Página 2
Contrato de licencia de usuario final (CLUF) de No todas las características están disponibles Corporation en los EE. UU. y en otros países. HP. Si no acepta estos términos de licencia, su en todas las ediciones de Windows. Este AMD es una marca registrada de Advanced único recurso es devolver el producto...
Advertencias de seguridad ¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o de sobrecalentamiento del equipo, no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el equipo solo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el flujo de aire.
Protección de su WLAN ....................17 Conexión a una WLAN ..................... 18 Uso de HP Mobile Broadband (sólo en algunos modelos) ..............19 Uso de HP Mobile Connect (solo en algunos modelos) ..............19 Inserción y extracción de una tarjeta SIM (sólo en algunos modelos) ..........19 Uso de GPS (sólo en algunos modelos) ....................
Página 6
Activación y desactivación del TouchPad ............... 23 Pulsar ..........................23 Desplazamiento ......................24 Acercamiento/alejamiento con dos dedos ..............24 Clic con dos dedos ......................25 Rotación (sólo en algunos modelos) ................25 Deslizamientos desde el borde (sólo en algunos modelos) .......... 26 Deslizamiento desde el borde derecho ............
Página 7
Uso de alimentación por batería ....................... 42 Búsqueda de información adicional de la batería ............42 Uso de Verificación de la batería HP ................43 Exhibición de la carga restante de la batería ..............43 Maximización del tiempo de descarga de la batería ............43 Administración de los niveles de batería baja ..............
Página 8
Uso de software de firewall ..........................67 Instalación de actualizaciones de seguridad críticas ..................68 Uso de HP Client Security ............................ 68 Uso de HP Touchpoint Manager (solo en algunos modelos) ................68 Instalación de un cable de seguridad opcional ....................69 10 Mantenimiento ............................70 Adición y reemplazo de módulos de memoria ....................
Página 9
Uso de Actualización de Windows o Restablecimiento de Windows ..........78 Uso de HP Software Setup ........................ 78 12 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ..........79 Uso de la utilidad de configuración ........................79 Inicio de la configuración del equipo ....................
Página 10
La pantalla del equipo está en blanco ....................93 El software está funcionando de manera anormal ................93 El equipo está encendido pero no responde ..................93 El equipo está inusualmente caliente ....................93 Un dispositivo externo no funciona ....................94 La conexión de red inalámbrica no funciona ..................
Bienvenido Después de configurar y registrar el equipo, le recomendamos los siguientes pasos para aprovechar al máximo su inversión inteligente: ● SUGERENCIA: Para volver rápidamente a la pantalla de Inicio del equipo desde una aplicación abierta o desde el escritorio de Windows, presione la tecla Windows de su teclado.
Visite http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente y que se aplica a su producto ubicada en las guías del usuario de su equipo o en el CD/DVD que viene en la caja. En algunos países/regiones, HP puede ofrecer una Garantía limitada HP impresa dentro de la caja.
Página 13
Al solicitar una copia impresa de su garantía, incluya el número de su producto, el período de garantía (que se encuentra en la etiqueta de servicio), su nombre y dirección postal. IMPORTANTE: NO devuelva su producto HP a las direcciones anteriores. Para obtener soporte técnico en EE. UU., visite http://www.hp.com/go/contactHP. Para obtener soporte técnico en todo el mundo, visite http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html.
Conozca su equipo Parte lateral derecha Componente Descripción ● Indicador luminoso de Inicio/apagado Encendido: El equipo está encendido. ● Intermitente: El equipo está en estado de suspensión, que es un modo de ahorro de energía. En este estado, el equipo interrumpe la alimentación de la pantalla y de otros componentes innecesarios.
Página 15
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales. Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario. NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector, se desactivan los altavoces del equipo.
Componente Descripción NOTA: Asegúrese de que el cable del dispositivo tenga un conector de cuatro conductores que admita tanto salida (auriculares) como entrada de audio (micrófono). Conector de acoplamiento Permite conectar un dispositivo de acoplamiento opcional. Parte lateral izquierda Componente Descripción Orificios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los componentes...
Pantalla Su equipo puede servir como un PC portátil estándar y puede girar en una configuración de tablet PC, lo que le permite utilizar los recursos de la pantalla táctil con un gran número de aplicaciones. PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las bisagras de la pantalla, cuando esté en la configuración de PC portátil, no gire la pantalla en dirección opuesta a las agujas del reloj y no fuerce la rotación.
