Kärcher CWP 8000 Instrucciones De Servicio
Kärcher CWP 8000 Instrucciones De Servicio

Kärcher CWP 8000 Instrucciones De Servicio

Puente de lavado de automóviles

Publicidad

Enlaces rápidos

Puente de lavado de
automóviles
CWP 8000
Instrucciones de servicio
Español
5.956-806
A11959
(12/98)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kärcher CWP 8000

  • Página 1 Puente de lavado de automóviles CWP 8000 Instrucciones de servicio Español 5.956-806 A11959 (12/98)
  • Página 2 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Alfred Kärcher GmbH & Co. Sistemas de limpieza Técnica de instalaciones y puentes de lavado Industriestraße 5 75428 Illingen Teléfono: 49-7042-284-0 Telefax: 49-7042-284-555 El contenido de la presente documentación es propiedad exclusiva de la Casa Alfred Kärcher GmbH &...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    (variantes de los modelos para Europa) ....... F1 Duración de los ciclos de lavado, consumos ....F4 Hoja de medidas del puente de lavado CWP 8000 ..F6 Plan de montaje del puente CWP 8000 ......F8 Manejo por el propietario-usuario ......... G1 Manejo por el cliente-usuario ........
  • Página 4: Advertencias Y Consejos Relativos A Las Instrucciones De Servicio

    Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Las advertencias y consejos caracterizados con este Advertencias y consejos símbolo: relativos a las ¡Advertencia contra peligros! instrucciones de servicio LETRA CURSIVA Los textos en letra cursiva contienen informaciones importantes para el propietario-usuario o para el cliente- usuario.
  • Página 5: Campo De Aplicación Del Puente De Lavado

    Aplicación correcta del puente Campo de aplicación del puente de lavado El puente de lavado de vehículos móvil CWP 8000 ha sido concebido y diseñado para el lavado y la limpieza Automóviles de turismo Furgonetas y vehículos comerciales con carrocería cerrada La altura y anchura máximas de los vehículos a lavar...
  • Página 6 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Aplicación incorrecta del puente El puente de lavado de vehículos no es apropiado para el lavado de Vehículos con carrocerías especiales, por ejemplo Vehículos con superestructuras que sobresalen por encima del parabrisas (por ejemplo con comparti- mentos de litera) Maquinaria de la construcción...
  • Página 7: Consejos Y Advertencias Relativos A La Seguridad

    Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Consejos y advertencias ¡Obsérvense estrictamente las instrucciones de relativas a la seguridad servicio del puente! Las presentes advertencias y consejos de seguridad no sustituyen ni reemplazan en modo alguno las Normas de seguridad nacionales vigentes en cada país. Para Alemania en concreto se trata de las siguientes normas: Normas sobre el funcionamiento y operación de...
  • Página 8: Montaje E Instalación

    Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Montaje e instalación La instalación y montaje del puente tiene que efectuarse por personal técnico cualificado y debidamente instruido, de conformidad con las normas y disposiciones legales nacionales vigentes. Verificar Funcionamiento del puente Las operaciones de accionamiento, cuidado, mantenimiento, verificación, así...
  • Página 9: Trabajos De Mantenimiento Del Puente

    Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Los trabajos de mantenimiento sólo podrán efectuarse Trabajos de mantenimiento con el puente de lavado desconectado. del puente Por ello: Desconexión Antes de iniciar cualquier trabajo de mantenimiento o reparación, deberá desconectarse la tensión de la red en el interruptor principal del armario de control del puente y del armario de control de las bombas.
  • Página 10 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Prohibir el acceso al puente de lavado a cualquier En caso de puentes de lavado persona ajena al manejo o cuidado del mismo. de autoservicio Señalar dicha prohibición de modo bien visible y seguro.
  • Página 11: Embalaje, Almacenamiento, Transporte Del Puente Y Sus Elementos

    Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Embalaje Embalaje, almacenamiento, transporte del puente y sus Medidas: elementos 4,80 m x 1,80 m x 3,50 m. Peso: El peso depende de los accesorios que acompañan al puente. Centro de gravedad: En el centro.
  • Página 12 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Sin caja de transporte Para elevar el puente sin caja de transporte, el puente incorpora dos puntos de fijación para colocar el conjunto de elevación del puente. El esquema que mostramos más abajo muestra su posición en la parte superior del puente.
  • Página 13 Instrucciones de servicio CWP 8000 Español ¡Atención! ¡Al elevar el puente existe peligro de vuelco hacia adelante! Suministro con caja para transporte marítimo En caso de suministrarse el puente en una caja para transporte marítimo, hay que retirar la tapa y los laterales de la misma para proceder a su descarga.
  • Página 14: Puente De Lavado De Automóviles

    Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Puente de lavado de automóviles 2.10 1.10 5.956-806 A11959 (12/98)
  • Página 15 Instrucciones de servicio CWP 8000 Español 5.956-806 A11959 (12/98)
  • Página 16 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Soporte lateral 1 Descripción Cepillo lateral 1 Tren de desplazamiento 1 del puente Unidad del lavarruedas 1 Puerta corrediza 1 Boquillas de alta presión y pulverizado previo del detergente Boquillas para aplicación de champú y enjuague Boquillas para aplicación de cera líquida caliente...
  • Página 17 Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Cepillos laterales Los cepillos laterales rotativos limpian los laterales del vehículo. Los cepillos laterales limpian asimismo los puntos o zonas de las partes frontal y posterior del vehículo que no son alcanzadas por el cepillo horizontal (del techo).
  • Página 18: Accesorios Opcionales Disponibles

    Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Barreras fotoeléctricas Con ayuda de estas barreras fotoeléctricas se detectan y controlan: La posición y los contornos del vehículo. La posición de las ruedas. Placa de características En la placa de características del puente se encuentran incorporados todos los datos relevantes.
  • Página 19 Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Unidad lectora de tarjetas de lavado La unidad lectora de tarjetas de lavado se utiliza en los puentes de lavado en autoservicio. Las tarjetas de lavado necesarias para el funcionamiento del puente están programadas específicamente para un puente concreto, y sólo pueden...
  • Página 20 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Segundo escalón: En el segundo escalón de funcionamiento se inician las medidas de protección antiheladas propiamente dichas. Si el segundo escalón ha resultado activado – la temperatura registrada es inferior al valor mínimo admisible –, se concluye primero el ciclo de lavado que estuviera en curso.
  • Página 21: Puestos De Mando Del Puente

    Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Mando manual a distancia Puestos de mando del puente El mando manual muestra los datos de funcionamiento las averías y posee elementos de mando para iniciar el arranque del programa efectuar el control manual de las puertas de la nave...
  • Página 22 Programa 1 = #### Programas de lavado Programa 2 = #### Tarjetas de lavado Programa 3 = #### Tarjeta 1 = #### Bombas de alta pres. Programa 4 = #### Tarjeta 2 = #### Bombas de agua Programa 5 = #### Tarjeta 3 = #### Bomba alta pres.
  • Página 23 Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Manejo del puente Todas las funciones del puente se encuentran reunidas en menús. Los menús están ordenados en una estructura. La pantalla de visualización muestra dos líneas del menú actual. Desplazarse dentro de un menú...
  • Página 24 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Activar un programa de lavado Seleccionar el menú de programas correspondiente. Para ello activar el menú principal pulsando las teclas «SHIFT» y «ESC» pulsar la tecla de selección de menús En el menú de programas, las teclas de selección de...
  • Página 25 Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Posición básica: El puente es desplazado hasta ocupar la posición de arranque. Esto es necesario tras efectuar la desconexión de emergencia tras realizar trabajos de reparación tras volver a poner en marcha el puente Leer los datos de funcionamiento Desde el menú...
  • Página 26 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Teclas de programas A través de las teclas de programa se seleccionan y activan los programas de lavado. Parada (STOP) Interrumpe el desarrollo de un ciclo de lavado en curso. Arranque (START) Reanuda el ciclo de lavado interrumpido.
  • Página 27: Armario De Control

    Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Armario de control del puente de lavado CWP Armario de control En el armario de control del puente de lavado CWP se encuentra alojado el sistema de mando y control completo del puente de lavado.
  • Página 28: Características Técnicas (Variantes De Los Modelos Para Europa)

    Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Medidas Características Técnicas (variantes de los modelos Puente de lavado para vehículos de turismo para Europa) Medidas en mm Puente de lavado para vehículos de turismo Anchura Altura Modelo Altura Anchura Longitud de lavado...
  • Página 29 Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Datos de conexión Conexión a la red eléctrica Tensión Tensión de la red 400 V -/corriente trifásica Frecuencia de la red 50 Hz Potencia de conexión Potencia de conexión Armario de control del puente CWP 11,5–13,5 kW...
  • Página 30 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Cepillos Longitud de las cerdas Cepillo del techo Longitud de las cerdas, nuevas: 420 mm Límite de desgaste admisible: 380 mm Cepillo lateral Longitud de las cerdas, nuevas: 412 mm Límite de desgaste admisible:...
  • Página 31: Duración De Los Ciclos De Lavado, Consumos

    Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Duración de los ciclos de lavado, consumos Agua reciclada [litros] Agua limpia [litros] Cera líquida [ml] Agentes auxiliares de secado [ml] Champú [ml] Limpieza previa [ml] Duración del ciclo de lavado [min, seg.] Secado...
  • Página 32 Consumo Agentes químicos (detergentes) Agua • Lavado de las Agente auxiliar 6,15 (186) ruedas para el secado. Cera líquida Lavado de los Lavado de las Agente auxiliar 6,15 (186) (130) bajos ruedas para el secado. Cera líquida Lavado de las 2,45 (165) ruedas...
  • Página 33: Hoja De Medidas Del Puente De Lavado Cwp 8000

    Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Hoja de medidas Puente de lavado CWP 8000 5.956-806 A11959 (12/98)
  • Página 34: Descripción

    Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Altura interior de la nave Descripción Medida mínima A+50 mm Altura del puente A Anchura interior mínima de la nave para un ancho de vía de 2.800 mm, 4.400 mm Anchura interior mínima de la nave para un ancho de vía de 3.000 mm, 4.600 mm...
  • Página 35: Plan De Instalación Puente De Lavado Cwp 8000

    Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Plan de instalación Puente de lavado CWP 8000 1400 53 54 55 1100 1400 5.956-806 A11959 (12/98)
  • Página 36 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Canal para cadenas Descripción Canal para cables 110x60 – del armario de control del puente Rosca interior R 1/4" – Aire comprimido Rosca interior R 1" – Agua sometida a alta presión Rosca interior R 1" – Agua limpia Rosca interior R 1"...
  • Página 37 Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Armario de control del puente (Anch. x Alt. x Prof.) 1.000x1.200x300 Armario de control de la bomba para reciclaje del agua (Anch. x Alt. x Prof.) 1.000x1.200x300, Superficie requerida 1.200x900 Armario de control de la bomba del agua limpia (Anch.
  • Página 38 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 5.100 – (sin tapa, con unidad de lavado de los bajos) Longitud del carril de desplazamiento 9.000 Zona de tráfico 9.300 Longitud interior de la nave mín. 9.400 – sin distancia de seguridad mín. 9.900 – con distancia de seguridad ¡Atención! Tener en cuenta la estructura de la puerta! mín.
  • Página 39: Manejo Por El Propietario-Usuario

    Instrucciones de servicio CWP 8000 Español En caso de puentes de lavado de autoservicio, Manejo por el propietario- deberá haber una persona experta y familiarizada usuario con el funcionamiento y manejo del puente de lavado, a la cual dirigirse en caso de necesidad y que pueda tomar las medidas pertinentes en caso de emergencia.
  • Página 40 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 El puente está en disposición de funcionamiento. El vehículo a lavar se puede introducir en el puente. En caso de no incorporar el puente una unidad lectora de tarjetas de lavado, véase el apartado «Seleccionar un programa de lavado».
  • Página 41: Sistema De Gobierno De Las Puertas De La Nave

    Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Sistema de gobierno de las Las puertas de la nave son gobernadas desde el puente de lavado y una unidad de mando externa. puertas de la nave Se distingue entre las modalidades de gobierno de verano y de invierno de las puertas.
  • Página 42 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Desplazar con ayuda de la tecla «–1» la función «Modalidad de funcionamiento Puertas» a la línea inferior de la pantalla de visualización. Pulsar dos veces la tecla «MOD»: La variable detrás del texto «Modalidad de funcionamiento Puertas»...
  • Página 43: Bombas Dosificadoras

    Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Las bombas dosificadoras se encuentran emplazadas en Bombas dosificadoras el soporte lateral 2, detrás de la puerta corrediza. Con estas bombas se agregan al agua agentes auxiliares químicos en función de los programas de lavado: Agente auxiliar de secado (6.1, 7.1)
  • Página 44: Manejo Por El Cliente-Usuario

    Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Advertencias relativas al manejo del puente Manejo por el cliente-usuario DESCONEXION DE EMERGENCIA En caso de producirse una situación de emergencia – peligro para personas, animales u objetos – deberá desconectarse inmediatamente el puente, accionando el pulsador de desconexión de emergencia...
  • Página 45 Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Antes de introducir A observar antes de introducir en vehículo en la nave de lavado: Cerrar los – cristales y ventanas – Cerrar los techos corredizos, las ventanas o ventilaciones practicadas en el techo Replegar la antena del autorradio.
  • Página 46: Tipos De Tarjetas De Lavado

    Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Tarjeta monociclo Tipos de tarjetas de lavado En las tarjetas de lavado monociclo sólo se encuentra memorizado un ciclo de lavado. Tras efectuar el lavado, la lectora retiene la tarjeta. Modo de utilizar la tarjeta Introducir la tarjeta monociclo en la lectora de tarjetas.
  • Página 47 Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Modo de utilizar la tarjeta de crédito de Kärcher Introducir la tarjeta de crédito en la lectora de tarjetas. En la pantalla de cristal líquido aparece señalado el saldo favorable aún disponible Seleccionar a continuación el programa de lavado deseado: Pulsar la tecla «SELECCION DE PROGRAMAS»,...
  • Página 48: Activación Y Ejecutar Un Programa De Lavado

    Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Modalidad de puesta en marcha «Estándar» Activación y ejecutar un programa de lavado Abrir las puertas de la nave (en invierno). En verano, las puertas están abiertas. Posicionar el vehículo en la nave de lavado.
  • Página 49 Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Modalidad de puesta en marcha «Tecla de arranque START» Introducir la tarjeta de lavado en la unidad lectora. Las puertas se abren automáticamente (en invierno) o están abiertas (verano). Posicionar el vehículo en la nave de lavado.
  • Página 50: Trabajos De Cuidado Y Mantenimiento

    Instrucciones de servicio Español CWP 8000 A causa de la humedad natural que se produce durante Trabajos de cuidado y el funcionamiento normal del puente de lavado, así mantenimiento como el empleo de agentes auxiliares químicos, es necesario ejecutar una serie de trabajos de cuidado regulares en el puente.
  • Página 51: Trabajos De Inspección Y Mantenimiento

    Instrucciones de servicio CWP 8000 Español A causa de la humedad natural que se produce durante el Trabajos de inspección y funcionamiento normal del puente de lavado, así como al mantenimiento emplear agentes auxiliares químicos, es necesario realizar inspecciones y trabajos de mantenimiento regulares.
  • Página 52 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Modalidad de servicio Su propia seguridad personal, así como la seguridad de todas las personas que, de un modo u otro, pudieran estar en contacto con el puente durante la ejecución de los trabajos de mantenimiento, exige la desconexión previa del puente.
  • Página 53 Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Control manual / Cepillos DESPLEGAR REPLEGAR SUBIR Cepillo BAJAR Cepillo Cepillo vertical Cepillo vertical horizontal horizontal lateral 2 lateral 2 mientras se esté mientras se esté (derecho) (derecho) pulsando la pulsando la mientras se esté...
  • Página 54 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Control manual /Agua / Agua CONECTAR / CONECTAR / CONECTAR / CONECTAR / DESCONEC- DESCONEC- DESCONEC- DESCONEC- TAR Arco para TAR la bomba TAR la bomba TAR Arco de aplicación de dosificadora del dosificadora del...
  • Página 55 Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Velocidad de Velocidad. Velocidad. Velocidad. Velocidad. desplazamiento del puente ¡Importante! En caso de no seleccionar ninguna velocidad de desplazamiento para el puente con las teclas F3-F6, rige lo siguiente: Si todos los componentes de la instalación se encuentran en sus posiciones finales exteriores, el puente se desplaza con la velocidad 12.
  • Página 56: Plan De Lubricación Cwp 8000

    Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Plan de lubricación CWP 8000 5.956-806 A11959 (12/98)
  • Página 57 Trabajos de inspección y mante tenimiento Periodicidad Trabajos a realizar Lugar de ejecución de los trabajos Herramientas y elementos auxiliares a realizar por diariamente Verificar el pulsador de Mando a distancia Poner en marcha el puente de lavado el propietario desconexión de emergencia Unidad lectora de las tarjetas de (véase pg.
  • Página 58 Trabajos de inspección y manteni enimiento Herramientas y elementos Periodicidad Trabajos a realizar Lugar de ejecución de los trabajos a realizar por auxiliares diariamente Verificar si la canaleta de Caras frontal y posterior de la rampa Verificar si la canaleta de desagüe el propietario desagüe de la unidad de móvil con ventilador de secado...
  • Página 59 Trabajos de inspección y mantenimi miento Periodicidad Trabajos a realizar Lugar de ejecución de los trabajos Herramientas y elementos auxiliares a realizar por semanalmente Lubricar las cadenas de Según el plan de lubricación (véase pg. I Spray para cadenas nº 6.288-051 el propietario o tras cada accionamiento del puente...
  • Página 60 Trabajos de inspección y mante enimiento Periodicidad Trabajos a realizar Lugar de ejecución de los trabajos Herramientas y elementos auxiliares a realizar por mensualmente Lubricar los carriles telescópicos Unidad lavarruedas Grasa lubricante nº 6.288-059 Herramienta el propietario o tras cada específica para retirar las chapas de 2000 ciclos de revestimiento.
  • Página 61: Trabajos De Mantenimiento

    Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Ténganse presentes asimismo los consejos Trabajos de mantenimiento y advertencias de seguridad que figuran en la página D1. En caso de efectuar trabajos de mantenimiento en el puente Desconectar el puente Antes de iniciar los trabajos de cuidado y manteni- miento del puente, colocar el interruptor principal en posición de «DESCONEXION»...
  • Página 62 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 ¡Peligro de accidentes! Existen dos tipos Sustituir los cepillos diferentes de tejas que no deberán mezclarse ni confundirse, de lo contrario pueden desprenderse del árbol de accionamiento del cepillo durante el trabajo de la instalación.
  • Página 63: Localización Y Subsanamiento De Averías

    En caso necesario, movilizar el puente hasta alcanzar la posición básica. (Inicializar) Diagnóstico de averías En el puente de lavado CWP 8000 se diferencia entre: las perturbaciones que son detectadas por el sistema de control del puente y son subsanadas automáticamente en la medida de lo posible.
  • Página 64 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Averías críticas: – el desarrollo del ciclo de lavado ha sido interrumpido A08/04 15.07 – las luces del semáforo destellan alternativamente F18 FA/ST – el diodo luminoso «ALARM» destella en el mando da distancia –...
  • Página 65 Instrucciones de servicio CWP 8000 Español para visualizar y borrar la lista de averías, se pueden usar las siguientes teclas de selección de funciones: Desplazar textos hacia – – – ARRIBA BORRAR la lista Desplazar de averías textos hacia –...
  • Página 66 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Tabla 1: Perturbaciones identificadas e indicadas Perturbaciones identificadas e indicadas (averías menos críticas) Indicación Posible causa Modo de subsanarla a realizar por F1… Falta tensión de maniobra Pulsar la tecla «CONEXION» el propietario- usuario F2…...
  • Página 67 Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Perturbaciones identificadas e indicadas (averías críticas) Indicación Posible causa Modo de subsanarla a realizar por F17… Objetos de metal diseminados por el Limpiar el suelo de la nave. Verificar los el propietario- suelo de la nave,...
  • Página 68 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Perturbaciones identificadas e indicadas (Errores de posicionamiento) Indicación Posible causa Modo de subsanarla a realizar por F81… Bomba de alta presión 1 Verificar el interruptor de protección el Servicio Avería térmica (sobrecarga o del motor, ajustar el caudal del agua Técnico...
  • Página 69 Instrucciones de servicio CWP 8000 Español Tabla 2: Perturbaciones no identificadas y no indicadas Perturbaciones no identificadas y no indicadas Perturbación Posible causa Modo de subsanamiento a realizar por El puente no se desplaza Se ha disparado la desconexión Verificar la indicación luminosa de la el propietario- a la posición básica...
  • Página 70 Instrucciones de servicio Español CWP 8000 Perturbaciones no identificadas y no indicadas Perturbación Posible causa Modo de subsanamiento a realizar por Lento o nulo despliegue del Nula o insuficiente presión del Verificar la presión del aire. En caso el propietario-...

Tabla de contenido