Kettler Spirit Air 12,5" Guia De Inicio Rapido página 92

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
Luftbefüllung
1
2
3
1,5 bar/22 PSI
92
!
– DE – Luftbefüllung
• Der schlauchlose Reifen muss korrekt auf
der Felge sitzen.
• Formen Sie den Reifen mit gleichmäßigem
Druck während des Befüllens an den Fel-
genrand an.
• Benutzen Sie zum Befüllen einen Kom-
pressor, wie Sie ihn z. B. an Tankstellen
finden. Das Befüllen sollte schnell und
gleichmäßig erfolgen.
– EN – Re inflate
• The rubber tyre needs to be seated cor-
rectly on the rim.
• Squeeze tyre to rim as illustrated to
achieve correct seating of the tyre on the
rim whilst inflating.
• It is advisable to inflate the tyre with the
aid of a compressor usually found at your
local garage. Tyre needs to be inflated
quickly.
– FR – Gonflage
• Le pneu en caoutchouc droit être posi-
tionné correctement sur la jante.
• Appuyer le pneu sur la jante comme illu-
stré afin d'obtenir le bon positionnement
durant le gonflage.
• Il est conseillé de gonfler le pneu a l'aide
d'un compresseur généralement disponi-
ble dans votre garage local. Un pneu né-
cessite un gonflage rapide.
– NL – Luchtbanden
• De rubber band dient correct op de velg te
zitten.
• Duw de band op de velg zoals weerge-
geven, zodat de band tijdens het oppom-
pen correct op de velg komt te zitten.
• Het is raadzaam de banden met behulp
van een compressor op te pompen, dit
kunt u doorgaans bij een garage in de
buurt. De band dient snel opgepompt tew
worden.
– ES – Hinchado de los neumáticos
• El neumático deshinchado debe estar cor-
rectamente montado sobre la llanta.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido