Gumotex ONTARIO 420 Manual De Usuario

Gumotex ONTARIO 420 Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para ONTARIO 420:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

oNtarIo 420
(CZ)
Příručka uživatele
(SK)
Príručka používatel � a
(GB)
User's manual
(D)
Benutzerhandbuch
(F)
Manuel de l´utilisateur
(E)
Manual de usuario
(I)
Manuale dell'utente
(NL)
Handleiding voor gebruikers
(PL)
Podręcznik użytkownika
(HU)
Használati útmutató
Prohlášení o shodě
www.gumotexboats.com
2-5
6-9
10-13
14-17
18-21
22-25
26-29
30-33
34-37
38-41
42-51

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gumotex ONTARIO 420

  • Página 1 420 (CZ) Příručka uživatele (SK) Príručka používatel � a (GB) User‘s manual 10-13 Benutzerhandbuch 14-17 Manuel de l´utilisateur 18-21 Manual de usuario 22-25 Manuale dell‘utente 26-29 (NL) Handleiding voor gebruikers 30-33 (PL) Podręcznik użytkownika 34-37 (HU) Használati útmutató 38-41 Prohlášení...
  • Página 2: A B C D

    ONTARIO 420 VERZE 2/2021 Příručka uživatele • Konstrukční kategorie D – dle nařízení vlády České republiky č. 96/2016 Sb. a následných předpisů a v souladu se zákonem České republiky č. 22/1997 Sb. v platném znění a následných předpisů. • Plavidlo zařazené do konstrukční kategorie D se považuje za plavidlo navržené pro sílu větru dosahující...
  • Página 3 2. Technický popis 4. Plavba na člunu Ontario je šestimístný člun určený pro vodní turistiku. Dle vy- 1. boční válec hlášky Ministerstva dopravy České republiky 223/1995 Sb. 2. dno o způsobilosti plavidel k provozu na vnitrozemských vodních 3. přední paluba cestách a jejích následných předpisů může být použit v zóně 4. zadní paluba 4 s výskytem vln o výšce do 0,3 m včetně, s příležitostnými vlnami výšky do 0,5 m, způsobenými např. míjejícími plavidly. 5. nafukovací sedák Dle zákona České republiky 114/1995 Sb. a následných před- 6. ventil PUSH/PUSH – umožňuje nafukování/vyfukování, pisů je účastník provozu na vodní cestě povinen dodržovat regulaci tlaku a měření tlaku pomocí manometru pravidla provozu na vodní cestě.
  • Página 4: Způsob Likvidace Výrobku

    člun na 24 hodiny nafouk- nout, aby se neproležel. Minimálně jedenkrát za dva až tři roky doporučujeme u člunů provést servisní prohlídku u výrobce v autorizované opravně. Pečlivým zacházením a udržováním lze zvýšit životnost člunu. 7. Záruční podmínky GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ Záruční doba je 24 měsíců a počítá se od data prodeje. Výrobce poskytuje bezplatnou opravu nebo náhradu za vady materiálového nebo výrobního charakteru. Záruka se nevztahuje na poškození vzduchových komor vlivem Vysvětlivky symbolů: vyššího tlaku, než je předepsaný provozní tlak!!!
  • Página 5 • 12. UPOZORNĚNÍ Věnujte pozornost kontrole vodní hladiny, nebezpečným proudům a povětrnostním změnám, na moři buďte pozorní Vodácký sport může být velmi nebezpečný a fyzicky nároč- ke změnám přílivu a odlivu. ný. Uživatel tohoto výrobku si musí uvědomit, že tato činnost • Prohlížejte neznámé úseky řek, místa, která to vyžadují, může být příčinou vážného zranění, nebo i smrti. Při používání přenášejte. tohoto výrobku dbejte na níže uvedené bezpečnostní normy: • Nepřeceňujte své schopnosti na vodě, buďte na sebe opa- • Seznamte se se způsobem používání tohoto typu lodi trní. • Zajistěte si školení o první pomoci s osvědčením a výba- • Konzultujte váš zdravotní stav s lékařem dřív, než vyrazíte vu pro první pomoc a záchranné/bezpečnostní prostředky na vodu. noste vždy s sebou. • Dbejte na doporučení výrobce, pokud se týká používání...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    ONTARIO 420 VERZIA 2/2021 Príručka používateľa • Projektová kategória D – podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2013/53/Eú. • Plavidlo zaradené do projektovej kategórie D sa považuje za plavidlo projektované na zvládnutie vetra, ktorého sila dosahuje hodnotu 4, a vĺn, ktorých prevládajúca výška dosahuje 0,3 m, s občasnými vlnami s maximálnou výškou 0,5 m.
  • Página 7: Technický Popis

    premávky na vodnej ceste. Nafukovací čln Ontario smie riadiť 2. Technický popis osoba bez preukazu spôsobilosti, ak je oboznámená s techni- kou riadenia malého plavidla a v rozsahu potrebnom pre jeho 1. bočný valec riadenie aj s plavebnými predpismi platnými v danej krajine. 2. dno Ontario svojou konštrukciou umožňuje splavovanie divokej 3. predná paluba vody až do stupňa náročnosti WW 3, alebo vodnú turistiku 4. zadná paluba po pokojných riekach. Ide len o odporúčané použitie, vždy zá- 5. nafukovacie sedadlo leží na konkrétnych schopnostiach používateľa! 6. ventil PUSH/PUSH – umožňuje nafukovanie/vyfukovanie, Prednosťami sú dobrá stabilita, ovládateľnosť, skladnosť, jed- reguláciu tlaku a meranie tlaku pomocou manometra noduchá preprava, dlhá životnosť. Loď poháňajú pádlovaním 7.
  • Página 8: Ošetrovanie A Skladovanie

