Highlight Features You can do much more with your phone than make and receive calls! This section describes some of your phone’s highlight features. Taking and Sending a Photo Press j to display the camera viewfinder: Press 040501a up or down to zoom in or Remaining IMAGE...
  • Página 16 Point the camera lens at the photo subject, then: Press 1 CAPTURE key take a photo 2 STORE key view storage options If you choose to store the photo, continue to step 3. DISCARD delete the photo and return to the active viewfinder scroll to Send in Message , Store Only , Apply as Wallpaper...
  • Página 17: Recording Video Clips

    Recording Video Clips To record a video on your phone: > My MEdia > Video Camera Find the Feature The active viewfinder image displays. 040502a Press Remaining up or down to Memory zoom in or out. VIDEO CLIP AREA Start or stop video Video Viewfinder Press...
  • Página 18: Sending A Multimedia Message

    Press DISCARD delete the video and return to active viewfinder 4 S up or scroll to Send or Store Only down 5 SELECT key select the option Press M to open the Videos Menu when the camera is active. The menu can include the following options: Option Description Go To Videos...
  • Página 19 clips). You can send the multimedia message to other wireless phone users, and to email addresses. > Messages > Create Message Find the Feature > New Multimedia Msg Press 1 keypad keys enter slide text open the MMS Menu scroll to Insert 4 SELECT key display a list of items you can insert...
  • Página 20 Press 12 S scroll to New Page 13 SELECT key insert a new slide after the current slide Repeat steps 1 to 8 to enter contents for the new slide. 14 OK key store the message 15 S scroll to a Send To option: •...
  • Página 21: Receiving A Multimedia Message

    Press 17 DONE key store the numbers/addresses 18 S scroll to Subject 032380o 19 CHANGE key select Subject 20 keypad keys enter the subject 21 OK key store the subject 22 SEND key send the message Receiving a Multimedia Message When you receive a multimedia message or letter, your phone displays the r (message waiting) 032380o...
  • Página 22: Using The Address Book

    • A sound file or video clip begins playing when its slide is displayed. Use the volume keys to adjust the volume as the sound file or video clip plays. Note: In a multimedia letter, you may have to highlight an indicator in the text to play a sound file or video clip.
  • Página 23: Dialing A Number

    prompted, press and release the voice key and repeat the name. Press the DONE key to store the voice name. Note: This option is not available for entries stored on the SIM card. Storing a Picture for Caller ID You can store a picture for an address book entry. The picture appears when you receive calls from the entry.
  • Página 24 Sorting Address Book Entries Press M > Address Book , press M > Setup > Sort by , then select whether you want to sort the address book list by Name , Speed No. , Voice Name , or Email . When sorting by name, you can view All numbers or just the Primary number for each name.
  • Página 25: Learning To Use Your Phone

    Learning to Use Your Phone See page 1 for a basic phone diagram. Using the Display The home screen displays when you are not on a call or using the menu. You must be in the home screen to dial a phone number. Service Provider Date Messages...
  • Página 26 the wallpaper image. You can still select the menu icons when they are hidden from view. To show or hide the menu icons, see page 69. The H (menu) indicator indicates that you can press the menu key (M) to enter the main menu. Labels at the bottom corners of the display show the current soft key functions.
  • Página 27 2. GPRS Indicator Shows that your phone is using a high-speed General Packet Radio Service (GPRS) network 032380o connection. GPRS allows faster data transfer speeds. Indicators can include: Å = GPRS PDP context Ç = GPRS packet data active available 3.
  • Página 28 5. Messaging Presence Indicator Shows when AIM® instant messaging is active. Indicators can include: 032380o = AIM active = busy = invisible to AIM When a Java™ application is active, a ` (Java midlet) indicator can display in this location. 6.
  • Página 29: Using The 5-Way Navigation Key

    8. Audio Style Indicator Shows the ring setting. y = loud ring z = soft ring | = vibrate } = vibrate and ring { = silent 9. Battery Level Indicator Vertical bars show the battery charge level. Recharge the battery when Low Battery displays and the battery alert sounds.
  • Página 30: Using Menus

    Using Menus From the home screen, press M to enter the main menu. Highlighted Menu Key Menu Feature Enter menu Icon system. Recent Calls Left Soft Key Right Soft Key Perform left Perform right EXIT SELECT function. function. 5-Way End Key Navigation Key Exit menu Scroll up, down,...
  • Página 31 Icon Feature Icon Feature Games & Apps Settings MEdia Net MEdia Mall Selecting a Menu Feature To select a menu feature, starting from the home screen: > Recent Calls > Dialed Calls Find the Feature This example shows that from the home screen, you must press M, scroll to and select s Recent Calls from the main menu, then scroll to and select Dialed Calls .
  • Página 32: Entering Text

    Press S to scroll up or down to highlight the option you want. In a numbered list, press a number key to highlight the option. In an alphabetized list, press a key repeatedly to cycle through the letters on the key and highlight the closest matching list option.
  • Página 33 The message center lets you compose and send text messages. A Character Counter indicates how many more characters will fit in the message. For indicator descriptions, Press M to see following open sub- section. menu. Press Flashing INSERT key to cursor insert a quick CANCEL...
  • Página 34 Symbol Enter symbols only (see page 38). Secondary The secondary text entry mode (see next section to set up). Alternatively, you can select a text entry mode in any text entry screen by pressing M > Entry Mode . Setting Up a Text Entry Mode Press M >...
  • Página 35 Text Entry Mode Indicators When you select the Primary or Secondary text entry mode, the following indicators identify the text entry setting: Primary Second. Tap, no capital letters Tap, capitalize next letter only Tap, all capital letters iTAP, no capital letters iTAP, capitalize next letter only iTAP, all capital letters...
  • Página 36 Press 2 keypad keys enter remaining characters. Tip: Press S right to accept a word completion, or * to insert a space. 3 OK key store the text In a text entry screen, you can press # to switch entry modes.
  • Página 37 When you enter 3 or more characters in a row, your phone may guess the rest of the word. For example, if you enter prog you might see: Press right to accept Prog Character Program, or displays at press * insertion point.
  • Página 38 w x y z 9 change text case, for capital letters enter a space (hold to enter a return) change text entry mode (hold for default) Note: This chart may not reflect the exact character set available on your phone. In an email address or URL editor, 1 first shows common characters for that editor.
  • Página 39 For example, if you press 7764, letter combinations that match your keypresses display: Press up to accept Program. Prog Press right to highlight Press DELETE another ProgProhSpoiProi key to delete combination. DELETE SELECT Press * to last letter. enter Prog and Press SELECT key to lock a space.
  • Página 40 Press 3 SELECT key lock a highlighted combination You can press keypad keys to add more letters to the end of the combination. enter the highlighted combination when it spells a word A space is automatically inserted after the word. If you enter a word your phone does not recognize, the phone stores it to use as one of your word options.
  • Página 41 Press 1 keypad keys show possible symbol (one press per combinations at the bottom of symbol) the display 2 S left or right highlight the combination you want 3 SELECT key lock a highlighted combination You can press keypad keys to add more symbols to the end of the combination.
  • Página 42: Using The Smart Key

