Emerson Micro Motion 2400S Manual De Instalación
Emerson Micro Motion 2400S Manual De Instalación

Emerson Micro Motion 2400S Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Micro Motion 2400S:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instalación
P/N 20003405, Rev. D
Abril 2008
Transmisores modelo 2400S
de Micro Motion
Manual de instalación
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson Micro Motion 2400S

  • Página 1 Manual de instalación P/N 20003405, Rev. D Abril 2008 Transmisores modelo 2400S ® de Micro Motion Manual de instalación...
  • Página 2 MVD Direct Connect son marcas comerciales de Micro Motion, Inc., Boulder, Colorado. Micro Motion es un nombre comercial registrado de Micro Motion, Inc., Boulder, Colorado. Los logotipos de Micro Motion y de Emerson son marcas comerciales y marcas de servicio de Emerson Electric Co. Todas las otras marcas comerciales son de sus respectivos propietarios.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Capítulo 1 Antes de comenzar ........1 Generalidades.
  • Página 4 Contenido Apéndice A Dimensiones y especificaciones ......25 Dimensiones ............25 Especificaciones físicas .
  • Página 5: Capítulo 1 Antes De Comenzar

    Capítulo 1 Antes de comenzar Generalidades Este capítulo proporciona una orientación al uso de este manual. Este manual describe los procedimientos requeridos para instalar los siguientes transmisores: • Transmisor modelo 2400S con salidas analógicas • Transmisor modelo 2400S con PROFIBUS-DP ™...
  • Página 6: Generalidades De Instalación Del Transmisor

    Antes de comenzar Figura 1-1 Transmisor modelo 2400S Cubierta del alojamiento Aberturas de conducto del transmisor Anillo sujetador Caja del sensor Generalidades de instalación del transmisor El transmisor modelo 2400S se monta integralmente con el sensor y se conecta a tierra mediante el sensor.
  • Página 7: Servicio Al Cliente

    En otras ubicaciones, llame al +31 (0) 318 495 555 (Países Bajos) Nuestros clientes que residen fuera de los Estados Unidos también pueden contactar al departamento de servicio al cliente de Micro Motion por correo electrónico a International.MMISupport@Emerson.com. Manual de instalación...
  • Página 8 ® Transmisores modelo 2400S de Micro Motion...
  • Página 9: Capítulo 2 Orientación Del Transmisor Y Fuente De Alimentación

    Capítulo 2 Orientación del transmisor y fuente de alimentación Generalidades Este capítulo describe: • Rotación del transmisor en el sensor (opcional) • Rotación del módulo interfaz de usuario en el transmisor (opcional) • Requisitos y cableado de la fuente de alimentación Protección contra humedad Cuando gire o conecte el cableado el transmisor, asegúrese de que no pueda entrar condensación o humedad excesiva en el alojamiento del transmisor.
  • Página 10: Rotación Del Módulo Interfaz De Usuario En El Transmisor (Opcional)

    Orientación del transmisor y fuente de alimentación Figura 2-1 Rotación del transmisor en el sensor Anillo sujetador Paso de cables Muescas del paso de cables No gire el alojamiento más de 360°. La rotación excesiva puede dañar el cableado y ocasionar un error de medición o fallo del medidor de caudal.
  • Página 11: Requisitos De La Fuente De Alimentación

    Orientación del transmisor y fuente de alimentación Figura 2-2 Rotación del módulo interfaz de usuario en el transmisor 4 tornillos de la cubierta del alojamiento del transmisor (cautivos) Módulo interfaz de usuario Cubierta del alojamiento del transmisor 2 tornillos de la interfaz de usuario (cautivos) Se muestra el transmisor con alojamiento de aluminio.
  • Página 12: Requisitos De Alimentación De Cc Para Los Transmisores Modelo 2400S Analógico Y Profibus-Dp

    Orientación del transmisor y fuente de alimentación 2.5.1 Requisitos de alimentación de CC para los transmisores modelo 2400S analógico y PROFIBUS-DP Si usted usa alimentación de CC con un transmisor modelo 2400S analógico o PROFIBUS-DP, se aplican los siguientes requisitos: •...
  • Página 13 Orientación del transmisor y fuente de alimentación Se puede instalar un interruptor suministrado por el usuario en la línea de la fuente de alimentación. Para cumplir con la directiva de bajo voltaje 2006/95/EC (instalaciones europeas), se requiere un interruptor cerca del transmisor. Figura 2-3 Cableado de la fuente de alimentación del transmisor Transmisor modelo 2400S analógico...
  • Página 14 ® Transmisores modelo 2400S de Micro Motion...
  • Página 15: Capítulo 3 Cableado De E/S - Transmisores Modelo 2400S Analógicos

    Capítulo 3 Cableado de E/S – Transmisores modelo 2400S analógicos Generalidades Este capítulo describe cómo cablear las entradas y salidas para los transmisores modelo 2400S analógicos. Nota: para cablear las entradas y salidas de los transmisores modelo 2400S PROFIBUS-DP y DeviceNet, vea el Capítulo 4.
  • Página 16: Cableado De Las Salidas

