Regulaciones - CAME Z Serie Manual Del Usario

Ocultar thumbs Ver también para Z Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

- Funzione a "uomo presente" . Funzio-
namento del cancello mantenendo pre-
muto il pulsante (esclude la funzione del
radiocomando);
- Prelampeggio. Dopo un comando di
apertura o di chiusura, il lampeggiatore
collegato su W-E, lampeggia per 5 se-
condi prima di iniziare la manovra;
- Apertura parziale , apertura dell'anta
del secondo motore, regolata tramite
trimmer TRM2, viene attivata collegan-
dosi ai morsetti 2-3P, selezionare il dip
n°1 in ON, selettore a due vie;
- Apertura pedonale , apertura totale
dell'anta del secondo motore, viene at-
tivata collegandosi ai morsetti 2-3P,
selezionare il dip n°1 in OFF, selettore a
due vie;
Nota: se si attiva il comando di apertura
parziale o pedonale dopo un ripristino di
linea, genera l'apertura completa di en-
trambe le ante;
Il contatto 2-3P ha la funzione di passo-
passo. Questa funzione interviene du-
rante la fase di chiusura o a motore
fermo in posizione di apertura, inverten-
do il senso di marcia. Si esclude durante
la fase di apertura.
Premendo il pulsante 2-3P durante la
fase di chiusura di entrambe le ante,
quest'ultime invertono il senso di mar-
cia fino alla completa apertura.
- Tipo di comando:
-apre-stop-chiude-stop con pulsante e/
o trasmettitore;
-apre-chiude con pulsante e/o trasmet-
titore;
-solo apre per trasmettitore.
REGOLAZIONI
- Tempo chiusura automatica;
- Tempo apertura parziale;
- Tempo di ritardo di chiusura del secon-
do motore;
- Tempo lavoro.
Attenzione! Prima di interve-
nire all'interno dell'apparecchiatura,
togliere la tensione di linea.
- "Operator present" function: Gate oper-
ates only when the pushbutton is held
down (the radio remote control system is
deactivated);
- Pre-flashing. After an opening or clos-
ing command, the flasher connected to
the W-E flashes for 5 seconds before be-
ginning the procedure;
- Partial opening, the opening of the sec-
ond motor's door, controlled by the TRM2
trimmer, is activated by connecting it to
the 2-3P terminals. Select dip switch n°1
set to ON, two- way selector;
- Pedestrian opening, the total opening
of the second motor's door is activated by
connecting it to the 2-3P terminals
Select dip switch n°1 set to OFF, two-way
selector:
Note: if the partial or pedestrian opening
command is activated after restoring the
power supply, both doors will open com-
pletely.
The 2-3P contact has a step-by-step func-
tion. This function is activated during the
closing mode or when the motor is shut
down in an open position, reversing the
doors' direction. This does not happen in
the opening mode. By pressing key 2-3P
during both doors' closing mode, they
change direction until they are fully open.
- Type of command:
-open-stop-close-stop for pushbutton and
radio transmitter;
-open-close for pushbutton and radio
transmitter;
-open only for radio transmitter.
ADJUSTMENTS
- Automatic closure time;
- Partial opening time;
- Delay in closing of the M2 motor;
- Operating time..
Important! Disconnect the unit
from the main power lines before
carrying out any operation inside the
unit.
Está activo sólo si las hojas están ce-
rradas y al final del tiempo de funciona-
a
miento, o bien en la 1
maniobra tras
haber conectado la tensión a la instala-
ción;
- Función a "hombre presente" . Funcio-
namiento de la puerta manteniendo pul-
sada la tecla (excluye la función del
mando a distancia);
- Preintermitencia. Después de un man-
do de apertura o cierre, la lámpara in-
termitente conectada en W-E, parpadea
por 5 segundos antes de comenzar la
manibra;
- Apertura parcial , apertura de la hoja
del segundo motor, regulada mediante
el trimmer TRM2, se activa conectado
los bornes 2-3P, coloque el dip n°1 en
ON, selector de dos vías;
- Apertura peatonal , apertura total de
la hoja del segundo motor, se activa
conectado los bornes 2-3P, coloque el
dip n°1 en OFF, selector de dos vías;
Nota: si se activa el mando de apertura
parcial o peatonal después del resta-
blecimiento de la tensión, las dos hojas
se abren completamente.
El contacto 2-3P tiene la función de
paso a paso. Dicha función se activa
durante el cierre o con el motor deteni-
do en posición de apertura, invirtiendo
el sentido de marcha. Se excluye du-
rante la apertura.
Al pulsar el botón 2-3P, durante el cie-
rre de ambas hojas, éstas invierten el
sentido de marcha hasta la apertura
completa.
- Tipo de mando;
-apertura-parada-cierre-parada para te-
cla y transmisor de radio;
-apertura-cierre para tecla y transmi-
sor de radio;
-sólo apertura para transmisor de ra-
dio.

REGULACIONES

- Tiempo cierre automático;
- Tiempo apertura parcial;
- Retraso cierre motor 2;
- Regulación tiempo trabajo.
¡Atención! Antes de actuar
dentro del aparato, quitar la tensión
de línea.
-3-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Zm2

Tabla de contenido