    $ £ ¥ ¤ £ θ Θ τ υ # % * ζ ξ Ξ χ ψ Ψ + - x * / = > < # § enter a space (hold to enter a return) change text entry mode (hold for default) Note: This chart may not reflect the exact character set available on your phone.
  • Página 43: Using The External Display

    Using the External Display When the flip is closed, the external display shows time and phone status information. It also displays messages to notify you of incoming calls and other events. See page 23 for descriptions of the status indicators that may appear in the external display.
  • Página 44: Changing A Code, Pin, Or Password

    Changing a Code, PIN, or Password Your phone’s 4-digit unlock code is originally set to 1234, and the 6-digit security code is originally set to 000000. Your service provider may reset these codes before you receive your phone. If your service provider has not reset these codes, we recommend that you change them to prevent others from accessing your personal information.
  • Página 45: Unlocking Your Phone

    Locking Your Phone Manually > Settings > Security Find the Feature > Phone Lock > Lock Now Press 1 keypad keys enter your unlock code 2 OK key lock the phone Unlocking Your Phone Your phone’s unlock code is originally set to 1234. Your service provider may reset the unlock code to the last 4 digits of your phone number.
  • Página 46: If You Forget A Code, Pin, Or Password

    If You Forget a Code, PIN, or Password Your phone’s 4-digit unlock code is originally set to 1234, and the 6-digit security code is originally set to 000000. Your service provider may reset the unlock code to the last 4 digits of your phone number before you receive your phone.
  • Página 47: Setting Up Your Phone

    Setting Up Your Phone Storing Your Name and Phone Number To store or edit your name and phone number information on your SIM card: 032380o > Settings > Phone Status Find the Feature > My Tel. Numbers Shortcut: Press M# from the home screen to edit your name and phone number.
  • Página 48: Setting An Audio Style

    Setting an Audio Style Your phone rings or vibrates to notify you of an incoming call or other event. This ring or vibration is called an alert. You can select one of five different audio styles. The audio style indicator in the display shows the current style (see page 27).
  • Página 49: Setting A Wallpaper Image

    Setting a Wallpaper Image You can set a photo, picture, or animation as a wallpaper (background) image in your phone’s home screen. The wallpaper image appears as a faint watermark in text and menu displays. > Settings > Personalize Find the Feature >...
  • Página 50: Setting A Screen Saver Image

    Setting a Screen Saver Image Set a photo, picture, or animation as a screen saver image. The screen saver image displays when the phone is on and no activity is detected for a specified time. The image shrinks to fill the display, if necessary. An animation repeats for one minute, then the first frame of the animation displays.
  • Página 51: Setting Display Skin

    Setting Display Skin Change the look and feel of your phone’s display by selecting a different skin setting. > Settings > Personalize Find the Feature > Skin Setting Display Brightness > Settings > Initial Setup Find the Feature > Brightness Adjusting the Backlight Set the amount of time that the display and keypad backlights remain on.
  • Página 52: Calling Features

    Calling Features For basic instructions on how to make and answer calls, see page 11. Redialing a Number Press view the dialed calls list scroll to the entry you want to call redial the number Using Automatic Redial When you receive a busy signal, your phone displays Number Busy .
  • Página 53: Using Caller Id

    Using Caller ID Incoming Calls Calling line identification (Caller ID) displays the phone number for incoming calls in your phone’s 032380o display. The phone displays the caller’s name (and picture, if available) when the name is stored in your address book, or Incoming Call when caller ID information is not available.
  • Página 54: Turning Off A Call Alert

    Depending on your phone settings and/or service subscription, the call may be forwarded to another 032380o number, or the caller may hear a busy signal. Turning Off a Call Alert You can turn off your phone’s incoming call alert before answering the call.
  • Página 55: Viewing Recent Calls

    Viewing Recent Calls Your phone keeps lists of the calls you recently received and dialed, even if the calls did not connect. The lists are sorted from newest to oldest entries. The oldest entries are deleted as new entries are added. Shortcut: Press n from the home screen to view the dialed calls list.
  • Página 56: Returning An Unanswered Call

    The Last Calls Menu can include the following options: Option Description Store Create an address book entry with the number in the No. field. Delete Delete the entry. Delete All Delete all entries in the list. Hide ID/Show ID Hide or show your caller ID for the next call.
  • Página 57: Using The Notepad

    Press 1 VIEW key see the received calls list select a call to return make the call Using the Notepad The most recent set of digits entered on the keypad are stored in your phone’s notepad memory. This can be a phone number that you called, or a number that you entered but did not call.
  • Página 58: Attaching A Number

    Attaching a Number While dialing (with digits visible in the display): Press M > Attach Number attach a number from the address book or recent calls lists Calling With Speed Dial Each entry you store in your address book is assigned a unique speed dial number.
  • Página 59: Using Voicemail

    Using Voicemail Voicemail messages that you receive are stored on the network. To listen to your messages, you 032380o must call your voicemail phone number. Your service provider may include additional information about using this feature. Listening to Voicemail Messages >...
  • Página 60: Using Call Waiting

    Storing Your Voicemail Number If necessary, use the following procedure to store your voicemail phone number on your phone. Usually, your service provider has already done this for you. > Messages Find the Feature > Voicemail Setup Press 1 keypad keys enter your voicemail number 2 OK key store the number...
  • Página 61: Putting A Call On Hold

    Press LINK connect the 2 calls M > End Call On Hold end the call on hold You must turn on call waiting to use the feature. To turn call waiting on or off: > Settings > In-Call Setup Find the Feature >...
  • Página 62: Phone Features

    Phone Features Menu Map Main Menu ® Recent Calls Instant Messenger™ • Received Calls My MEdia • Dialed Calls • Sounds • Notepad • Camera • Call Times • Pictures • Data Times • MotoMixer • Data Volumes • Videos Messages •...
  • Página 63 Settings Menu É Tools Initial Setup • SIM Applications * • Time and Date • Calculator • 1-Touch Dial • Datebook • Display Timeout • Shortcuts • Backlight • Voice Records • TTY Setup • Alarm Clock • Scroll • AIM •...
  • Página 64: Feature Quick Reference

    Feature Quick Reference This section helps you locate features on your phone that are not described in this guide. Calling Features Feature Description Conference During a call: Call M > Hold , dial next 032380o number, press n, press the LINK key Call Set up or cancel call Forwarding...
  • Página 65 Feature Description Send Send a multimedia Multimedia message: 032380o Message M > Messages > Create Message > New Multimedia Msg Open a multimedia Multimedia template with preloaded 032380o Template media: M > Messages > Multimedia Template Read Message Read a new text or multimedia message that 032380o you have received:...
  • Página 66 Feature Description Find Others After you sign on: Online Select Buddy List to see a 032380o list of other users. Start Start a conversation: Conversation From your Buddy List , 032380o highlight a name in Online Buddies , press the SEND IM key. Open Active Open a conversation in Conversation...
  • Página 67: Address Book

