Golpes de líquido
Golpesdelíquido
¡Advertencia! Los golpes de líquido pueden causar daños en el compresor, así
como originar la salida del refrigerante.
Para evitar los golpes de líquido se tendrá que observar lo siguiente:
●
●
●
●
●
Conexión del regulador del nivel de aceite
Anschluss Ölspiegelregulator
Conexióndelreguladordelniveldeaceite
En el caso de conexiones compuestas de varios compresores, los sistemas de regulación
Bei Verbundschaltungen von mehreren Verdichtern haben sich Ölstandsregulierungsy-
del nivel de aceite han dado buenos resultados en la práctica. Para el montaje de un regu-
steme bewährt. Für die Montage eines Ölspiegelregulators ist der Anschluß "O" vorgese-
lador del nivel de aceite está prevista la conexión „O" (vea el dibujo acotado). Todos los
hen (siehe Maßzeichnung). Alle gängigen Ölspiegelregulatoren von AC&R, ESK, Carly
reguladores del nivel de aceite de uso corriente de AC&R, ESK, Carly así como el sistema
sowie das elektronische Ölstandsreguierungssystem OM3 TraxOil von Alco können direkt
ohne Adapter angeschlossen werden (s. Abb.). Ein Schauglas am Ölspiegelregulator ist
regulador electrónico OM3 TraxOil de Alco pueden ser conectados directamente sin adap-
nicht erforderlich.
tador (vea .a figura). No se requiere una mirilla al lado del regulador del nivel de aceite.
D
Lubricantes
Schmierstoffe
Lubricantes
GB
Tipo de aceite en serie Bock Alternativas recomendadas
Bock-Serienölsorte
F
para H-FCKWs (z. B. R22)
Für H-FCKWs (z.B. R22)
E
FUCHS Reniso SP 46
I
Für FKWs (z. B. R404A)
para FKWs (z. B. R404A)
FUCHS Reniso Triton
SE 55
Auskünfte über weitere geeignete Öle sind den Bock-Schmierstofftabellen zu entnehmen.
Informaciones sobre otros aceites complementarios y substitutivos adecuados se sacrán
de las tablas de lubricants de Bock.
El dimensionado completo de la instalación frigorífica tiene que estar efectuado
según las reglas del ramo.
Todos los componentes tienen que estar adaptados mutuamente en lo que respecta
al rendimiento (en particular, el vaorizador y la válvula de expansión).
El sobrecalentamiento del gas aspirado en la salida del vaporizador tiene que ascen-
der a mín. 7 - 10 K. (Compruebe el ajuste de la válvula de expansión).
La instalación tiene que alcanzar el estado de régimen.
Especialmente en el caso de instalaciones citicas (p. ej. varios puntos de vapori-
zación) se recomienda adoptar medidas como la aplicación de trampas de líquido,
válvula electromagnética en la tubería de líquido, etc. Se deberá evitar un desplaza-
miento del refrigerante al compresor cuando la instalación está en reposo.
Maßzeichnung).
regulador del nivel de aceite
Mechanischer Ölspiegelregulator
en la conexión „O"
am Anschluss „O"
sich
-
-
direkt
am
3-Loch-Anschlussbild für ESK,
Esquema de conexión de 3 agujeros
para ESK, AC&R y Carly
AC&R und CARLY
3-Loch-Anschlussbild für TraxOil
Esquema de conexión de 3 agujeros para TraxOil
Empfohlene Alternativen
MOBIL SHC 425
SHELL Clavus SD 22-12
SUNOIL Suniso 3 GS
FUCHS SEZ 32 / 68 / 80
ICI Emkarate RL 46 S
M6 x 10
je 3 mal
47,6
SUNOIL Suniso 4 GS
TEXACO Capella WF 46
MOBIL Arctic EAL 46
SHELL Clavus R 46