    Cableado de E/S – Transmisores modelo 2400S analógicos Cableado de las salidas Un voltaje peligroso puede provocar lesiones graves o la muerte. Para evitar el riesgo de voltaje peligroso, apague la alimentación antes de conectar las salidas del transmisor. Un transmisor que haya sido cableado o instalado inadecuadamente en un área peligrosa podría ocasionar una explosión.
  • Página 17 Cableado de E/S – Transmisores modelo 2400S analógicos Figura 3-1 Cableado básico de la salida de mA – Alimentación interna – 820 ohmios de resistencia de lazo máxima Figura 3-2 Cableado de un solo lazo HART/analógico – Alimentación interna – Para comunicación analógica: Controlador o...
  • Página 18 Cableado de E/S – Transmisores modelo 2400S analógicos Figura 3-3 Cableado básico de la salida de mA – Alimentación externa – – carga Nota: vea la Figura 3-5 para conocer los valores de voltaje y resistencia. Una corriente excesiva dañará al transmisor. No exceda la entrada de 30 VCC. La corriente de los terminales debe ser menor que 500 mA.
  • Página 19 Cableado de E/S – Transmisores modelo 2400S analógicos Figura 3-5 Voltaje externo requerido con respecto a la resistencia de carga de mA Si se comunica con HART, se requiere una resistencia mínima de 250 ohmios. REGIÓN OPERATIVA 1000 1200 Resistencia de carga de mA total (ohmios) Figura 3-6 Cableado multipunto HART –...
  • Página 20: Cableado De La Salida De Frecuencia

    Cableado de E/S – Transmisores modelo 2400S analógicos 3.4.2 Cableado de la salida de frecuencia El cableado de la salida de frecuencia depende de si usted usará alimentación interna o externa. Los siguientes diagramas son ejemplos de cableado adecuado para estas configuraciones: •...
  • Página 21: Cableado De La Salida Discreta

    Cableado de E/S – Transmisores modelo 2400S analógicos 3.4.3 Cableado de la salida discreta El cableado de la salida discreta depende de si usted usará alimentación interna o externa. Los siguientes diagramas son ejemplos de cableado adecuado para estas configuraciones: •...
  • Página 22 Cableado de E/S – Transmisores modelo 2400S analógicos Figura 3-11 Voltaje de salida con respecto a la resistencia de carga – Alimentación interna Voltaje de salida de circuito abierto = 24 VCC ±3% REGIÓN OPERATIVA 20000 40000 60000 80000 100000 Resistencia de carga (ohmios) Figura 3-12 Resistencia pull-up recomendada con respecto al voltaje de alimentación –...
  • Página 23: Cableado De La Entrada Discreta

    Cableado de E/S – Transmisores modelo 2400S analógicos 3.4.4 Cableado de la entrada discreta El cableado de la entrada discreta depende de si usted usará alimentación interna o externa. Los siguientes diagramas son ejemplos de cableado adecuado para estas configuraciones: •...
  • Página 24 ® Transmisores modelo 2400S de Micro Motion...
  • Página 25: Cableado De E/S - Transmisores Modelo 2400S

    Capítulo 4 Cableado de E/S – Transmisores modelo 2400S PROFIBUS-DP y DeviceNet Generalidades Este capítulo describe cómo cablear las E/S para los transmisores modelo 2400S PROFIBUS-DP y DeviceNet. Nota: para cablear las E/S de los transmisores modelo 2400S analógicos, vea el Capítulo 3. Es responsabilidad del usuario verificar que la instalación específica cumpla con los requerimientos de seguridad y códigos eléctricos locales y nacionales.
  • Página 26: Habilitación De La Terminación Interna

    Cableado de E/S – Transmisores modelo 2400S PROFIBUS-DP y DeviceNet Un voltaje peligroso puede provocar lesiones graves o la muerte. Para evitar el riesgo de voltaje peligroso, apague la alimentación antes de conectar las salidas del transmisor. Un transmisor que haya sido cableado o instalado inadecuadamente en un área peligrosa podría ocasionar una explosión.
  • Página 27: Cableado De E/S Para Los Transmisores Modelo 2400S Devicenet

    Cableado de E/S – Transmisores modelo 2400S PROFIBUS-DP y DeviceNet Figura 4-2 Interruptor de impedancia de la terminación interna del modelo 2400S PROFIBUS-DP Interruptor para habilitar la impedancia de terminación interna Cableado de E/S para los transmisores modelo 2400S DeviceNet Conecte el transmisor al segmento DeviceNet de acuerdo al diagrama de la Figura 4-3.
  • Página 28 Cableado de E/S – Transmisores modelo 2400S PROFIBUS-DP y DeviceNet Figura 4-3 Cableado de E/S del modelo 2400S DeviceNet Acoplar el conector hembra Eurofast de 5 pines aquí ® Transmisores modelo 2400S de Micro Motion...
  • Página 29: Apéndice A Dimensiones Y Especificaciones

