Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com.mx for
other products or to contact us.
Visite www.hamiltonbeach.com.mx
para ver otros productos de Hamilton
Beach o para contactarnos
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Countertop Oven
With Rotisserie
Horno de
Mostrador con
Rostizador
English ....................... 2
Español .....................19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach eclectrics 31102

  • Página 1 READ BEFORE USE LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com.mx for other products or to contact us. Visite www.hamiltonbeach.com.mx para ver otros productos de Hamilton Countertop Oven Beach o para contactarnos With Rotisserie Horno de Mostrador con Rostizador Preguntas Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar.
  • Página 2: Important Safeguards

    wWARNING Fire Hazard. • If contents ignite, do not open oven door. Unplug oven and allow contents to stop burning and cool before opening door. • Do not operate unattended while in Broil mode. • Do not use with oven cooking bags. •...
  • Página 3 17. The bread may burn. A fire may occur if toaster is covered or 22. To turn oven off, turn Timer to OFF ( ) position. See “Parts and touching flammable material, including curtains, draperies, walls, Features” section. overhead cabinets, paper or plastic products, cloth towels, and 23.
  • Página 4: Parts And Features

    Parts and Features BEFORE FIRST USE Most heating appliances produce an odor and/or smoke when used the first time. Plug unit into outlet. Turn FUNCTION dial to BAKE and turn TEMPERATURE dial to 450˚F; then rotate TIMER to set for 5 minutes. Let the oven preheat for approximately 5 minutes.
  • Página 5 Parts and Features (cont.) ROTISSERIE Remove both oven racks. BAKE BROIL Place large coated baking pan Center food in the oven. Rack position will vary Place oven rack in in the lowest position depending on size of food. high position. for drippings.
  • Página 6: Set Temperature

    How to Bake • Do not use oven cooking bags. w WARNING Fire Hazard. • Always allow at least 1 inch between • If contents ignite, do not open oven door. food and heating element. Unplug oven and allow contents to stop •...
  • Página 7 How to Bake (cont.) • Do not totally enclose foods in aluminum foil. • Bake foods, such as a whole chicken, on the Foil can insulate foods and slow down heating. LOW RACK POSITION. Place food in baking pan. • To reheat rolls or biscuits, place on baking pan •...
  • Página 8: Convection Bake

    Convection Bake • Do not use oven cooking bags. w WARNING Fire Hazard. • Always allow at least 1 inch • If contents ignite, do not open oven between food and heating element. door. Unplug oven and allow contents • Always unplug oven when not in use. to stop burning and cool before opening door.
  • Página 9 Convection Bake (cont.) TIPS FOR USING CONVECTION BAKE • Bake at the same oven temperature but for a shorter period of time. NOTE: Convection Bake forces more air to circulate in the oven, so food will cook faster than the conventional Bake setting.
  • Página 10 How to Broil w WARNING Fire Hazard. • Keep 1 inch between food and heating element. • If contents ignite, do not open oven door. • Do not use oven cooking bags. Unplug oven and allow contents to stop burning •...
  • Página 11: Rotisserie Cooking

    Rotisserie Cooking • Do not use oven cooking bags. w WARNING Fire Hazard. • Always allow at least 1 inch • If contents ignite, do not open between food and heating element. oven door. Unplug oven and allow • Always unplug oven when not in contents to stop burning and cool use.
  • Página 12 Rotisserie Cooking (cont.) BAKE: To remove cooked meat from Place meat on a clean surface to Using oven mitts, unscrew Rotate Timer past 40 minutes; oven, place the rotisserie lift with cool slightly. the rotisserie forks from the then set Timer to desired time the hooks under the rotisserie rod.
  • Página 13 Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off pad and touch electrical parts. Your oven should be cleaned regularly for best performance and long life. Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard. Unplug and allow oven to cool To clean inside of oven, wipe oven Hand washing and drying will...
  • Página 14: Troubleshooting

    Tips • When using the black ceramic-coated baking pan, temperature • Do not cover crumb tray or any part of the oven with aluminum should be set 25°F (15°C) lower than recipe directions. foil. This will cause overheating of the oven. Use of aluminum foil to cover a casserole during cooking is acceptable.
  • Página 15 Recipes Tropical Chicken Garden Fresh Bruschetta 4 boneless, skinless chicken breasts 1/2 cup (118 ml) Parmigiano-Reggiano cheese 8 ounces (227 g) can crushed pineapple, not drained 4 cups (946 ml) fresh basil leaves, stems removed 1/4 cup (59 ml) prepared mustard 2 cloves garlic (or to taste) 1/4 cup (59 ml) cider vinegar 2 tablespoons (30 ml) balsamic vinegar...
  • Página 16 Recipes (cont.) Parmesan Baked Fish Broiled Beef 1 pound (454 g) fresh or frozen fish fillets such as cod, salmon, 2 pounds (907 g) London broil, round steak, or desired cut or orange roughy 8 ounces (227 g) whole mushrooms 1 tablespoon (15 ml) olive oil 1 large onion 1 tablespoon (15 ml) lemon juice...
  • Página 17 Notes...
  • Página 18 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Página 19: Salvaguardias Importantes

    wADVERTENCIA Peligro de Incendio. • Si los contenidos se prenden fuego, no abra la puerta del horno. Desenchufe el horno y espere que los contenidos dejen de quemarse y que se enfríen antes de abrir la puerta. • No haga funcionar sin atención mientras se encuentre en el modo Broil (asar). •...
  • Página 20 16. No limpie con esponjillas metálicas. La esponjilla se puede 22. No cubra la charola de migajas ni ninguna otra parte del horno desintegrar y los trozos pueden tocar las partes eléctricas, con papel metálico. Eso hará que el horno se recaliente. creando un riesgo de choque eléctrico.
  • Página 21: Partes Y Características