Página 18
Para cambiar su PC portátil a la configuración de tablet PC Gire la pantalla 180 grados en el sentido de las agujas del reloj hasta que la pantalla quede orientada hacia atrás. PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las bisagras de la pantalla, cuando esté en la configuración de PC portátil, no gire la pantalla en dirección opuesta a las agujas del reloj.
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales que se aplica a su país o región. Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
Indicadores luminosos Componente Descripción Indicador luminoso de bloq mayús Encendido: La función bloq mayús que cambia las teclas a mayúscula está activada. Indicador luminoso de silencio ● Ámbar: El sonido del equipo está apagado. ● Apagado: El sonido del equipo está encendido. ●...
Teclas Componente Descripción Tecla Muestra información del sistema cuando se presiona en combinación con la tecla fn. Tecla Ejecuta las funciones del sistema utilizadas frecuentemente al presionarla junto con una tecla de función, la tecla bloq num, la tecla o la tecla b. Tecla de Windows Lo devuelve a la pantalla de Inicio desde una aplicación abierta o el escritorio de Windows.
Componente Descripción Sensor de Near Field Communication (NFC) Le permite conectarse de forma inalámbrica, comunicarse y transferir datos/información a y desde sus dispositivos compatibles con Near Field Communication (NFC). Compartimiento de la batería Contiene la batería. Pestillo de liberación de la cubierta de la Libera la cubierta de la batería del compartimiento de la batería batería.
Página 24
NOTA: Los puertos USB de carga también pueden cargar algunos modelos de teléfonos móviles y reproductores de MP3, incluso cuando el equipo está apagado. Para obtener detalles sobre los distintos tipos de puertos USB, consulte Uso de un dispositivo USB en la página Conector de alimentación Permite conectar un adaptador de CA.
(aproximadamente 33 pies). Para obtener más información sobre tecnología inalámbrica, consulte la información y los enlaces a sitios web proporcionados en HP Support Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant.
En la pantalla de Inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control. Seleccione Redes e Internet y luego seleccione Centro de redes y recursos compartidos. Para obtener más información, acceda a HP Support Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant.
La encriptación inalámbrica utiliza una configuración de seguridad para encriptar y desencriptar datos que se transmiten por la red. Para obtener más información, acceda a HP Support Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant.
Conexión a una WLAN Para conectarse a una WLAN, siga estos pasos: Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté encendido. Si el dispositivo está encendido, el indicador luminoso de conexiones inalámbricas estará encendido. Si el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está apagado, presione el botón de conexiones inalámbricas. NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está...
Uso de HP Mobile Broadband (sólo en algunos modelos) HP Mobile Broadband permite que su equipo use redes WWAN para acceder a Internet desde más lugares y a través de áreas más amplias que con el uso de WLAN. Para usar HP Mobile Broadband se necesita un proveedor de servicio de red (conocido como operador de red móvil) que, en la mayoría de los casos, es un...
Puede ser que su equipo venga equipado con un dispositivo de Sistema de posicionamiento global (GPS). Los satélites GPS les dan la posición, la velocidad y la dirección a sistemas equipados con GPS. Para obtener información adicional, consulte la Ayuda del software HP GPS and Location. Uso de dispositivos Bluetooth Un dispositivo Bluetooth proporciona comunicaciones inalámbricas de corto alcance que sustituyen las...
● Teclado ● Mouse Los dispositivos Bluetooth brindan capacidad de conexión punto a punto que le permite configurar una red de área personal (PAN) de dispositivos Bluetooth. Para obtener información sobre la configuración y el uso de dispositivos Bluetooth, vea la Ayuda del software Bluetooth. Conexión a una red cableada o LAN (solo en algunos modelos) Utilice una conexión LAN si desea conectar el equipo directamente a un enrutador en su hogar (en lugar de trabajar de manera inalámbrica), o si desea conectarse a una red existente en su oficina.
Navegación usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores Su equipo permite una fácil exploración en la pantalla por medio de gestos táctiles (sólo en algunos modelos), además del teclado y el mouse. Los gestos táctiles se pueden usar en el TouchPad del equipo o en una pantalla táctil (sólo en algunos modelos).
Activación y desactivación del TouchPad Para desactivar o activar el TouchPad, puntee rápidamente dos veces en el botón de activación/desactivación del TouchPad. Pulsar Para hacer una selección en la pantalla use la función Pulsar en el TouchPad. ● Pulse con un dedo en la zona del TouchPad para hacer una selección. Pulse dos veces un elemento para abrirlo.