    Apéndice A Dimensiones y especificaciones Dimensiones La Figura A-1 muestra las dimensiones del transmisor modelo 2400S. Para conocer las dimensiones del sensor, vea la hoja de datos del sensor. Figura A-1 Dimensiones del alojamiento del transmisor – Alojamiento de aluminio con recubrimiento 115,4 Dimensiones en...
  • Página 30 Dimensiones y especificaciones Figura A-2 Dimensiones del alojamiento del transmisor – Alojamiento de acero inoxidable Dimensiones en (in.) 114,8 (5.70) 132,1 (5.20) 114,8 (5.70) Nota: los tornillos de la cubierta deben 132,1 ser apretados con un par de torsión mínimo (5.20) de 1,8 N-m (16 in-lbs) 20,1...
  • Página 31: Especificaciones Físicas

    Dimensiones y especificaciones Especificaciones físicas Alojamiento Aluminio con revestimiento de poliuretano Opcional: Acero inoxidable 304L con acabado superficial de 32 RA Peso El transmisor se monta en forma integral con el sensor. Para conocer el peso del medidor de caudal, vea la hoja de datos del sensor. Montaje y cableado Los transmisores modelo 2400S se montan en forma integral con el sensor.
  • Página 32: Conexiones Eléctricas

    Dimensiones y especificaciones Conexiones eléctricas Modelo 2400S analógico Conexiones de entrada y salida Dos pares de terminales de cableado para las entradas/salidas del transmisor. Los terminales tipo tornillo aceptan conductores unifilares o trenzados, calibre 0,14 a 2,5 mm (26 a 14 AWG). Conexiones de alimentación Un par de terminales de cableado acepta alimentación de CA o CC.
  • Página 33: Interfaz De Usuario

    Dimensiones y especificaciones Interfaz de usuario Modelo 2400S analógico Con indicador Sin indicador Con indicador Sin indicador Modelo 2400S PROFIBUS-DP Modelo 2400S DeviceNet Con indicador Sin indicador Manual de instalación...
  • Página 34 Dimensiones y especificaciones Funciones de la interfaz Todos los modelos con o sin • Adecuados para instalación en áreas peligrosas. indicador • El módulo interfaz de usuario puede girar 360° en el transmisor en incrementos de 90°. • El LED de estatus de tres colores ubicado en el módulo interfaz de usuario indica la condición del medidor de caudal a simple vista, usando una luz continua verde, amarilla o roja.
  • Página 35: Señales De Entrada/Salida

    Dimensiones y especificaciones Señales de entrada/salida Modelo 2400S analógico Canal A Una salida activa o pasiva de 4–20 mA • No intrínsecamente segura • Aislada a ±50 VCC respecto a todas las otras salidas y tierra • Límite máximo de carga: 820 ohmios •...
  • Página 36: Comunicación Digital

    Dimensiones y especificaciones Comunicación digital Todas las versiones Puerto de servicio Un puerto de servicio para conexiones temporales (requiere que se quite la cubierta del alojamiento del transmisor) Usa señal Modbus RS-485, 38,4 kilobaudios, un bit de paro, sin paridad Dirección: 111 (no configurable) Comunicación inalámbrica Si el transmisor tiene un indicador, se puede tener acceso al puerto de servicio...
  • Página 37: Límites Ambientales

    Dimensiones y especificaciones Límites ambientales Límites de temperatura ambiental Operación y almacenamiento: –40 a +60 °C (–40 a +140 °F) Por debajo de –20 °C (–4 °F), la sensibilidad del indicador disminuye y puede ser difícil leer el indicador. Por encima de 55 °C (131 °F), puede ocurrir algún oscurecimiento del indicador.
  • Página 38 ® Transmisores modelo 2400S de Micro Motion...
  • Página 39: Apéndice B Política De Devolución

    Apéndice B Política de devolución Se deben seguir los procedimientos de devolución de Micro Motion cuando se devuelva equipo. Estos procedimientos garantizan el cumplimiento legal con las agencias de transporte gubernamentales y ayudan a proporcionar un ambiente de trabajo seguro para los empleados de Micro Motion.
  • Página 40 ® Transmisores modelo 2400S de Micro Motion...
  • Página 41: Índice

    Índice Cableado 11 analógico 11 cableado analógico 11 cableado de la fuente de alimentación 8 cableado de DeviceNet 21 DeviceNet 24 cableado PROFIBUS-DP 21 entrada discreta 19 opciones de configuración 11 opciones de E/S 1 Especificaciones 25 PROFIBUS-DP 21 protección contra humedad 11 salida de frecuencia 16 Fuente de alimentación alimentación externa 16...
  • Página 42 Índice Transmisor 1 cableado de E/S 11 dimensiones 25 documentación 2 especificaciones 25 generalidades de instalación 2 girar el transmisor en el sensor 5 opciones de E/S 1 orientación 5 rotación del módulo interfaz de usuario 6 ® Transmisores modelo 2400S de Micro Motion...
  • Página 44 ©2008, Micro Motion, Inc. Todos los derechos reservados. P/N 20003405, Rev. D *20003405* Para las últimas especificaciones de los productos Micro Motion, vea la sección PRODUCTS de nuestra página electrónica en www.micromotion.com Emerson Process Management S.L. Emerson Process Management S.L. España España Crta. Fuencarral - Alcobendas Km. 12,2...

Tabla de contenido