Technical data
Datos técnicos
Overload protection
Protección de sobrecarga
Undercurrent protection /
Protección de subintensidad /
Dry running
Bomba en vacío
Phase imbalance
Desequilibrio de fases
Phase loss
Falta de fase
Overtemperature
Sobrecalentamiento
Phase sequence
Inversión de fases
Thermal image of the motor Imagen térmica del motor
Max. motor voltage
Max. tensión del motor
Motor line frequency range
Rango de frecuencia
de la línea del motor
PTC minumum cold
PTC resistencia mínima
resistance
en frío
Maximum cold resistance
PTC resistencia máxima
of PTC in series
en frío de sondas en serie
PTC average trip resistance/
PTC resistencia media
reset resistance
de disparo / rearme
Terminal section
Sección para embornar
máxima
Screw torque
Par max. de apriete
Power consumption
Consumo
Electrical life
Vida eléctrica
Mechanical life
Vida mecánica
Storage temperature
Temperatura de almacenaje
Operational temperature /
Temperatura de utilización /
Maximum altitude
Altitud máxima
Degree of protection
Grado de protección
Output contacts
Contactos de salida
Standards
Normas
• Dimensions
• Dimensiones
C
90
95
39*
8*
w = 0,3 kg
PAE Asuaran Edif. Artxanda, 23 • 48950 ERANDIO • BIZKAIA • ESPAÑA • Tel. +34 94 471 14 09 • Fax +34 94 471 05 92 • E-mail: fanox@fanox.com • http: //www.fanox.com
Données
techniques
Protection surcharge
Protection sous-intensité /
Désamorçage
Asymétrie de phase
Manque de phase
Surchauffe
Inversion de phases
Image thermique
du moteur
Tension max. du moteur
Range de fréquence
de la ligne de moteur
Résistance minimale
CPT à froid
Résistance maximale
à froid de CPT en série
Résistance moyenne de
déclenchement/réarmement Rückstellwiderstand
Section max. raccordement
Couple max. de serrage
Puissance consommée
Vie électrique
Vie mécanique
Temperature de stockage
Temperature d'operation /
Altitude maximum
Degré de protection
Contact de sortie
Normes
• Dimensions
• Abmessungen
5
Technische
Características
Daten
técnicas
Überstromschutz
Protecção de sobrecarga
Unterstromschutz /
Protecção de subintensidade /
Trockenlauf
Bomba em vazio
Phasenasymmetrie
Desiquilíbrio de fases
Phasenausfall
Falta de fase
Übertemperatur
Sobreaquecimento
Phasendrehrichtung
Inversão de fases
Thermisches Abbild des
Imagem térmica do motor
Motors
Max. Motorspannung
Máxima tensão do motor
Frequenzbereich Motorkreis Gama de frequência
de alimentação do motor
Minimaler Kaltwiderstand
PTC-resistência mínima a frio Minimalna rezystancja PTC
des PTC - Fühlers
Maximaler Kaltwiderstand
PTC-resistência máxima a frio Maksymalna rezystancja
des PTC - Fühlers in Reihe
com sondas em série
Mittlerer PTC-Widerstand /
PTC-resistência média
de disparo / rearme
Anschlußquerschnitt
Secção máxima dos
conductores nos bornes
Anzugsmoment
Máxima força de aperto
dos parafusos
Leistungsaufnahme
Consumo
Elektrische Lebensdauer
Duração de vida eléctrica
Mechanische Lebensdauer
Duração de vida mecânica
Lagertemperatur
Temperatura de armazenagem Temperatura magazynowania Temperatura di stoccaggio
Betriebstemperatur /
Temperatura de operação /
Maximale Höhe
Altitud máxima
Schutzart
Grau de protecção
Ausgangskontakte
Contacto de saída
Normen
Normas aplicáveis
• Dimensões
• Wymiary
P
GL
94
5
99
50*
12*
w = 0,5 kg
http://www.fanox.com
Dane
Caratteristiche
techniczne
tecniche
Zabezpieczenie
Protezione sovraccarico
przeci ' z eniowe
Zabezpieczenie podpr dowe /
Protezione da sottocorrente /
Bieg jal - owy
Funzionamento a vuoto
Asymetria faz
Asimmetria fasi
Zanik fazy
Mancanza fase
Przegrzanie
Sovratemperatura
Kolejno´ s´ c faz
Inversione fasi
Model cieplny silnika
Immagine termica del motore
Maksymalne napi cie silnika
Tensione max. del motore
Zakres cz cstotliwo´ s ci
Campo di frequenza della
obwodów silnikowych
linea del motore
CPT minima resistenza
w stanie zimnym
a freddo
Massima resistenza a
szeregowa PTC w stanie zimnym
freddo per sensori CPT in serie
Przeci tna rezystancja zadzial - ania/
CPT resistenza media
rezystancja resetuj ca czujnika PTC
di intervento / ripristino
Zaciski przyl - czeniowe
Sezione max. collegamento
terminali
Max. moment dociskowy
Coppia di serraggio viti
wkr tów
Pobór mocy
Assorbimento
Trwal - o´ s ´ c elektryczna
Vita elettrica
Trwal - o´ s ´ c mechaniczna
Vita meccanica
Temperatura pracy /
Temperatura d'impiego /
Maksymalna wysokos ´ c ´
Massima altezza
Stopie ´ n ochrony
Grado di protezione
Zestyki wyj´ s ciowe
Contatti di uscita
Normy
Norme
• Dimensioni
ODC, ODGL, ODP
> 1.1xI B
I
>
I
0.5 I B - 0.9 I B
<
t – ~ 3 s
P
> 40%
t < 3 s (0.7 I
)
B
t <1.5 s (2.5 I
)
B
t <1.5 s (6 I
) I > 0.7 I
B
B
GL
PTC
t
+
o
P
7
GL
✓
1000 Vac
50 / 60 Hz
25 Ω
1500 Ω
3600 / 1800 Ω
2
2.5mm
, No.22 - 12AWG
20 Ncm, 1.8 LB-IN
2.5 VA
6.5VA(230Vac)
C
3VA(115Vac)
5
5 X 10
OP
6
10
OP
-30ºC + 70ºC
-15ºC + 60ºC / 1000 m
-15ºC + 50ºC / 2000 m
-15ºC + 40ºC / 3000 m
IP 203
C300 - 125/250V I
= 5A
th
AC15-250V-2A
DC13- 30V-2A
DC13-115V-0,2A
IEC-255, IEC-947, Marked CE
IEC-801, EN 50081-2
11,3
20,0
Ø 22,5
w = 0,05 kg