Rischi Residui; Residual Risks - RAASM 1670035 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 1670035:
Tabla de contenido

Publicidad

RISCHI RESIDUI

In fase di installazione e/o collegamento elettrico dell'unità di collaudo e gesione.
RISCHI LAVORATIVI
RESIDUI
Elettrocuzione
(pericolo di
fulminazione).
Rischio di scottature. Evitare di toccare i cavi e/o le morsettiere
In fase di programmazione o normale funzionamento.
Non previsti.
In fase di guasto o funzionamento anomalo dell'unità.
Elettrocuzione
(pericolo di
fulminazione).

RESIDUAL RISKS

During the phase of installation and/or electrical connection of the test and management unit.
OCCUPATIONAL
RESIDUAL RISKS
Electrocution (risk of
lightning).
Burn risk.
During programming or normal operation phase.
Not provided.
During unit failure or abnormal operating phase.
Electrocution (risk of
lightning).
MISURE DI PREVENZIONE DA APPLICARE DISPOSITIVI DI PROTEZIONE
Evitare di aprire il quadretto di controllo
quando è collegato alla rete. Staccare
l'alimentazione prima di qualsiasi
intervento di apertura del quadro o dei
componenti elettrici ad esso collegati.
estraibili quando il quadro è alimentato
(rimane una remota possibilità di contatti
anomali che potrebbero provocare
scintille).
-
Togliere immediatamente l'alimentazione
elettrica ed eventualmente attendere se
necessario il raffreddamento del quadro
prima di aprirlo.
PREVENTIVE MEASURES TO BE APPLIED PERSONAL PROTECTIVE
Do not open the control switchgear
when it is connected to the power
grid. Remove the power supply before
opening the switchgear or the electrical
components connected to it.
Do not touch cables and/or removable
terminal blocks when the electrical panel
is powered (there remains a remote
possibility of abnormal contacts that
could cause sparks).
-
Immediately remove the power supply
and, if necessary, wait for the switchgear
to cool down before opening it.
I
INDIVIDUALE DA UTILIZZARE
Guanti antinfortunistici per rischio
elettrico di classe 00 (o superiore).
Guanti antinfortunistici per rischio
elettrico di classe 00 (o superiore).
Schermo di protezione del viso in
policarbonato EN 397.
-
Guanti antinfortunistici per rischio
elettrico di classe 00 (o superiore).
GB
EQUIPMENT TO BE USED
Safety gloves for electrical hazards
of class 00 (or above).
Safety gloves for electrical hazards
of class 00 (or above).
Face protection shield in
polycarbonate EN 397.
-
Safety gloves for electrical hazards
of class 00 (or above).
- 16 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1670036

Tabla de contenido