    Feature Description Receive Chat When you receive a chat Request request: 032380o Press the ACCEPT key or the IGNORE key. End Chat During a chat session: M > End Chat 032380o Email Feature Description Send Email Send an email message: Message M >...
  • Página 68 Feature Description Dial Number Call a number stored in the address book: M > Address Book , highlight the address book entry, press n to call Voice Dial Voice dial a number stored in the Number address book: Press and release the voice key, and say the entry’s name (within 2 seconds).
  • Página 69 Feature Description Set Category Set the category for an address for Entry book entry: M > Address Book > entry M > Edit > Category > category name Note: The Category option is not available for entries stored on the SIM card.
  • Página 70 Feature Description Copy Address Copy an address book entry to Book Entry to another phone, computer, or Another device: Device M > Address Book , highlight the entry, press M > Send > Bluetooth 1-Touch Dial Set 1-touch dial to call entries stored in your phone memory address book or the SIM card address book:...
  • Página 71 Feature Description Clock View Display an analog clock or digital time readout in the home screen: M > Settings > Personalize > Home Screen > Clock Menu View Display the main menu as graphic icons or as a text-based list: M >...
  • Página 72: Menu Features

    Menu Features Feature Description Language Set menu language: M > Settings > Initial Setup > Language Master Reset Reset all options except unlock code, security code, and lifetime timer: M > Settings > Initial Setup > Master Reset Master Clear Reset all options except unlock code, security code, and lifetime timer, and clear all user settings...
  • Página 73 Feature Description Service Dial Dial service phone numbers: 032380o M > Settings > Tools > Dialing Services > Service Dial DTMF Tones Activate DTMF tones: M > Settings > Initial Setup > DTMF Send DTMF tones during a call: Press number keys. Send stored numbers as DTMF tones during a call: Highlight a number in the address...
  • Página 74: Handsfree Features

    Feature Description Call Times View call timers: M > Recent Calls > Call Times In-Call Timer Display time information during a call: M > Settings > In-Call Setup > In- Call Timer Handsfree Features Note: The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas.
  • Página 75 Feature Description Auto Automatically route Handsfree calls to a car kit when connected: (car kit) M > Settings > Car Settings > Auto Handsfree Power-Off Set the phone to stay Delay on for a specified time after the ignition is (car kit) switched off: M >...
  • Página 76 Feature Description Receive Data Connect your phone to or Fax the device, then answer the call through the device application. Talk Then Fax Connect your phone to the device, enter the number, then press M > Talk Then Fax n to make the call.
  • Página 77 Feature Description Connect to a Switch to a headset or Handsfree car kit during a call: Device During M > Use Bluetooth a Call Disconnect Disconnect from a From Device device: Highlight the device name and press the DROP key. Edit Device Edit the properties of a Properties...
  • Página 78 Network Features Feature Description Network View network information Settings and adjust network 032380o settings: M > Settings > Network Personal Organizer Features Feature Description Create Create a new datebook event: Datebook M > Settings > Tools > Datebook , Event highlight the day, press the center select button, press M >...
  • Página 79 Feature Description Copy Copy a datebook event to another Datebook phone, computer, or device: Event to M > Settings > Tools > Datebook , Another highlight the day, press the center Device select button, highlight the event, press M > Send Set Alarm Set an alarm: M >...
  • Página 80 Feature Description Calculator Calculate numbers: M > Settings > Tools > Calculator Currency Convert currency: Converter M > Settings > Tools > Calculator M > Exchange Rate Enter exchange rate, press the key, enter amount, and select $ in the bottom of the display. Security Feature Description...
  • Página 81 Feature Description Certificate Certificates let your phone verify Management the identity and security of Web sites when you download files or share information. Enable or disable security certificates stored on your phone: M > Settings > Security > Certificate Mgmt News and Entertainment Feature Description...
  • Página 82 Feature Description Download Download a Java™ Game or game or application with 032380o Application the micro-browser: Press i, highlight the application, press the SELECT key, press the DWNLOAD key. Normal airtime and/or carrier usage charges apply. Launch Game Launch a Java™ game or Application or application: 032380o...
  • Página 83 Feature Description Edit Sounds Edit MIDI-based sound files that With you can use with your phone: MotoMixer M > My MEdia > MotoMixer > [New Mix] or mix file name Create Ring Create ring tones that you can use Tones with your phone: M >...
  • Página 84: Troubleshooting

    If you have questions or need assistance, we're here to help. Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
  • Página 85: Specific Absorption Rate Data

    Specific Absorption Rate Data The model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S.
  • Página 86 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.
  • Página 87: License Agreement For Aol Instant Messenger™ Service

    License Agreement for AOL Instant Messenger™ Service The AOL Instant Messenger service (the “Service”) is provided to you by AOL, "AS IS," subject to the terms and conditions of this License Agreement (the “Agreement”). Please read this Agreement in full before using the Service.
  • Página 88 service, or online service. Finally, you may not authorize or assist any third party to do any of the things described in this paragraph. 3 Your Representations. You represent and warrant that you will use the Software and Service only for lawful purposes and in accordance with this Agreement, and that you will not use the Software or the Service to violate any law, regulation or ordinance or any right of AOL or any third party, including, without limitation, any right of privacy,...
  • Página 89 BASIS, (E) MERCHANTABLE, (F) FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR (G) NON-INFRINGING, UNLESS SUCH WARRANTIES ARE LEGALLY INCAPABLE OF EXCLUSION. AOL SHALL HAVE NO LIABILITY WITH RESPECT TO USE OF THE SOFTWARE OR THE SERVICE. 8 Limitation of Liability. NEITHER AOL, ITS EMPLOYEES, DISTRIBUTORS, SUPPLIERS, DIRECTORS, NOR AGENTS SHALL BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL, OR EXEMPLARY DAMAGES, INCLUDING BUT NOT...
  • Página 90 information or misuse of the Software will give rise to irreparable injury to AOL, inadequately compensable in damages. Accordingly, AOL may seek and obtain injunctive relief against the breach or threatened breach of the foregoing undertakings, in addition to any other legal remedies that may be available.
  • Página 91: Index

    Index battery charging 9 accessories 6, 62 extending battery life 7, accessory connector port 1 AIM 63 installing 8 alarm clock 77 level indicator 27 alert save 49 creating 81 Bluetooth 68, 74, 77 defined 46 brightness, setting 49 setting 11, 46, 68 browser.
  • Página 92 call (continued) conference call 62 making 11 customizing the menu 69 received calls list 53 receiving 12 speakerphone 72 data call 74 timers 72 date, setting 45 unanswered call 54 datebook 76 Call Failed, Number Busy dialed calls list 53 message 50 dialing a number 11, 70, 71 call waiting 58...
  • Página 93 Enter Unlock Code indicators message 43 audio style 27 external display 41 battery level 27 GPRS 25 Java midlet 26 location 26 fax call 74 message 26 5-way navigation key 1, 27 message waiting 19 fixed dial 70 messaging presence 26 forwarding calls 62 roam 25 signal strength 24...
  • Página 94 key (continued) icons, changing in home left soft key 1, 24, 69 screen 69 menu 1 icons, converting to text power 1 right soft key 1, 24, 69 icons, showing or hiding send 1 smart 40 language, setting 70 voice 1 personalizing 69 volume control 1, 11 rearranging features 69...
  • Página 95 MotoMixer 81 answer options 46 multimedia message audio style 11, 46, 68 receiving 19 clear stored information sending 16, 63 multimedia messaging codes 42 service. See date, setting 45 message keypad, answering calls my telephone number 12, language, setting 70 locking 42 network settings 76 open to answer 12...
  • Página 96 phonebook (continued) attaching 2 num1-touch received calls list 53 dial 56 recent calls 53 picture ID 14, 21, 22, 51, redial 66, 67 automatic redial 50 primary number, setting busy number 50 right soft key ringer ID 66, 68 functions 1, 24 sorting entries 22, 67 personalizing 69 speed dial number 56...
  • Página 97 signal strength indicator 24 activating 72 silent alert, setting 11, 46, automatic answer 72 speed dial 56 SIM Blocked message 10, symbol chart 39 symbols, entering 38 SIM card defined 7 installing 7 tap mode text entry 33 locking 78 telephone number PIN code entry 10 storing your number 45...
  • Página 98 timers 72 volume transmission indicator 25 earpiece 11 travel charger 10 keypad 68 TTY device 62 ringer 11, 68 volume keys 1, 11 unlock application 78 wallpaper 47 phone 42 Web pages 79 unlock code Web sessions 79 bypassing 44 Welcome 1 changing 42 default 42, 44...
  • Página 99: Bienvenido