    Partes y Características ANTES DEL PRIMER USO La mayoría de los aparatos calentadores producen olor y/o humo cuando se utilizan por primera vez. Enchufe la unidad en el tomacorriente. Gire la perilla de FUNCIÓN a BAKE (hornear) y gire la perilla de TEMPERATURA a 450˚F (230˚C);...
  • Página 22: Piezas Y Características

    Piezas y Características (cont.) ROSTIZADOR Quite ambas parrillas del horno. Coloque la bandeja HORNEAR ASAR para hornear grande revestida Coloque los alimentos en el centro del horno. La posición de Coloque el estante del horno en la posición más baja para las parrillas cambia en relación al tamaño de los alimentos.
  • Página 23: Cómo Cocinar

    Cómo Cocinar • No use bolsas para cocinar en horno. w ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. • Siempre deje por los menos 2.5 cm entre • Si el contenido prende fuego no abra la puerta del la comida y el elemento de calor. horno.
  • Página 24 Cómo Cocinar (cont.) • No encierre completamente el alimento en papel • Cocine alimentos tales como pollo entero en la aluminio. El papel puede aislar el alimento y POSICIÓN BAJA DE LA REJILLA. Coloque el alimento retardar el calentamiento. en la bandeja para hornear. •...
  • Página 25: Horneado Por Convección

    Horneado por • No use bolsas para cocinar en horno. w ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. • Siempre deje por los menos 2.5 cm entre la • Si el contenido prende fuego no abra la puerta comida y el elemento de calor. del horno.
  • Página 26: Consejos Para Utilizar El Horneado Por Convección

    Horneado por Convección (cont.) CONSEJOS PARA UTILIZAR EL HORNEADO • Hornee con la misma temperatura del horno pero por un período de tiempo más corto. POR CONVECCIÓN NOTA: El horneado por convección hace circular el aire dentro del horno, por lo que los alimentos •...
  • Página 27 Cómo Asar • No use bolsas para cocinar en horno. w ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. • Siempre deje por los menos 2.5 cm entre la comida • Si el contenido prende fuego no abra la puerta del horno. y el elemento de calor. Desconecte el horno y deje que el contenido deje de •...
  • Página 28 Cocción con • No use bolsas para cocinar en horno. w ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. • Siempre deje por los menos 2.5 cm entre la • Si el contenido prende fuego no abra la puerta comida y el elemento de calor. del horno.
  • Página 29 Cocción con Rostizador (cont.) HORNEAR: Gire TIMER Para sacar la carne cocida del horno, coloque el elevador de rosticería Usando guantes de cocina, (temporizador) pasando los con los ganchos debajo de la varilla de rosticería. Levante y deslice la desenrosque los tenedores del 40 minutos;...
  • Página 30: Limpieza

    Limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. No limpie con estropajos metálicos. Las piezas pueden romper la almohadilla y tocar partes eléctricas. Su horno debe limpiarse regularmente para un mejor desempeño y una larga vida. La limpieza regular también reducirá el riesgo de fuego. Desenchufe y deje que se enfríe Para limpiar el interior del horno, Lavar y secar las piezas del horno...
  • Página 31: Si Usted Vive En Una Área De Altitud Elevada

    Consejos • Cuando utilice la bandeja para hornear negra revestida con cerámica, • No cubra la bandeja de residuos o cualquier parte del horno con la temperatura debe configurarse en 25 grados (15°C) menos que las papel de aluminio. Esto provocará el sobrecalentamiento del horno. instrucciones indicadas en la receta.
  • Página 32 Recetas Pollo Tropical Bruschetta Fresca de Jardín 4 pechugas de pollo deshuesadas y sin piel 1/2 taza (118 ml) de queso Parmesano-Reggiano Lata de 8 onzas (227 g) de ananá picada sin escurrir 4 tazas (946 ml) de hojas frescas de albahaca sin tallos 1/4 taza (59 ml) de mostaza preparada 2 dientes de ajo (o a gusto) 1/4 taza (59 ml) de vinagre de manzana...
  • Página 33 Recetas (cont.) Pescado al Horno con Parmesano Carne de Res Asada 1 libra (454 g) de filetes de pescado fresco o congelado, 2 libras (907 g) de carne de res (“London broil”), filete de cadera, como bacalao, salmón o pargo o el corte deseado 1 cucharada (15 ml) de aceite de oliva 8 onzas (227 g) de hongos enteros...
  • Página 34: Garantía Para Productos Comprados En México

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 35: Centros De Servicio Autorizados

    PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS...
  • Página 36 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 31102 120 V~ 60 Hz 1500 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

Tabla de contenido