Desplazamiento El desplazamiento es útil para mover hacia arriba, hacia abajo o hacia los lados una página o imagen. ● Coloque dos dedos apenas separados en el área del TouchPad y arrástrelos hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Acercamiento/alejamiento con dos dedos El gesto de acercamiento/alejamiento con dos dedos le permite ampliar o reducir imágenes o texto.
Clic con dos dedos El clic con dos dedos le permite realizar selecciones de menú para un objeto en la pantalla. NOTA: Con el clic de 2 dedos se realizan las mismas funciones que al hacer clic con el botón derecho del mouse.
Deslizamientos desde el borde (sólo en algunos modelos) Los deslizamientos desde el borde le permiten acceder a barras de herramientas de su equipo para realizar tareas como cambiar las configuraciones o encontrar o usar aplicaciones. Deslizamiento desde el borde derecho El deslizamiento desde el borde derecho revela los accesos, que le permiten buscar, compartir, iniciar aplicaciones, acceder a dispositivos o cambiar la configuración.
Deslizamiento desde el borde izquierdo El deslizamiento desde el borde izquierdo muestra las aplicaciones que abrió recientemente para que pueda alternar entre ellas con rapidez. Deslice su dedo suavemente desde el borde izquierdo del TouchPad para alternar entre las aplicaciones que abrió...
Deslizamiento desde el borde superior El deslizamiento desde el borde superior muestra opciones de comandos de aplicaciones que le permiten personalizar aplicaciones. IMPORTANTE: Cuando una aplicación está abierta, el gesto táctil de desplazamiento desde el borde superior varía dependiendo de la aplicación. ●...
Uso del teclado El teclado y el mouse le permiten escribir, seleccionar elementos, desplazarse y realizar las mismas funciones que realiza con los gestos táctiles. El teclado también le permite usar las teclas de acción y de acceso rápido para realizar funciones específicas. SUGERENCIA: La tecla Windows del teclado le permite volver rápidamente a la pantalla de Inicio...
Página 40
Combinación de teclas Descripción de acceso rápido fn+f2 Muestra información sobre la carga de las baterías instaladas. La pantalla indica qué baterías se están cargando e informa la cantidad de carga restante en cada una de ellas. fn+f3 Inicia la suspensión, que guarda su información en la memoria del sistema. Se apagan la pantalla y otros componentes del sistema y se ahorra energía.
Uso de teclados numéricos El equipo tiene un teclado numérico incorporado y también admite un teclado numérico externo opcional o un teclado externo opcional que incluye un teclado numérico. Uso del teclado numérico incorporado Componente Descripción Tecla Activa y desactiva el teclado numérico incorporado al presionarla junto con la tecla bloq num.
Activación o desactivación del teclado numérico incorporado Presione fn+bloq num para activar el teclado numérico incorporado. Presione fn+bloq num nuevamente para desactivar el teclado. NOTA: El teclado numérico incorporado se desactiva si hay un teclado o un teclado externo o un teclado numérico conectado al equipo.
Multimedia Su equipo puede incluir lo siguiente: ● Altavoz (altavoces) integrado(s) ● Micrófono(s) integrado(s) ● Cámara web integrada ● Software multimedia preinstalado ● Botones o teclas multimedia Uso de los controles de actividad multimedia Según el modelo de su equipo, puede disponer de los siguientes controles de actividad multimedia que le permiten reproducir, pausar, avanzar o retroceder rápido un archivo multimedia: ●...
Para obtener información de seguridad adicional, vea los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales. Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
Toma de fotografías Video Su equipo HP es un potente dispositivo de video que le permite ver transmisiones de video desde sus sitios web favoritos y descargar videos y películas para verlas en su equipo, sin necesidad de acceder a la red.
DisplayPort El puerto DisplayPort permite conectar el equipo a un dispositivo de video o audio opcional, como una televisión de alta definición o a cualquier componente digital o de audio compatible. El puerto DisplayPort ofrece un rendimiento más alto que el puerto de monitor externo VGA y mejora la conectividad digital. NOTA: Para transmitir señales de video y/o audio a través del puerto DisplayPort, necesita un cable DisplayPort (se adquiere por separado).
Detectar y conectar pantallas por cable usando MultiStream Transport MultiStream Transport (MST) le permite conectar varias pantallas con cable a su equipo. Puede conectarlas de formas diferentes, según el tipo de controlador de gráficos instalado en su equipo y dependiendo de si su equipo tiene un concentrador incorporado.
Dispositivos, en Proyectar, y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. O bien: En algunos modelos de equipo, desde la pantalla de Inicio, haga clic en el icono de HP Quick Access to Miracast y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Capítulo 5 Multimedia...
Administración de energía NOTA: El equipo puede tener un botón de inicio/apagado o un interruptor de inicio/apagado. El término botón de inicio/apagado se utiliza en toda esta guía para hacer referencia a ambos tipos de controles de encendido. Apagado del equipo PRECAUCIÓN: La información que no se haya guardado se perderá...
Configuración de opciones de energía Uso de estados de ahorro de energía La suspensión viene activada de fábrica. Al iniciar la suspensión, los indicadores luminosos de inicio/apagado se encienden de forma intermitente y la pantalla se pone en blanco. Su trabajo se guarda en la memoria. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de una posible degradación de audio y video, de pérdida de la funcionalidad de reproducción de audio o video o de pérdida de información, no inicie el estado de suspensión...
Activación y salida de la hibernación iniciada por el usuario Usted puede activar la hibernación iniciada por el usuario y modificar otras configuraciones y tiempos de espera de energía mediante las Opciones de energía: Desde la pantalla de Inicio, escriba energía, luego seleccione Configuración y luego seleccione Opciones de energía.
Búsqueda de información adicional de la batería HP Support Assistant ofrece las herramientas e información sobre la batería. Para acceder a la información de la batería, seleccione la aplicación HP Support Assistant en la pantalla de Inicio, y luego seleccione Batería y rendimiento.
Para acceder a la información de la batería, seleccione la aplicación HP Support Assistant en la pantalla de Inicio, y luego seleccione Batería y rendimiento. Verificación de la batería HP examina la batería y sus células para ver si funcionan correctamente y entonces informa los resultados de la verificación.
Dispositivo de expansión o acoplamiento opcional ● Adaptador de alimentación opcional adquirido como un accesorio de HP Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando no hay ninguna fuente de alimentación disponible Para resolver un nivel de batería bajo cuando no se dispone de una fuente de alimentación, guarde su trabajo y apague el equipo.
Extracción de la batería Para extraer la batería: PRECAUCIÓN: La extracción de una batería que es la única fuente de alimentación del equipo puede provocar la pérdida de información. Para evitar la pérdida de información, guarde su trabajo o apague el equipo a través de Windows antes de retirar la batería.
Si la batería puede estar cubierta por una garantía de HP, las instrucciones incluyen un ID de garantía. Un mensaje lo guiará al sitio web de HP para que obtenga más información acerca de cómo obtener una batería de repuesto.
Prueba de un adaptador de CA Pruebe el adaptador de CA si el equipo presenta alguno de los siguientes síntomas cuando se conecta a la alimentación de CA: ● El equipo no se enciende. ● La pantalla no se enciende. ●...
Tarjetas y dispositivos externos Uso de los lectores de tarjetas de memoria Las tarjetas de memoria opcionales permiten almacenar datos de forma segura y compartirlos fácilmente. Estas tarjetas frecuentemente se utilizan con cámaras y PDA que admiten medios digitales, así como con otros equipos.
Extracción de una tarjeta de memoria PRECAUCIÓN: A fin de reducir el riesgo de pérdida de datos o de que el sistema deje de responder, use el siguiente procedimiento para extraer la tarjeta de memoria con seguridad. Guarde toda su información y cierre todos los programas relacionados con la tarjeta de memoria. Haga clic en el icono de extracción de hardware en el escritorio de Windows del área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
Conexión de un dispositivo USB PRECAUCIÓN: A fin de reducir el riesgo de dañar algún conector USB, utilice la mínima fuerza posible para conectar el dispositivo. Conecte el cable USB del dispositivo al puerto USB. ▲ NOTA: La siguiente imagen puede ser ligeramente diferente a su equipo. Oirá...
Las unidades externas extraíbles amplían sus opciones de almacenamiento y acceso a la información. Puede agregar una unidad USB conectándola a un puerto USB del equipo. NOTA: Las unidades ópticas USB externas de HP deben conectarse al puerto USB con alimentación. Las unidades USB incluyen los siguientes tipos: ●...