    Bienvenido ¡Bienvenido al mundo de las comunicaciones celulares digitales de Motorola! Nos complace que haya elegido el teléfono celular V551 GSM de Motorola. Conector de Tecla de menú audífonos Tecla de Tecla navegación de programable cinco direcciones izquierda Desplazarse a...
  • Página 100 Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso. El contenido de las guías del usuario de Motorola se proporciona “tal como está”. Salvo que alguna ley vigente lo demande específicamente, no hay garantías de ningún tipo, expresas o implícitas,...
  • Página 101 Contenido Inicio ........102 Acerca de esta guía .
  • Página 102 Cambio de un código, PIN o contraseña... 140 Bloqueo y desbloqueo del teléfono ....141 En caso de olvidar un código, PIN o contraseña ..143 Programación del teléfono.
  • Página 103 Uso de correo de voz ......159 Uso de llamada en espera ..... . 161 Puesta en espera de una llamada .
  • Página 104: Inicio

    SIM o función dependiente de la suscripción, que posiblemente no la ofrezcan todos los proveedores de servicios en todas las áreas geográficas. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio. Accesorios opcionales Esta etiqueta identifica una función que requiere un accesorio Motorola Original™ opcional.
  • Página 105: Instalación De La Tarjeta Sim

    Instalación de la tarjeta SIM Su tarjeta de Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene su número de teléfono, los detalles del servicio y la memoria de la libreta de direcciones/ mensajes. Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM. Evite exponer la tarjeta SIM a la electricidad estática, el agua o la suciedad.
  • Página 106: Consejos Acerca De La Batería

    • Use siempre baterías y cargadores Motorola Original. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/ o cargadores que no sean Motorola. • Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pueden demorarse más en cargar.
  • Página 107: Instalación De La Batería

    Instalación de la batería El teléfono está diseñado para usar sólo baterías y accesorios Motorola Original. Carga de la batería Las baterías nuevas vienen parcialmente cargadas. Antes de usar el teléfono, instale y cargue completamente la batería, tal como se indica en las siguientes instrucciones.
  • Página 108: Encendido Del Teléfono

    Acción 1 Conecte el cargador de viaje en la parte inferior del teléfono. 2 Conecte el otro extremo del cargador de viaje a la toma de corriente adecuada. 3 Cuando el teléfono indique Carga completa , retire el cargador de viaje. Consejo: Puede dejar el cargador de viaje conectado al teléfono con toda seguridad luego de que la carga finalice.
  • Página 109: Ajuste De Volumen

    Acción 2 Si fuera necesario, ingrese el código PIN de la tarjeta SIM y oprima la tecla OK para desbloquear la tarjeta SIM. Precaución: Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y el teléfono muestra en pantalla SIM bloqueada . 3 Si fuera necesario, ingrese su código de desbloqueo de cuatro dígitos y oprima la tecla para desbloquear el teléfono.
  • Página 110: Realización De Llamadas

    Realización de llamadas Oprima Para 1 teclas marcar el número telefónico correspon- dientes del teclado hacer la llamada finalizar la llamada y “colgar” el teléfono cuando haya terminado Contestación de llamadas Cuando recibe una llamada, el teléfono timbra y/o vibra y muestra un mensaje de llamada entrante.
  • Página 111: Funciones Destacadas

    Funciones destacadas ¡Con su teléfono puede hacer mucho más que sólo hacer y recibir llamadas! Esta sección describe algunas de las funciones destacadas del teléfono. Cómo tomar y enviar fotografías Oprima j para que aparezca el visor de la cámara: Oprima S 040501a hacia arriba o...
  • Página 112: Descripción

    Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo y luego: Oprima Para 1 Tecla CAPTURAR tomar una fotografía 2 Tecla ALMACNR ver opciones de almacenamiento Si decide guardar la fotografía, continúe con el paso 3. Tecla IGNORAR borrar la fotografía y regresar al visor activo desplácese a Enviar mensaje , Sólo guardar...
  • Página 113: Grabación De Videoclips

    Grabación de videoclips Para grabar un video en su teléfono: > My MEdia > Video Cámara Localización de funciones Aparece la imagen del visor activo. Oprima S 040502a Memoria hacia arriba o restante abajo para ÁREA acercar o alejar VIDEOCLIP la imagen.
  • Página 114 Oprima Para 3 Tecla ALMACNR ver opciones de almacenamiento Si decide guardar el video, continúe con el paso 4. Tecla IGNORAR borrar el video y regresar al visor activo 4 S arriba o desplazarse a Enviar o Sólo guardar abajo 5 Tecla SELECR seleccionar la opción Oprima M para abrir el Menú...
  • Página 115: Envío De Un Mensaje Multimedia

    Envío de un mensaje multimedia Un mensaje del Servicio de mensajería multimedia (MMS) contiene una o más diapositivas con texto y objetos multimedia (incluidos fotografías, imágenes, animaciones, sonidos, registros de voz y/o videoclips). Puede enviar el mensaje multimedia a otros usuarios de teléfonos inalámbricos y a direcciones de correo electrónico.
  • Página 116 Oprima Para abrir el Menú MMS para insertar una nueva diapositiva 10 S desplazarse a Insertar 11 Tecla SELECR mostrar una lista de los elementos que puede insertar 12 S desplazarse a Página nueva 13 Tecla SELECR insertar una diapositiva nueva después de la actual Repita los pasos 1 a 8 para ingresar el contenido de la...
  • Página 117: Recepción De Un Mensaje Multimedia

    Oprima Para 16 Tecla SELECR seleccionar [Crear ingreso] y oprimir la tecla OK o [Ingreso nuevo] e ingresar un número o dirección Tecla AGREGAR agregar un ingreso de la libreta de direcciones a la lista de destinatarios 17 Tecla OK guardar los números o direcciones 18 S...
  • Página 118: Uso De La Libreta De Direcciones

    Oprima Para Tecla LEER abrir el mensaje Los mensajes multimedia que recibe pueden contener distintos objetos multimedia: • A medida que lee el mensaje, se muestran fotos, imágenes y animaciones insertadas. • Un archivo de sonido o videoclip comienza a reproducirse cuando se muestra su diapositiva.
  • Página 119: Almacenamiento De Un Número Telefónico

