Página 1
Español Italiano Nederlands User Guide and Parts List UV LEAK LOCATOR KITS 53518-UV 53312 53515 53100-C Gebrauchsanweisung und Teilliste UV LECKSUCHER SERVICE - SET Guide de l ‘utilisateur et liste de pièces / accessoires KITS UV POUR LA DETECTION DES FUITES Guía del usuario y lista de piezas / accesorios...
Página 2
2. Connect injector to the low side service port of A/C system. Hold body of injector. Use (I) starting line on handle end as a guide. Turn handle clockwise to inject 1 application of dye. (Approximately 1 to 1 1/4 turn(s) for Concentrated Dye) www.mastercool.com...
Página 3
D. WEAR PROTECTIVE GLASSES!! E. Do not use lamp near flammable materials, liquids or gases. F. For 53012 and 53312 UV lights only: Never use lamp for more than 3 minutes at a time. Allow lamp to cool between uses, 3 MINUTES ON, 5 MINUTES OFF.
Página 4
B. EINFÜLLEN VOM FARBÖL IM KLIMA-ANLAGE 1. Klima-Anlage ausschalten und Motor abstellen! 2. Injektor mit Schlaucharmatur an die Saugseite der Klima-Anlage anschliessen. Den Injektor festhalten und die Markierung am unteren Injektorteil (I) als Referenz verwenden. Untere Injektorteil (rechtsum) drehen und eine www.mastercool.com...
Página 5
E. NICHT VERWENDEN bei brennbaren Materialen-flüssig oder in Gasform F. Nur für die Art. Nr. 53012 u. 53312 UV Lampen : Niemals die Lampe für mehr als 3 Minuten zu einer Zeit verwenden. Erlaubt die Lampe abzukühlen zwischen Anwendungen, 3 Minuten EIN, 5 Minuten AUS!!! Wenn kontinuerlich verwendet, können Sie die...
Página 6
B. INJECTION 1. Arrêter le moteur du véhicule ainsi que le système A/C !! 2. Brancher le coupleur de l’injecteur sur la connection basse pression du véhicule. Tenir le corps de l’injecteur en main. Utiliser (I) la ligne de www.mastercool.com...
E. N’employez pas la lampe en proximité de matériaux ou vapeurs imflammables. F. Uniquement pour les lampes UV avec réf. 53012 et 53312 : Ne jamais utiliser la lampe sans interruption plus que 3 minutes. Permettre la lampe de refroidir entre 2 utilisations, 3 minutes MARCHE, 5 minutes ARRET !!! Si ceci n’est pas ob...
Utilice un lapicero para presionar el depresor del acople (4) y así liberar (si es necesario) el aire. Repita este proceso tanto como sea necesario hasta que la tinta aparezca en el extremo del acople. www.mastercool.com...
E. No use la lámpara cerca de materiales inflamables, líquidos o gases. F. Solo para los modelos de luz UV 53012 y 53312: No se debe usar la lámpara por más de tres minutos. Permita que la lám para se enfríe entre un uso y el próximo. Después de tenerla 3 minutos encendida, se recomienda apagarla por 5 minutos.
Página 10
Utilizzare una penna per premere il depressore dell’ attacco rapido (4) per liberare l’aria, se necessario. Ripetere questo processo fino a che l’additivo UV appare alla fine del raccordo. B. INIEZONE 1. Assicurarsi che il sistema A / C e il motore siano entrambi spenti! www.mastercool.com...
Se usata continuamente, si rischia di danneggiare la lente in vetro. G. Accendere la lampada. Cercare una brillante luce verde / giallo che indica il punto di perdita. Pulire accuratamente l’area intorno alla fuga dopo la riparazione. www.mastercool.com 11 11...
• Adem nooit koelmiddel in gasvorm in! • Gebruik nooit de UV lampen zonder de UV bril! • 53012 en 53312 UV lampen kunnen snel heet worden. RAAK NOOIT DE LENS AAN ! A. LUCHT PURGEREN UIT DE FLEXIBELE ADAPTER...
Página 13
E. Houdt de lamp niet vlakbij brandbare materialen, vloeistoffen of dampen. F. Voor de UV lampen met artikel nummer 53012 en 53312 ENKEL: gebruik de lamp nooit meer dan 3 minuten zonder onderbreking. Laat de lamp afkoelen tussendoor, 3 minuten AAN, 5 minuten UIT !!! Bij doorlopend gebruik, kan u de lens breken (buiten garantie).
Página 15
1/4”FL x 13mm Adaptador LISTA DE PARTES DEL CARTUCHO RECARGABLE (2A) Cartucho Recargable (2B) Tipo Inyector (2 oz) 53123 53223-001A Cuerpo Inyector de Tinte 53223-001B Tapa (unica) (2A) 53223-001C (2B) 53223-001D Manguera Ensamblada 90333-UV R12 W/1/4”FL Valvula de Apagado www.mastercool.com 15 15...