Unidades Manipulación de unidades PRECAUCIÓN: Las unidades son componentes frágiles del equipo que deben manipularse con cuidado. Consulte las siguientes precauciones antes de manipular las unidades. Se incluyen precauciones adicionales con los procedimientos a los cuales se aplican. Respete estas precauciones: ●...
SRT. Si no se desactiva este recurso de manera temporal no podrá crear ni cambiar volúmenes RAID. NOTA: HP no es compatible con SRT con unidades de encriptación automática (SED). Uso de unidades de disco duro...
Extracción o colocación de la cubierta de servicio Extracción de la cubierta de servicio Extraiga la cubierta de servicio para acceder a la ranura del módulo de memoria, a la unidad de disco duro y a otros componentes. Extraiga la batería (consulte Extracción de la batería en la página 45).
Colocación de la cubierta de servicio Vuelva a colocar la cubierta de servicio luego de acceder a la ranura del módulo de memoria, a la unidad de disco duro, a la etiqueta normativa y a otros componentes. Para volver a colocar la cubierta de servicio: Coloque la cubierta de servicio hacia abajo, en su lugar, (1), con cuidado de alinearla correctamente y, a continuación, deslícela hacia el compartimiento de la batería hasta que encaje (2).
Sustitución o actualización de la unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de información o que el sistema deje de responder: Apague el equipo antes de extraer la unidad de disco duro de su compartimiento. No extraiga una unidad de disco duro si el equipo está...
Página 67
Afloje el tornillo cautivo 1 de la unidad de disco duro (1). Gire la unidad de disco duro hasta un ángulo de cuarenta y cinco grados y retírela del compartimiento de la unidad de disco duro (2). La unidad de disco duro es una SSD, que no se parece a las unidades de disco duro convencionales.
Instalación de una unidad de disco duro NOTA: Es posible que la apariencia de su equipo difiera ligeramente de las imágenes de esta sección. Para instalar la unidad de disco duro: Inserte la unidad de disco duro en su compartimiento formando un ángulo (1) y luego coloque la unidad de disco duro en su compartimiento en posición horizontal.
Mejoría del rendimiento de la unidad de disco duro Uso del Liberador de espacio en disco El Liberador de espacio en disco busca los archivos innecesarios en la unidad de disco duro que el usuario puede eliminar con seguridad para liberar espacio en el disco y lograr que el equipo funcione de forma más eficiente.
Riesgo para el equipo Recurso de seguridad Uso no autorizado del equipo HP Client Security, en combinación con una contraseña, smart card, tarjeta sin contacto, huellas digitales registradas u otra credencial de autenticación Acceso no autorizado a la utilidad de configuración del equipo Contraseña de administrador del BIOS en la utilidad de...
*Para obtener información sobre cómo definir una contraseña de administrador de Windows o una contraseña de usuario de Windows, acceda a HP Support Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant.
Definición de contraseñas en la utilidad de configuración del equipo Contraseñas Función Contraseña de administrador del BIOS* Protege el acceso a la utilidad de configuración del equipo. NOTA: Si se han habilitado recursos para impedir que se pueda eliminar la contraseña de administrador del BIOS, es posible que no pueda eliminarla hasta que tales recursos se hayan deshabilitado.
Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) > Change Password (Cambiar contraseña) y luego presione enter. Cuando se le indique, escriba su contraseña actual. Cuando se le indique, escriba su contraseña nueva otra vez para confirmar. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en el icono Save (Guardar), en la esquina inferior izquierda de la pantalla, y luego siga las instrucciones en la pantalla.
de DriveLock a una unidad, debe introducirse una contraseña para acceder a la unidad. La unidad debe insertarse en el equipo o en un replicador de puertos avanzado con el fin de que se pueda acceder a ella mediante las contraseñas de DriveLock. NOTA: Debe configurar una contraseña de administrador del BIOS antes de que pueda acceder a los recursos de DriveLock.
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and exit (Guardar cambios y salir) y luego presione enter. Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo. Introducción de una contraseña de DriveLock Asegúrese de que la unidad de disco duro esté insertada en el equipo (no en un dispositivo de acoplamiento opcional o MultiBay externo).
Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) > Hard Drive Tools (Herramientas de la unidad de disco duro) > DriveLock y luego presione enter. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y, a continuación, presione enter. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Set DriveLock Password (Configurar contraseña de DriveLock) y luego presione enter.
Windows Defender está preinstalado en su equipo. Se recomienda de forma enfática que siga utilizando un programa antivirus para proteger completamente su equipo. Para obtener más información sobre los virus de computación, acceda a HP Support Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant.