    Almacenamiento de un número telefónico Escriba un número telefónico en la pantalla principal y luego oprima ALMACNR para crear un ingreso de la libreta de direcciones con ese número. Llene los otros campos para finalizar el ingreso. Seleccione MÁS para guardar otro número (por ejemplo, un número del trabajo) bajo el mismo Nombre.
  • Página 120: Marcación De Un Número

    Marcación de un número Oprima M > Directorio tel > ingreso para llamar n. Consejo: Para resaltar rápidamente los ingresos en su lista de la Directorio tel : Si sus ingresos están ordenados por Marcado rápido, oprima el número de marcado rápido de un ingreso para resaltarlo.
  • Página 121: Visualización De Ingresos Por Categoría

    Visualización de ingresos por categoría Oprima M > Directorio tel , oprima M > Categorías , luego seleccione si desea ver Todos los ingresos; los ingresos en una categoría predefinida ( Negocio , Personal , General , VIPs ) o los ingresos de una categoría que usted haya creado.
  • Página 122: Cómo Usar El Teléfono

    Cómo usar el teléfono Consulte la página 97 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. Uso de la pantalla La pantalla principal aparece cuando no está en una llamada ni usando el menú. Debe estar en la pantalla principal para marcar un número telefónico. Proveedor de servicio Fecha 15/10/03...
  • Página 123 funciones de menú para proporcionar una mejor vista de la imagen de fondo. Sin embargo, todavía puede seleccionar los iconos de menú cuando están ocultos a la vista. Para mostrar u ocultar los iconos de menú, consulte la página 173. El indicador H (menú) indica que puede oprimir la tecla de menú...
  • Página 124 1. Indicador de intensidad de la señal Las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red. No podrá realizar ni recibir llamadas cuando aparezca el indicador 0 (sin señal) o el indicador 0> (sin transmisión). 2. Indicador GPRS Muestra que el teléfono está...
  • Página 125 4. Indicador roam (usuario visitante) Indica cuándo el teléfono está buscando o usando otra red fuera de la red local. Los indicadores pueden incluir: 8 = 2,5G local 9 = 2,5G roam : = 2G local ; = 2G roam 5.
  • Página 126: Uso De La Tecla De Navegación Con Cinco Direcciones

    7. Indicador de ubicación Es posible que el teléfono envíe información de ubicación a la red durante una llamada de emergencia. Los indicadores muestran cuando el teléfono envía información de ubicación: Ö = ubicación activada Ñ = ubicación desactivada 8. Indicador de estilo de audio Muestra la programación del timbre.
  • Página 127: Uso De Menús

    Uso de menús Desde la pantalla principal, oprima M para ingresar al menú principal. Tecla de menú Icono de Ingresar al función del sistema de menús. menú resaltado Tecla Llams recientes Tecla programable programable izquierda derecha Ejecutar la función Ejecutar la de la izquierda.
  • Página 128: Selección De Una Función Del Menú

    Icono Función Icono Función Llams recientes My MEdia Directorio tel Mensajes Juegos y Aps Programación MEdia Net MEdia Mall Selección de una función del menú Para seleccionar una función del menú, partiendo desde la pantalla principal: > Llams recientes Localización de >...
  • Página 129: Selección De Una Opción De Función

    Selección de una opción de función Algunas funciones requieren que seleccione una opción de una lista: Oprima S Opción Llams hechas resaltada para 10) Juan Sánchez desplazarse 9) Lisa Pérez hacia otras 8) María Martínez opciones. 7) Jorge Barriga 6) María Sánchez 5) Carlos Emrys 4) David González Oprima ATRÁS...
  • Página 130: Ingreso De Texto

    Ingreso de texto Algunas funciones requieren que ingrese información. Oprima S Opción Detalles de ingreso resaltada para Nombre: Juan Sánchez Categoría: General desplazarse Núm: 1-212-555-1212 y seleccionar Tipo: Oficina opciones. Guardar en: Teléfono Nombre de voz: Marcado rápido: 2 Oprima la ID de timbre: Ningún tecla CAMBIAR CANCELAR...
  • Página 131: Selección De Un Modo De Ingreso De Texto

    Selección de un modo de ingreso de texto Varios modos de ingreso de texto facilitan la escritura de nombres, números y mensajes. El modo que seleccione permanece activo hasta que seleccione otro modo. Oprima # en cualquier pantalla de ingreso de texto para seleccionar uno de los siguientes modos de ingreso: Primario El modo de ingreso de texto...
  • Página 132 Ingrese letras y números oprimiendo una tecla una o más veces. Tap extendido Ingrese letras, números y símbolos oprimiendo una tecla una o más veces. Ningún Ocultar la programación Secundaria (sólo disponible para Configuración Secundaria). Uso de mayúsculas Oprima 0 en cualquier pantalla de ingreso de texto para cambiar las mayúsculas o minúsculas del texto.
  • Página 133: Primario Secundario

    Primario Secundario Tap, sin letras mayúsculas Tap, escribir en mayúscula sólo la siguiente letra Tap, todas las letras mayúsculas iTAP, sin letras mayúsculas iTAP, escribir en mayúscula sólo la siguiente letra iTAP, todas las letras mayúsculas Los siguientes indicadores identifican el modo de ingreso de texto Numérico o Símbolo: W = modo numérico [ = modo de símbolo Uso del modo tap...
  • Página 134 Oprima Para 2 teclas ingresar los caracteres correspondientes restantes. del teclado Consejo: Oprima S a la derecha para aceptar una palabra completa o * para insertar un espacio. 3 Tecla OK almacenar el texto En una pantalla de ingreso de texto, puede oprimir # para cambiar los modos de ingreso.
  • Página 135: Tabla De Caracteres

    Cuando ingresa 3 o más caracteres seguidos, el teléfono puede adivinar el resto de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog , podría ver: Oprima S para aceptar el El carácter Prog rama Programa, u aparece en el oprima * punto de para rechazarlo inserción.
  • Página 136 cambiar los caracteres de texto por letras mayúsculas ingresar un espacio (mantener oprimido para ingresar un retorno) cambiar el modo de ingreso de texto (mantener oprimida para predeterminado) Nota: Esta tabla puede no reflejar el conjunto exacto de caracteres disponible en el teléfono. En una dirección de correo electrónico o editor URL, 1 muestra primero los caracteres comunes para ese editor.
  • Página 137: Ingreso De Palabras

    que el modo Tap , porque su teléfono combina las teclas presionadas para formar palabras comunes. Por ejemplo, si oprime 7764, las combinaciones de letras que coinciden con las teclas presionadas muestran: Oprima S arriba para aceptar el Prog rama Programa.
  • Página 138 Oprima Para 1 teclas del teclado mostrar posibles (oprima una vez combinaciones de letras en la por letra) parte inferior de la pantalla 2 S izquierda o resaltar la combinación que derecha desea 3 Tecla SELECR bloquear una combinación resaltada Puede oprimir teclas del teclado para agregar más letras al final de la...
  • Página 139: Uso Del Modo Numérico

    Uso del modo numérico En una pantalla de ingreso de texto, oprima # para cambiar los modos de ingreso hasta que vea el indicador W (numérico). Oprima las teclas correspondientes del teclado para ingresar los números que desea. Cuando termine de ingresar números, oprima # para cambiar a otro modo de ingreso.
  • Página 140 Tabla de símbolos Use esta tabla como guía para ingresar caracteres con el modo símbolo. . ? ! , @ ' - _ : ; ( ) & " ~ 1 0 ¿ ¡ % £ $ ¥ ¤ £ + x * / \ [ ] = >...
  • Página 141: Borrado De Letras Y Palabras

