Beper 40.742 Manual De Instrucciones

Set cortapelos y arregla barba 5 en 1

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

• SET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA 5 IN 1 - MANUALE DI ISTRUZIONI
• 5 IN 1 HAIR AND BEARD TRIMMER SET - USE INSTRUCTIONS
• SET TONDEUSE ET REGLE BARBE 5 EN 1 - MANUEL D'INSTRUCTIONS
• HAARSCHNEIDER UND BARTTRIMMER SET 5 IN 1 - BETRIEBSANLEITUNG
• SET CORTAPELOS Y ARREGLA BARBA 5 EN 1 - MANUAL DE INSTRUCCIONES
• ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ-ΤΡΙΜΕΡ 5 ΣΕ 1- ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
• SET 5 ÎN 1 TRIMMER PENTRU PĂR ȘI BARBĂ - MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
• SADA PRO PÉČI 5V1 - POKYNY PRO BEZPEČNOST A POUŽITÍ
• 5 IN 1 TRIMMERSET - HANDLEIDING
Cod.: 40.742

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beper 40.742

  • Página 1 • ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ-ΤΡΙΜΕΡ 5 ΣΕ 1- ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ • SET 5 ÎN 1 TRIMMER PENTRU PĂR ȘI BARBĂ - MANUAL DE INSTRUCȚIUNI • SADA PRO PÉČI 5V1 - POKYNY PRO BEZPEČNOST A POUŽITÍ • 5 IN 1 TRIMMERSET - HANDLEIDING Cod.: 40.742...
  • Página 2 ENGLISH pag. 8 FRANÇAIS pag. 12 DEUTSCH pag. 17 ESPAÑOL pag. 22 ΕΛΛΗΝΙΚΗ pag. 27 ROMÂNĂ pag. 32 CZECH pag. 37 NEDERLANDS pag. 40 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com Fig.A...
  • Página 3 Set tagliacapelli e regola barba 5 in 1 Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPAREC- CHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec- chio. In caso di dubbio non utiliz zare l’apparecchio e rivolgersi a per- sonale professionalmente qualificato.
  • Página 4 Set tagliacapelli e regola barba 5 in 1 Manuale di istruzioni Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone). Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre- si i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte; da per- sone che manchino di esperienza e conoscenza del l’apparecchio, a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa-...
  • Página 5 Set tagliacapelli e regola barba 5 in 1 Manuale di istruzioni Ricarica dell’apparecchio L’apparecchio può essere utilizzato sia in modalità ricaricabile, sia collegato alla presa di corrente attraverso l’adattatore in dotazione. In questo modo, è possibile continuare ad utilizzare l’apparecchio anche qualora la batteria dovesse scaricarsi durante l’uso, semplicemente collegandolo alla corrente.
  • Página 6 Batteria al litio ricaricabile 3,7 V - 600 mAh Alimentatore: input 100-240V 50-60Hz; output: 5V 1000 mA In un ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
  • Página 7: Certificato Di Garanzia

    La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale. Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze”...
  • Página 8 5 in 1 hair and beard trimmer set Use Instructions GENERAL SAFETY ADVICE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE FIRST USE OF THE APPLIANCE. Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about installation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents.
  • Página 9 5 in 1 hair and beard trimmer set Use Instructions Before cleaning, always unplug the appliance. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any parts of the appliance into water or other fluids. Do not hold the appliance with wet hands or feet. Do not hold the appliance with naked feet.
  • Página 10 5 in 1 hair and beard trimmer set Use Instructions Charging of the appliance This appliance can be used with or without the adaptor. It is thus possible to keep using the appliance even when the battery runs out during operation, by simply plugging it into the wall socket. In order to do this, make sure that the appliance is turned off before plugging it into the wall socket, and wait approx.
  • Página 11: Guarantee Certificate