El software HP Client Security está preinstalado en modelos de equipos. Se puede acceder a este software a través del mosaico HP Client Security en la pantalla de inicio, el icono en el área de notificación en el extremo derecho de la barra de tareas o el panel de control de Windows. HP ProtectTools Security Manager proporciona recursos de seguridad que sirven de protección contra el acceso no autorizado al equipo, a redes...
Instalación de un cable de seguridad opcional NOTA: Un cable de seguridad está diseñado para actuar como una medida disuasoria, pero es posible que no pueda evitar el robo o la manipulación no deseada del equipo. NOTA: Es posible que la apariencia de la ranura del cable de seguridad difiera ligeramente de la ilustración de esta sección.
10 Mantenimiento Adición y reemplazo de módulos de memoria El equipo tiene un compartimiento de módulo de memoria. Es posible aumentar la capacidad del equipo añadiendo un módulo de memoria en la ranura para módulo de memoria de expansión vacía o actualizando el módulo de memoria que se encuentra en la ranura del módulo de memoria principal.
Página 81
Sujete los bordes del módulo de memoria (2) y extráigalo suavemente de la ranura correspondiente. PRECAUCIÓN: Para evitar daños al módulo de memoria, manipule el módulo de memoria sólo por los bordes. No toque los componentes del módulo de memoria. Para proteger un módulo de memoria después de extraerlo, póngalo en un estuche de protección contra electrostática.
Presione suavemente el módulo de memoria (3) hacia abajo, aplicando presión tanto en el borde izquierdo como en el derecho del módulo, hasta que los clips de retención se encajen. PRECAUCIÓN: Para evitar daños al módulo de memoria, asegúrese de no doblarlo. Coloque nuevamente la cubierta de servicio (consulte Colocación de la cubierta de servicio en la página...
PRECAUCIÓN: Evite los solventes de limpieza fuertes que pueden dañar permanentemente su equipo. Si no tiene la certeza de que un producto de limpieza es seguro para su equipo, compruebe el contenido del producto para garantizar que no incluye ingredientes como alcohol, acetona, cloruro de amonio, cloruro de metileno e hidrocarburos.
Download Manager le permite especificar uno o más modelos de equipo para determinar qué SoftPaqs están disponibles para descarga. SoftPaq Download Manager verifica en el sitio FTP de HP si hay actualizaciones para la base de datos y el software. Si encuentra actualizaciones, estas se descargan y aplican de forma automática.
Para obtener instrucciones detalladas sobre las diversas opciones de copias de seguridad y restauración, busque estos tópicos en Ayuda y soporte técnico de Windows. En caso de inestabilidad del sistema, HP recomienda que imprima los procedimientos de recuperación y los guarde para su uso posterior.
Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales. Si es posible, verifique la presencia de la partición de HP Recovery y de la partición de Windows. En la pantalla de Inicio, escriba archivo y luego haga clic en Explorador de archivos.
Para recuperar la imagen original de su unidad de disco duro utilizando f11: Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales. Si es posible, verifique la presencia de la partición de HP Recovery: en la pantalla de Inicio, escriba equipo y luego seleccione Este equipo.
Ayuda y soporte técnico de Windows. Uso de HP Software Setup HP Software Setup se puede usar para reinstalar controladores o software seleccionado que se haya dañado o eliminado del sistema. En la pantalla de Inicio, escriba HP Software Setup.
12 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Uso de la utilidad de configuración La configuración del equipo, o el sistema de entrada/salida básico (BIOS), controla la comunicación entre todos los dispositivos de entrada y salida del sistema (como las unidades de disco, la pantalla, el teclado, el mouse y la impresora).
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo. NOTA: Las configuraciones de contraseña y de seguridad no cambian al restaurar los valores predeterminados de fábrica. Capítulo 12 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Actualización del BIOS Es posible que haya disponibles versiones actualizadas del BIOS en el sitio web de HP. La mayoría de actualizaciones del BIOS que se encuentran en el sitio web de HP están empaquetadas en archivos comprimidos denominados SoftPaqs.
O puede utilizar MultiBoot Express para que el equipo solicite una ubicación de inicio cada vez que se inicie o reinicie el equipo. Capítulo 12 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Elección de preferencias de MultiBoot Puede utilizar MultiBoot de las siguientes maneras: ● Para configurar un nuevo orden de inicio que utilice el equipo cada vez que se enciende, cambiando el orden de inicio en la utilidad de configuración del equipo. ●...