    Borrado de letras y palabras Coloque el cursor a la derecha del texto que desee borrar y luego: Acción Oprima la tecla BORRAR para borrar una letra a la vez. Mantenga oprimida la tecla BORRAR para borrar todo el texto. Uso de la tecla inteligente El botón inteligente (consulte el diagrama en la página 97) le ofrece otra manera de realizar muchas...
  • Página 142: Uso Del Altavoz Del Manos Libres

    Uso del altavoz del manos libres Al activar el altavoz integrado del manos libres del teléfono, podrá hablar con la otra persona sin sostener el teléfono junto a la oreja. Oprima la tecla ALTAVOZ para encender y apagar el manos libres durante una llamada.
  • Página 143: Bloqueo Y Desbloqueo Del Teléfono

    Si es necesario, también puede reiniciar su código PIN o su código PIN2 de la tarjeta SIM. Para cambiar un código o contraseña: > Programación > Seguridad Localización de > Contraseñas nvas funciones Bloqueo y desbloqueo del teléfono Puede bloquear el teléfono manualmente o programarlo para que se bloquee en forma automática cada vez que lo apague.
  • Página 144: Desbloqueo Del Teléfono

    Desbloqueo del teléfono El código de desbloqueo de su teléfono está programado originalmente como 1234. Es posible que su proveedor de servicio reinicie estos códigos en los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. En la instrucción Ingrese cód desbloq : Oprima Para 1 teclas...
  • Página 145: En Caso De Olvidar Un Código, Pin O Contraseña

    En caso de olvidar un código, PIN o contraseña El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono está programado originalmente como 1234 y el código de seguridad de seis dígitos está programado originalmente como 000000. Es posible que su proveedor de servicio reinicie el código de desbloqueo en los últimos cuatro dígitos de su número telefónico antes de que usted reciba el teléfono.
  • Página 146: Programación Del Teléfono

    Programación del teléfono Almacenamiento de su nombre y número telefónico Para guardar o editar la información de su nombre y número de teléfono en la tarjeta SIM: > Programación Localización de > Estado del teléfono funciones > Mis núms de tel Atajo: Oprima M# en la pantalla principal para editar su nombre y número de teléfono.
  • Página 147: Programación De Un Estilo De Audio

    Si aparece la opción Actualización en Hora y fecha , puede seleccionar Actualización > Encendido para que la red actualice la hora y fecha de su teléfono en forma automática. Programación de un estilo de audio El teléfono timbra o vibra para avisarle que tiene una llamada entrante u otro evento.
  • Página 148: Programación De Opciones Para Contestar

    Programación de opciones para contestar Puede activar modos adicionales para contestar las llamadas: > Programación Localización de > Config llam entrante funciones > Opc para contestr Opción Descripción Multitecla contestar oprimiendo cualquier tecla Contesta al abrir contestar abriendo la solapa Programación de una imagen de fondo Puede programar una fotografía, imagen o animación...
  • Página 149 Oprima Para 3 S arriba o desplazarse a una imagen/ abajo animación Desplazarse a (Ningún) para desactivar la imagen de fondo. 4 Tecla SELECR seleccionar la imagen desplazarse a Esquema 6 Tecla CAMBIAR ajustar el esquema de imagen desplazarse a Centrar , Mosaico o Pantalla completa Centrar coloca la imagen en el...
  • Página 150: Programación De Una Imagen De Protector De Pantalla

    Programación de una imagen de protector de pantalla Programe una foto, imagen o animación como imagen de protector de pantalla. La imagen de protector de pantalla aparece cuando el teléfono está encendido y no se detecta actividad durante cierto tiempo. Si fuera necesario, la imagen se encoge para ajustarse a la pantalla.
  • Página 151: Programación Del Diseño De Pantalla

    Oprima Para 6 Tecla CAMBIAR programar el intervalo de retraso desplazarse al intervalo de inactividad que activa el protector de pantalla 8 Tecla SELECR confirmar la programación de retraso 9 Tecla ATRÁS guardar la programación del protector de pantalla Programación del diseño de pantalla Cambie la apariencia y el estilo de la pantalla de su teléfono al seleccionar una programación de diseño...
  • Página 152: Ajuste De La Luz De Fondo

    Ajuste de la luz de fondo Programe la cantidad de tiempo que permanece encendida la luz de fondo de la pantalla y del teclado. > Programación > Config inicial Localización de > Luz de fondo funciones Programación del tiempo activo de pantalla Programe la pantalla para apagarse si no se detecta actividad durante un período determinado.
  • Página 153: Funciones De Llamada

    Funciones de llamada Para obtener instrucciones básicas sobre cómo realizar y contestar llamadas, consulte la página 108. Remarcación de un número Oprima Para ver la lista de llamadas hechas desplazarse al ingreso al que desea llamar remarcar el número Uso de remarcación automática Cuando recibe una señal de ocupado, su teléfono muestra Número ocupado .
  • Página 154: Uso De La Id De Llamada

    Uso de la ID de llamada Llamadas entrantes Identificación de la línea que llama (identificación de llamada) muestra el número de teléfono de las llamadas entrantes en la pantalla de su teléfono. El teléfono muestra el nombre de la persona que llama (y la imagen, si está...
  • Página 155: Cancelación De Una Llamada Entrante

    Cancelación de una llamada entrante Cuando el teléfono esté timbrando o vibrando: Oprima Para cancelar la llamada entrante Según la programación de su teléfono o suscripción de servicio, es posible que la llamada sea transferida a otro número o quien llama puede escuchar una señal de ocupado.
  • Página 156: Marcación De Números Internacionales

    Los números de emergencia varían según el país. El o los números de emergencia programados en su teléfono pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, a veces, una llamada de emergencia puede no cursarse debido a problemas con la red, ambientales o de interferencia. Oprima Para 1 teclas...
  • Página 157 > Llams recientes Localización de funciones Oprima Para desplazarse a Llams recibidas o Llams hechas 2 Tecla SELECR seleccionar la lista desplazarse a un ingreso \ significa que la llamada se conectó. llamar al número del ingreso Nota: Mantenga oprimida n durante dos segundos para enviar el número como tonos DTMF...
  • Página 158 El Menú últ llams puede incluir las siguientes opciones: Opción Descripción Almacenar Crear un ingreso en la libreta de direcciones con el número en el campo Núm. . Borrar Borrar el ingreso. Borrar todo Borrar todos los ingresos en la lista.
  • Página 159: Devolución De Una Llamada No Contestada

    Devolución de una llamada no contestada Su teléfono mantiene un registro de sus llamadas no contestadas y muestra: • X Llams perdidas , donde X es el número de llamadas perdidas Oprima Para 1 Tecla VER ver la lista de llamadas recibidas seleccionar una llamada para devolverla...
  • Página 160: Adición De Un Número

    Oprima Para llamar al número abrir el Menú de Marcación para agregar un número o insertar un carácter especial Tecla ALMACNR crear un ingreso en la libreta de direcciones con el número en el campo Núm. Adición de un número Cuando marque (con dígitos visibles en la pantalla): Oprima Para...
  • Página 161: Llamada Con Marcado Con 1 Tecla

    Para hacer marcación rápida de un ingreso de la libreta de direcciones: Oprima Para 1 teclas escribir el número de correspondientes marcación rápida para el del teclado ingreso que desea llamar enviar el número llamar al ingreso Llamada con marcado con 1 tecla Para llamar a los ingresos 1 a 9 de la libreta de direcciones, mantenga oprimido el número de marcación...
  • Página 162: Reproducción De Mensajes De Correo De Voz

    Reproducción de mensajes de correo de voz > Mensajes > Correo de voz Localización de funciones El teléfono llama a su número de correo de voz. Si no hay un número de correo de voz almacenado, el teléfono le solicita que guarde uno. Recepción de mensajes de correo de voz Cuando recibe un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra el indicador f (mensaje de correo de voz) y la...
  • Página 163: Uso De Llamada En Espera

    Oprima Para 1 teclas ingresar su número de correo correspondientes de voz del teclado 2 Tecla OK guardar el número No puede almacenar un carácter p (pausa), w (espera) o n (número) en este número. Si desea almacenar un número de correo de voz con estos caracteres, cree un ingreso en la libreta de direcciones para él.
  • Página 164: Puesta En Espera De Una Llamada

    Debe activar la llamada en espera para usar esta función. Para activar o desactivar la llamada en espera: > Programación Localización de > Config llam entrante funciones > Llam en espera Puesta en espera de una llamada Oprima Para M > Espera poner la llamada en espera...
  • Página 165: Funciones Del Teléfono

    Funciones del teléfono Mapa de menús Menú principal ® Llams recientes Instant Messenger™ • Llams recibidas My MEdia • Llams hechas • Sonidos • Apuntes • Cámara • Duración de llams • Imágenes • Tiempos de datos • MotoMixer • Volúmenes de datos •...
  • Página 166 Menú Programación É Herramientas Config inicial • Aplicaciones de SIM * • Hora y fecha • Calculadora • Marcado 1 tecla • Agenda • Tiempo de expiración • Atajos de la pantalla • Grabaciones de voz • Luz de fondo •...
  • Página 167: Referencia Rápida De Funciones

    Referencia rápida de funciones Esta sección le ayuda a localizar funciones en su teléfono que no están descritas en esta guía. Funciones de llamada Función Descripción Conferencia Durante una llamada: M > Espera , marque el siguiente número, oprima n, oprima la tecla ENLACE Desvío de Configurar o cancela el llamadas...
  • Página 168 Función Descripción Enviar Enviar un mensaje mensaje multimedia: M > Mensajes multimedia > Mensaje nuevo > Nuevo msj multimedia Uso de Abrir una plantilla plantilla multimedia con medios multimedia precargados: M > Mensajes > Plantilla multimedia Leer mensaje Leer un nuevo mensaje de texto o de multimedia recibido: Oprima la tecla LEER .
  • Página 169 Función Descripción Buscar a otros Una vez que se conecta: en línea Seleccione Buddy List para ver una lista de otros usuarios. Iniciar una Iniciar una conversación: conversación En su lista Buddy List , resalte un nombre de Online Buddies , oprima la tecla SEND IM .
  • Página 170: Libreta De Direcciones

    Función Descripción Recibir Cuando recibe una solicitud de solicitud de chat: chat Oprima la tecla ACEPTAR o la tecla IGNORAR . Terminar chat Durante una sesión de chat: M > Terminar chat Email Función Descripción Envío de Enviar un mensaje de mensaje de email: email...
  • Página 171 Función Descripción Marcación de Llamar a un número almacenado un número en la libreta de direcciones: M > Directorio tel , resalte el ingreso correspondiente, oprima n para llamar Número de Llamar por voz a un número marcado por almacenado en la libreta de direcciones: Oprima y suelte la tecla de voz y diga el nombre del ingreso (en dos...
  • Página 172 Función Descripción Programar ID Asignar una imagen a una pantalla de imagen para cuando recibe llamadas de un ingreso ingreso: M > Directorio tel > ingreso M > Editar > Imagen > imagen Nota: La opción Imagen no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM.
  • Página 173 Función Descripción Ordenar lista de Programar el orden en que libreta de aparecen los ingresos de la libreta direcciones de direcciones: M > Directorio tel M > Configuración > Ordenar por > orden de clasificación Programa Programar un número primario número para un ingreso de la libreta de primario...
  • Página 174: Personalización De Funciones

    Personalización de funciones Función Descripción Estilo de audio Cambiar la alerta de timbre para un evento: M > Programación > Audio > estilo Detalle > nombre de evento IDs de timbre Activar las alertas de timbre distintivas asignadas a los ingresos de la libreta de direcciones: M >...
  • Página 175 Función Descripción Menú principal Reordenar el menú principal de su teléfono: M > Programación > Personalizar > Menú principal > Reordenar Mostrar u Muestra u oculta los iconos de ocultar los funciones del menú en la pantalla iconos del principal: menú...
  • Página 176: Funciones De Menú

    Funciones de menú Función Descripción Idioma Programa idioma de menú: M > Programación > Config inicial > Idioma Reinicio Reinicia todas las opciones, excepto General código de desbloqueo, código de seguridad y cronómetro de duración: M > Programación > Config inicial >...
  • Página 177: Monitoreo De Llamada

    Función Descripción Marcar a Marca números telefónicos servicio de servicio: M > Programación > Herramientas > Servicios de discado > Marcar a servicio Tonos DTMF Activa tonos DTMF: M > Programación > Config inicial > DTMF Envía tonos DTMF durante una llamada: Oprima las teclas numéricas.
  • Página 178: Funciones Manos Libres

    Función Descripción Duración de Ver los cronómetros de llamadas: llams M > Llams recientes > Duración de llams Cronómetro Muestra el tiempo transcurrido llam entrante durante una llamada: M > Programación > Config llam entrante > Cronómetro llam entrante Funciones manos libres Nota: El uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas.
  • Página 179 Función Descripción Marcado Activa marcado por voz por voz con tecla enviar/fin del audífono: (audífono) M > Programación > Audífono > Marcación por voz Manos libres Enruta automáticamente auto las llamadas hacia un equipo para automóvil (equipo para cuando está conectado: automóvil) M >...
  • Página 180: Llamadas De Datos Y Fax

    Llamadas de datos y fax Función Descripción Enviar datos Conecte el teléfono al o fax dispositivo, luego haga la llamada a través de la aplicación del dispositivo. Recibir datos Conecte el teléfono al o fax dispositivo, luego conteste la llamada a través de la aplicación del dispositivo.
  • Página 181 Función Descripción Conectarse a Conectarse a un un dispositivo dispositivo manos libres: manos libres M > Programación > Conexión > Enlace Bluetooth > Manos libres > nombre del dispositivo o Busc dispositivos Conectarse a Cambiar a un audífono o un dispositivo equipo para automóvil manos libres durante una llamada:...
  • Página 182: Funciones De Red