    7. Záručné podmienky Záručná lehota je 24 mesiacov a počíta sa od dátumu predaja. Výrobca poskytuje bezplatnú opravu alebo náhradu za chyby materiálového alebo výrobného charakteru. Záruka sa netýka poškodenia vzduchových komôr pod vply- vom vyššieho tlaku, ako je predpísaný prevádzkový tlak!!! 8. Oprava člna GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ Poškodený čln jednoducho opravíte sami pomocou priloženej lepiacej súpravy. Postup lepenia: Vysvetlivky symbolov: • na člne označte poškodené miesto, podľa jeho veľkosti maximálny prevádzkový tlak...
  • Página 9: Upozornenie

    • 12. UPOZORNeNie Venujte pozornosť kontrole vodnej hladiny, nebezpečným prúdom a poveternostným zmenám, na mori sledujte zme- Vodný šport môže byť veľmi nebezpečný a fyzicky náročný. ny prílivu a odlivu. Používateľ tohoto výrobku si musí uvedomiť, že uvedená • Neznáme úseky riek najskôr prezrite, miesta, ktoré to vyža- činnosť môže zapríčiniť vážne zranenie, dokonca aj smrť. Pri dujú prenášajte. používaní výrobku dodržiavajte nižšie uvedené bezpečnostné • Nepreceňujte svoje schopnosti na vode, buďte na seba pokyny: opatrní.
  • Página 10: Table Of Specifications

    ONTARIO 420 VERSION 2/2021 User’s Manual • Design category D pursuant to Directive 2013/53/EU of the European Parliament and of the Council. • A watercraft given design category D is considered to be designed for a wind force up to, and including, 4 and signifi cant wave height up to, and including, 0.3 m, with occasional waves of 0.5 m maximum height.
  • Página 11: Technical Description

    2. Technical Description 4. Using the Boat The Ontario is a 6-passenger boat for water tourism.Whene- 1. side drum ver the boat is used on waterways, Waterway Traffi c Rules 2. bottom have to be observed. Operation of the Ontario infl atable boat 3. front deck does not require any licence provided that the people who 4. rear deck operate the boat know the techniques of small boat operation 5.
  • Página 12: Storage Of The Boat

    Guarantee repairs and post-guarantee repairs are provi- valves and the safety relief valves. ded by the manufacturer: If a valve is not air-tight, it is possible to unscrew the valve GUMOTEX Coating, s.r.o. body from the boat with the use of a special valvekey and cle- Mládežnická 3062/3a an its membrane with a strong jet of water or compressed air. 690 02 Břeclav Prior to storage, it is recommended to rub the surface of the...
  • Página 13: Explanation Of The Symbols Used

    • Prior to every use, check your equipment to make sure it is not damaged. • Never use the boat on water alone. • Never use the boat on rivers with apparently high water GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ level. • Pay attention to inspecting the water level, dangerous cu- rrents and weather changes; when on the sea, pay attenti- Explanation of the symbols used: on to changes in the incoming/outgoing tide. • Inspect all unknown sections of rivers on which you want maximum operational pressure to use the boat; carry the boat over all places where it is...
  • Página 14: Kontrolltabelle

    ONTARIO 420 VERSION 2/2021 Benutzerhandbuch • Konstruktionskategorie D – gemäß der Richtlinie Nr. 2013/53/EU des Europäischen Parlaments und des Rates. • Das in die Konstruktionskategorie D eingestufte wasserfahrzeug wird als für eine windstärke von einschl. 4 und eine signifi kante wellenhöhe bis 0,3 m, mit gelegentlichen wellen einer Höhe von bis zu 0,5 m, kon- zipiertes wasserfahrzeug erachtet.
  • Página 15: Technische Beschreibung

    2. Technische Beschreibung 4. Fahrt mit dem Boot Das Ontario ist ein sechssitziges Boot für die Wassertouris- 1. Seitenteil tik. Jeder Teilnehmer an der Wasserfahrt ist verpfl ichtet die 2. Boden Fahrregeln auf dem Wasserweg einzuhalten. Das Luftboot 3. Vorderteil Ontario darf eine Person ohne Befähigungsnachweis führen, 4. Heckteil wenn sie mit der Technik des Fahrens mit einem kleinen Boot 5.
  • Página 16: Zusammenfalten Des Bootes