● Para permitir que el equipo se inicie de acuerdo con la configuración actual de MultiBoot, espere que transcurra el tiempo asignado. Capítulo 12 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Hay dos opciones para descargar HP PC Hardware Diagnostics a un dispositivo USB: Opción 1: Página principal de HP PC Diagnostics: proporciona acceso a la versión más reciente de UEFI Visite http://hp.com/go/techcenter/pcdiags. Haga clic en el enlace de Descarga de UEFI y luego seleccione Ejecutar.
HP Sure Start restaura automáticamente el BIOS a su estado previo seguro, sin intervención del usuario. HP Sure Start está configurado y activado para que la mayoría de los usuarios puedan usar la configuración predeterminada del software. Los usuarios expertos pueden personalizar la configuración predeterminada.
13 Soporte técnico Contacto con el soporte técnico Si la información suministrada en esta guía del usuario o en HP Support Assistant no aclara sus dudas, puede comunicarse con el soporte técnico. Para obtener soporte técnico en EE. UU., visite http://www.hp.com/go/...
8): contiene la clave del producto Windows. Es posible que necesite la clave del producto para solucionar problemas del sistema operativo o actualizarlo. Las plataformas preinstaladas de HP con Windows 8 o Windows 8.1 no tienen la etiqueta física, pero cuentan con una Clave de producto digital instalada electrónicamente.
CC puede alimentar el equipo, éste sólo deberá alimentarse con un adaptador de CA o una fuente de alimentación de CC suministrada y aprobada por HP para su uso con este equipo. El equipo puede funcionar con alimentación de CC que tenga las siguientes especificaciones.
Entorno operativo Factor Métrico Estados Unidos Temperatura En funcionamiento (grabando un disco 5°C a 35°C 41°F a 95°F óptico) Sin funcionar -20°C a 60°C -4°F a 140°F Humedad relativa (sin condensación) En funcionamiento 10% a 90% 10% a 90% Sin funcionar 5% a 95% 5% a 95% Altitud máxima (sin presurización)
“FRÁGIL”. ● Si el equipo cuenta con un dispositivo inalámbrico o un módulo de banda ancha móvil HP instalado, como un dispositivo 802.11b/g, GSM (Global System for Mobile Communications) o GPRS (General Packet Radio Service), es posible que en algunos entornos el uso de estos dispositivos sea restringido.
Recursos para solucionar problemas ● Acceda a información adicional sobre el equipo y a enlaces a sitios web por medio de HP Support Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant.
La pantalla del equipo está en blanco Si la pantalla está en blanco pero no ha apagado el equipo, una o más de estas configuraciones puede ser la causa: ● El equipo puede estar en estado de suspensión. Para salir de la suspensión, presione brevemente el botón de inicio/apagado.
NOTA: El ventilador del equipo se iniciará automáticamente para enfriar los componentes internos y evitar el sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador interno efectúe un ciclo de encendido y apagado reiteradamente durante el funcionamiento. Un dispositivo externo no funciona Siga estas sugerencias en caso de que un dispositivo externo no funcione según lo esperado: ●...
● Si retira un componente, colóquelo en un estuche de protección contra electrostática. Si necesita más información acerca de la electricidad estática o ayuda para la extracción o instalación de un componente, comuníquese con el soporte técnico de HP.
HP Mobile Broadband, desactivado DVD del sistema operativo Windows 77 mantenimiento HP Mobile Connect 19 Liberador de espacio en disco 59 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) medios de grabación 40 energía descarga 85 medios de lectura 40 ahorro 45 uso 85 micrófonos internos, identificación...
Página 108
sensor de luz ambiental 8 Tecla de Windows 11 orificios de ventilación, volumen 34 identificación 6, 12 inserción 19 teclas de acceso rápido sistema no responde 39 ajuste de volumen 30 SoftPaq, descarga 74 alternancia de la imagen en pantallas por cable, detección y software pantalla 30 conexión 37...
Página 109
estados de ahorro de energía 40 fuente de alimentación de CA externa 46 utilidad de configuración exploración y selección 79 restauración de la configuración de fábrica 80 Utilidad de configuración del equipo Contraseña de administrador de BIOS 62 Contraseña de DriveLock 63 exploración y selección 79 restauración de la configuración de fábrica 80...