    Función Descripción Configurar Configurar las opciones opciones de de Bluetooth del Bluetooth teléfono: M > Programación > Conexión > Enlace Bluetooth > Configuración Funciones de red Función Descripción Programación Vea la información de red de red y ajuste la programación de la red: M >...
  • Página 183 Función Descripción Recordatorio Muestra recordatorio de evento: evento Tecla VER Cierra el recordatorio de evento: Tecla ATRÁS Copia de un Copiar un evento de agenda a otro evento de la teléfono, computadora o dispositivo: agenda a otro M > Programación > Herramientas dispositivo >...
  • Página 184 Función Descripción Crear una Crea una grabación de voz: grabación Mantenga oprimida la tecla de voz, de voz hable al parlante del teléfono, suelte la tecla de voz. Nota: La grabación de las llamadas telefónicas está sujeta a diversas leyes estatales y federales relacionadas con la confidencialidad y la grabación de conversaciones telefónicas.
  • Página 185: Seguridad

    Seguridad Función Descripción PIN SIM Bloquea o desbloquea la tarjeta SIM: M > Programación > Seguridad > PIN SIM Precaución: Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y el teléfono muestra en pantalla SIM bloqueada Bloq de Bloquea las funciones del teléfono:...
  • Página 186 Función Descripción Descargar Descarga una imagen o objetos de sonido desde una página página Web Web: Resalte el archivo, oprima la tecla SELECR , oprima la tecla ALMACNR . Se aplican cobros por el uso de tiempo aire y/o portador normal. Sesiones Web Selecciona o crea una sesión Web:...
  • Página 187 Función Descripción Administrar Administra tonos de timbre, sonidos sonidos que usted ha compuesto o descargado: M > My MEdia > Sonidos Administrar Administra videoclips: videoclips M > My MEdia > Videos Editar sonidos Edita archivos de sonido basados con MotoMixer en MIDI que puede usar con su teléfono: M >...
  • Página 188: Solución De Problemas

    Vaya al sitio www.motorola.com/consumer/support, donde podrá elegir alguna de las diversas opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención telefónica a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos) 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas auditivos) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
  • Página 189: Datos De Índice De Absorción Específico Para

    Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos...
  • Página 190 El estándar incorpora un margen de seguridad significativo que proporciona protección adicional al público y que considera cualquier variación en las mediciones. 2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto.
  • Página 191: Acuerdo De Licencia Para El Servicio Aol Instant Messenger

    Acuerdo de licencia para el servicio AOL Instant Messenger™ El servicio AOL Instant Messenger (el “Servicio”) lo proporciona AOL, “TAL COMO ESTÁ”, sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo de licencia (el “Acuerdo”). Lea completamente este Acuerdo antes de usar el Servicio.
  • Página 192 tenga acceso o se conecte con cualquier otro servicio de mensajería instantánea, servicio de Internet o servicio en línea. Finalmente, no puede autorizar o ayudar a un tercero a realizar ninguna de las cosas descritas en este párrafo. 3 Su declaración. Usted declara y garantiza que utilizará el Software y el Servicio sólo para propósitos válidos y de acuerdo con este Acuerdo y que no utilizará...
  • Página 193 REQUISITOS O LOS DE OTROS, (D) QUE PUEDEN FUNCIONAR EN FORMA ININTERRUMPIDA, (E) QUE SEAN COMERCIABLES, (F) APROPIADOS PARA UN FIN ESPECÍFICO O (G) QUE NO TRANSGREDAN NORMAS, A MENOS QUE ESTAS GARANTÍAS NO SE PUEDAN EXCLUIR POR RAZONES LEGALES. AOL NO TENDRÁ...
  • Página 194 servidor del Servicio. AOL y/o sus proveedores o proveedores de servicio son propietarios de todos los datos de clientes recopilados mediante el proceso de registro del Servicio. 10 Desagravio por mandato judicial. Usted acepta que el Software contiene información propia y confidencial de AOL y que la divulgación de dicha información o el mal uso del Software tendrá...
  • Página 195: Índice

    Índice altavoz del manos libres accesorio opcional, animación definición 102 descarga 184 accesorios 102, 165 fondo 146 agenda 180, 181 protector de pantalla 148 AIM 166 visualización 184 alerta AOL Instant Messenger. creación 185 Consulte AIM definición 145 aplicaciones Java 184 desactivar 107, 153 apuntes 157 programación 107, 145,...
  • Página 196 Bluetooth 171, 178, 181 código PIN cambio 140 borrado general 174 ingreso 183 botón de selección central código PIN SIM cambio 140 botones de volumen 97, ingreso 183 código PIN2 SIM, cambio brillo, programación 149 browser Vea microbrowser código PIN2, cambio 140 códigos calculadora 182 cambio 140...
  • Página 197 directorio telefónico finalización de llamadas adición de 2 números fondo 146 almacenamiento de un fotografía ingreso 168 descarga 184 categoría para el ingreso envío 109 ID con imagen 110, 119, copiar ingresos 171 152, 170 ID con imagen 110, 117, tomar 109 119, 152, 170 función opcional, definición...
  • Página 198 identificación de la línea que indicador roam 123 llama. Consulte ID de indicadores llamada carácter de texto 130 idioma, programación 174 estilo de audio 124 GPRS 122 imagen intensidad de la señal descarga 184 fondo 146 Java midlet 123 protector de pantalla 148 mensaje 123 visualización 184 mensaje de correo de voz...
  • Página 199 marcación 108 número de emergencia joystick 97 juegos 184 opciones para contestar realización de 108 lista de llamadas hechas recepción 108 llamada de datos 178 lista de llamadas recibidas llamada de fax 178 llamada llamada en espera 161 alerta, desactivar 107, llamada entrante contestación 108 altavoz 176...
  • Página 200 mensaje (siguiente) ingreso de texto 128 mensaje multimedia 166 personalización 173 reorganización de MMS, definición 113 plantilla MMS 166 funciones 173 texto 165, 166 uso 125 vista, cambio 172 Mensaje Altavoz activado mi número telefónico 108, mensaje Batería baja 124 microbrowser mensaje Ingrese código de aplicaciones Java 184...
  • Página 201 número de emergencia 153 pantalla principal definición 120 número telefónico selección de la vista del adición de 2 números reloj 172 almacenamiento de su personalización del menú número 144 almacenamiento en el plantilla MMS 166 directorio poner una llamada en telefónico 168 espera 162 código de acceso...
  • Página 202 control de volumen 97, servicio de mensajería encendido 97 multimedia. Vea enviar 97 mensaje fin 97 sesiones Web 184 inteligente 139 símbolos, ingreso 137 menú 97 software iTAP 134 navegación de cinco sonido direcciones 97, administración 185 creación 185 tecla programable descarga 184 derecha 97, 121, tecla programable...
  • Página 203 tecla programable derecha fecha, programación 144 funciones 97, 121 hora, programación 144 idioma, programación personalización 173 tecla programable izquierda opciones para contestar funciones 97, 121 personalización 173 programación de red 180 teclado reiniciar todas las contestar llamadas 146 opciones 174 volumen, programación teclado, contestar llamadas 146...
  • Página 204 tono de timbre (siguiente) edición con MotoMixer tonos DTMF activación 175 envío 175 videoclip administración 185 descarga 166 grabación 111 volumen auricular 107 teclado 172 timbre 107, 172 volumen de timbre, programación 107, volumen del auricular 107 Patente en EE.UU. Re. 34,976...
  • Página 206 motorola.com...

Tabla de contenido