    In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR ATER SALES DEPARTMENT BEPER.
  • Página 12 Set tondeuse et regle barbe 5 en 1 Manuel d’instructions PRECAUTIONS GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
  • Página 13 Set tondeuse et regle barbe 5 en 1 Manuel d’instructions Le constructeur ne peut être tenu pour responsable en cas de dom- mages causés par une utilisation incorrecte, inappropriée et dérai- sonnable. Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler entièrement le câble d’alimentation et de débrancher l’appareil de la prise de courant en cas d’inutilisation.
  • Página 14 Set tondeuse et regle barbe 5 en 1 Manuel d’instructions Description de l’appareil Fig.A 1. Pulsant ON/OFF 2. Pulsant réglable pour la hauteur de la lame 3. Petite tête de la tondeuse à cheveux 4. Petite tête du rasoir 5. Accessoire pour le nez/oreille 6.
  • Página 15 Batterie au lithium rechargeable 3,7 V - 600 mAh Alimentation : input 100-240V 50-60Hz ; output : 5V 1000 mA Dans un soucis d’amélioration permanent Beper se réserve le droit d’apporter des modifications et améliorations au produit sans aucun préavis.
  • Página 16: Certificat De Garantie

    En outre la garantie est exclue dans tous les cas d’usage impropre de l’appareil et en cas d’usage professionnel. Beper S.R.L. décline chaque responsabilité pour des éventuels dommages qui peuvent directement ou indi- rectement dériver à des personnes, des choses et des animaux domestiques, en conséquence au non-respect de toutes les prescriptions indiquées dans le «...
  • Página 17 7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht be- nutzen. 8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur eventuellen Reparatur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originaler- satzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
  • Página 18 HAARSCHNEIDER UND BARTTRIMMER SET 5 IN 1 Betriebsanleitung 10. Gerät keinesfalls ins Wasser bzw. in andere Flüssigkeiten tau- chen. 11. Gerät nicht in der Nähe von Sprengstoffen, stark brennbaren Ma- terialien, Gasen oder Flammen bedienen. 12. Gerät nicht von Kindern oder Ungeschickten unbewacht bedie- nen lassen.
  • Página 19 HAARSCHNEIDER UND BARTTRIMMER SET 5 IN 1 Betriebsanleitung Warnhinweise Dieses Gerät ist nur für den häuslichen und nicht gewerblichen Gebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, für die es bestimmt ist. Modifizieren, entfernen und/oder reparieren Sie das Gerät oder seine Komponenten nicht ohne die Hilfe von fachkundigem und kompetentem Personal, um die Gefahr von Feuer, Stromschlag, Traumata, Verletzungen usw.
  • Página 20 Nach der Reinigung ist es ratsam, die Klingen zu schmieren, indem man 2 Tropfen Öl aus dem mitgelieferten Fläschchen gießt. Technische Daten: Wiederaufladbarer Lithium-Akku 3,7 V - 600 mAh Stromversorgung: Eingang 100-240V 50-60Hz; Ausgang: 5V 1000 mA In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betreffende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen.
  • Página 21: Garantiebedingungen

    Die Garantie ist auch in allen Fällen von missbräuchlichen Verwendung des Gerätes und im Falle vom berufli- chen Einsatz ausgeschlossen. Beper Srl übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt Personen, Gegenstände und Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen und Warnungen”...
  • Página 22: Advertencias Generales Leer Estas Instrucciones Antes De Usar El Aparato

    Set cortapelos y arregla barba 5 en 1 Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas pre- cauciones básicas. Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del artículo.
  • Página 23 Set cortapelos y arregla barba 5 en 1 Manual de instrucciones Para evitar calentamientos peligrosos, se recomienda estirar com- pletamente el cable de alimentación y desenchufarlo de la red eléc- trica cuando no esté siendo utilizado. No introducir nunca el aparato en agua u otros líquidos. No tocar el aparato con las manos o pies mojados o húmedos.
  • Página 24 Set cortapelos y arregla barba 5 en 1 Manual de instrucciones Carga del aparato Este aparato se puede utilizar con o sin el adaptador. Por lo tanto, es posible seguir utilizando el aparato cuando la batería se agota durante el funcionamiento, simplemente enchufándolo a la toma de pared. Para hacer esto, asegúrese de que el aparato esté...
  • Página 25 Batería de litio recargable 3,7V - 600mAh Adaptador: input 100-240 V / 50-60 Hz; output 5V - 1000 mA En un objetivo de mejora continua, Beper se reserva la capacidad de aportar cam bios y mejoras en el producto sin previo aviso.
  • Página 26: Certificado De Garantĺa

    La garantía se anula en cada caso de uso impropio del aparato y en caso de un uso profesional. Beper Srl declina toda responsabilidad por cualquier daño que puede directamente o indirectamente resultar de personas, cosas o animales domésticos en consecuencia de la falta de cumplimiento de todas las instrucciones indicadas en este “Manual de Instrucciones y Advertencias”...
  • Página 27 ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ-ΤΡΙΜΕΡ 5 ΣΕ 1 Εγχειρίδιο οδηγιών ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες χρήσεως και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες, δεδομένου ότι θα σας δώσουν χρήσιμες πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά με την εγκατάσταση, τη...
  • Página 28 Μη κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ή πόδια. Μη κρατάτε τη συσκευή με γυμνά πόδια. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από εκείνα που προβλέπονται από Beper. Η χρήση εξαρτημάτων που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο ή τραυματισμό.
  • Página 29 ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ-ΤΡΙΜΕΡ 5 ΣΕ 1 Εγχειρίδιο οδηγιών Προειδοποίηση Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση, όχι για επαγγελματικούς σκοπούς. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για χρήσεις διαφορετικές από εκείνες για τις οποίες έχει σχεδιαστεί και προοριστεί. Μην τροποποιείτε, αφαιρείτε ή επισκευάζετε τη συσκευή ή τα εξαρτήματά της χωρίς τη βοήθεια τεχνικού και επαγγελματικού...
  • Página 30 ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ-ΤΡΙΜΕΡ 5 ΣΕ 1 Εγχειρίδιο οδηγιών Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη και αποσυνδεδεμένη από την πρίζα τοίχου πριν εισαγάγετε το χτενάκι στη λεπίδα. Για το καλύτερο αποτέλεσμα, είναι καλύτερα να κόψετε τα μαλλιά και τα γενειάδα ακολουθώντας την κατεύθυνση της...
  • Página 31 Ελαττωμάτων σε οποιοδήποτε σύστημα με το οποίο έχει ενοποιηθεί ή χρησιμοποιείται το προϊόν. ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΟΝ ΕΠΙΣΗΜΟ ΔΙΑΝΟΜΕΑ ΤΗΣ BEPER ΣΤΗΝ ΧΩΡΑ ΣΑΣ Ή ME ΤΟ ΤΜΗΜΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΤΗΣ BEPER ΣΤΟ E-MAIL assistenza@beper.com TO ΟΠΟΙΟ ΘΑ ΠΡΟΩΘΗΣΕΙ ΤΟ ΑΙΤΗΜΑ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΕΠΙΣΗΜΟ ΔΙΑΝΟΜΕΑ ΤΗΣ BEPER ΤΗΣ ΧΩΡΑΣ ΣΑΣ.
  • Página 32 Set 5 în 1 trimmer pentru păr și barbă Manual de instrucțiuni INSTRUCȚIUNI GENERALE PRIVIND SIGURANȚA CITIȚI CU ATENȚIE INSTRUCȚIUNILE DE FOLOSIRE ÎNAINTE DE PRIMA FOLOSIRE A APARATULUI. Citiți cu atenție următoarele instrucțiuni, deoarece ele vă oferă informații utile de siguranță în legătură cu instalarea, folosirea și întreținerea și vă...
  • Página 33 Set 5 în 1 trimmer pentru păr și barbă Manual de instrucțiuni Pentru a evita orice risc de încălzire, se recomandă să derulați com- plet cablul de rețea și să scoateți ștecherul din priză când nu îl folosiți. Înainte de curățare scoateți ștecherul din priză. Pentru protecție împotriva electrocutării, nu cufundați cablul, ștecherul sau orice altă...
  • Página 34 Set 5 în 1 trimmer pentru păr și barbă Manual de instrucțiuni Descrierea aparatului Fig.A 1. Comutator de pornire / oprire 2. Selector al lungimii de tuns 3. Capul aparatului de tuns 4. Capul aparatului de ras 5. Trimmer pentru nas/urechi 6.
  • Página 35 Date tehnice Baterie Lithium reîncărcabilă 3.7 V – 600 mAh Adaptor: intrare 100-240 V / 50-60 Hz; ieșire 5V – 1000 mA În scopul îmbunătățirii perspectivei Beper își rezervă dreptul de a modifica produsul în cauză fără noti- ficare sau reconstruire.
  • Página 36 Pentru orice defecțiune care nu poate fi reparată în perioada de garanție, aparatul va fi înlocuit gratuit. În orice caz, dacă partea care trebuie înlocuită din cauza defecțiunilor, ruperii sau funcționării eronate este un accesoriu și/sau o parte detașabilă a produsului, Beper își rezervă dreptul de a înlocui numai partea defectată și nu întreg produsul.
  • Página 37 Sada pro péči 5v1 Pokyny pro bezpečnost a použití VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE PŘED PRVNÍM POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TYTO POKYNY. Přečtěte si pečlivě následující pokyny, protože vám poskytují užitečné bezpečnostní informace o instalaci, používání a údržbě a pomohou vám vyhnout se chybám a možným nehodám. Odstraňte ochranný...
  • Página 38 Sada pro péči 5v1 Pokyny pro bezpečnost a použití Abyste předešli riziku vznícení, úplně rozmotejte přívodní šňůru a také vypojte spotřebič ze zásuvky, pokud jej nepoužíváte. Po použití a před čištěním výrobek vždy vypojte ze zásuvky. Pro ochranu proti úrazu elektrickým proudem nedávejte a nepok- ládajte kabel nebo jiné...
  • Página 39 škod, které nelze dodavateli přičíst. Pokud bude mít výrobek vadu, kterou je možno rychle a bez následků odstranit, vyhrazuje si společnost Beper právo řešit reklamační nárok spotřebitele jejím odstraněním (opravou) nebo výměnou části výrobku. Nárok na výměnu věci při výskytu odstranitelné...
  • Página 40 5 in 1 trimmerset Handleiding ALGEMEEN VEILIGHEIDSADVIES LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG DOOR VOOR- DAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER IN GEBRUIK NEEMT. Lees de volgende instructies aandachtig door aangezien ze nuttige veiligheidsinformatie bevatten over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
  • Página 41 5 in 1 trimmerset Handleiding Dit apparaat dient alleen te worden gebruikt voor het daarvoor be- stemde doel. Elk ander gebruik moet als ongepast en dus gevaarlijk worden be- schouwd. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die voortvloeit uit onjuist, verkeerd of onzorgvuldig gebruik. Om elk risico op oververhitting te voorkomen, wordt aangeraden het netsnoer volledig af te rollen en het apparaat los te koppelen wanne- er het niet wordt gebruikt.
  • Página 42: Garantievoorwaarden

    Als het in verband met een defect, breuk of storing te vervangen onderdeel een accessoire en/ of een afneem- baar onderdeel van het product betreft, behoudt Beper zich het recht voor om alleen het betreffende onderdeel te vervangen en niet het volledige product.
  • Página 43 YOU MIGHT ALSO LIKE Body Groomer Cod.: 40.330 Rechargeable - Lithium Battery Trim and shave beper.com...
  • Página 44 BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 e-mail: assistenza@beper.com beper.com...

Tabla de contenido