    Reparaturen während oder nach der Garantiezeit gewährt vor der Lagerung mit lauwarmem Wasser mit Seifen- oder der Hersteller: Spülmittelzusatz. Ein gründliches Abspülen ist nach einer GUMOTEX Coating, s.r.o. Verwendung in Meeresgewässern notwendig. Es ist zwec- Mládežnická 3062/3a kdienlich, den Zustand der Auslass- und Überdruckventile zu 690 02 Břeclav kontrollieren. Bei undichtem Ventil kann man mit einem spe- Tschechische Republik ziellen Ventilschlüssel den Ventilkörper vom Boot abschrau-...
  • Página 17: 2. Hinweis

    Tragen Sie immer einen entsprechenden Helm, der den Bedingungen entspricht, kleiden Sie sich richtig je nach den Witterungsverhältnissen; kaltes Wasser und/oder kühles Wetter können Ursache einer Unterkühlung sein. GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ • Kontrollieren Sie vor jeder Ausfahrt Ihre Ausstattung, ob sie nicht Anzeichen einer Beschädigung aufweist.
  • Página 18: Ontario 420

    ONTARIO 420 VERSION 2/2021 Manuel de l´utilisateur de • Catégorie de conception D – conformément à la Directive 2013/53/UE du Parlement Européen et du Conseil. • Un bateau de la catégorie de conception D est considéré comme conçu pour des vents pouvant aller jusqu’à...
  • Página 19: Description Technique

    2. Description technique 4. Navigation sur le canot Ontario est un canot à six places destiné au tourisme nautique. 1. boudin latéral L´utilisateur, sur voie fl uviale, est tenu de respecter les règles 2. fond du trafi c sur voie d´eau. Le canot pneumatique Ontario peut 3. pont avant être conduit par une personne sans permis de navigation si 4. pont arrière elle est familiarisée avec la technique de conduite d´un petit 5. siège gonfl able bateau, ainsi qu´avec les règlements de navigation du pays où 6. valve PUSH/PUSH – permet le gonfl age/dégonfl age, le la navigation est eff ectuée.
  • Página 20 Les réparations sous garantie et après-garantie sont as- installées). En cas de valve non étanche, il est possible de surées par le fabricant: dévisser le corps de valve du canot à l´aide d´une clef à val- GUMOTEX Coating, s.r.o. ve spéciale et de nettoyer la membrane par jet d´air compri- Mládežnická 3062/3a mé ou par jet d´eau. Avant le stockage, il est recommandé 690 02 Břeclav d´appliquer sur la surface du kayak un agent de traitement...
  • Página 21: Légende Des Symboles

    • Servez-vous toujours d´un gilet de sauvetage certifié. • Là où les conditions l´exigent, portez toujours le casque correspondant, habillez-vous convenablement selon les conditions météorologiques, une eau froide et/ou un temps froid peuvent donner lieu à une hypothermie. GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ • Avant chaque utilisation, vérifiez que votre équipement ne présente pas de signes de détérioration. • Ne naviguer jamais seul. • Légende des symboles: Ne naviguer jamais si la hauteur d´eau est manifestement...
  • Página 22: Tabla De Control

    ONTARIO 420 VERSION 2/2021 Manual de usuario • Categoría de diseño D – conforme a la Directiva 2013/53/UE del Parlamento Europeo y del Consejo. • Una embarcación que pertenezca a la categoría de diseño D se considera diseñada para vientos de hasta fuerza 4 inclusive y olas de altura signifi cativa de hasta 0,3 m inclusive, y ocasionalmente olas de 0,5 m de altura máxima.
  • Página 23: Descripción Técnica

    2. Descripción técnica 4. Navegación en bote Ontario es un bote para 6 personas que está destinado para 1. cilindro lateral el turismo náutico. Los usuarios de la vía acuática tienen la 2. fondo obligación de atenerse a las reglas de circulación en una vía 3. la proa acuática. Personas sin certifi cado de habilitación pueden con- 4. la popa ducir el bote infl able Ontario en caso que tengan conocim- 5.
  • Página 24: Doblado Del Bote

    Es bueno verificar el estado de las válvulas de inflado y de sobrepresión. En caso de una válvula Reparaciones cubiertas por la garantía al igual que las sucia se puede con una llave especial para válvulas desmon- posteriores realiza el fabricante: tar el cuerpo de la válvula del bote y limpiar su membrana con GUMOTEX Coating, s.r.o. aire comprimido o con un chorro de agua a presión. Antes de Mládežnická 3062/3a almacenar el bote, recomendamos untar la superficie del bote 690 02 Břeclav con un producto que la cuide, que tenga efecto limpiador, que República Checa impregne el material protegiéndolo de las impurezas, eventu-...
  • Página 25: Explicación De Los Símbolos

    • Siempre lleven puesto un casco de seguridad adecuado en los lugares, donde las condiciones lo requieren y pónganse ropa de acuerdo con las condiciones climáticas; el agua fría y/o mal tiempo puede causar un resfriado GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ • Antes de utilizar su equipamiento, siempre revisen si no presenta signos de deterioro • Nunca salgan a navegar solos •...
  • Página 26: Manuale Dell'utente

    ONTARIO 420 VERSIONE 2/2021 Manuale dell‘utente • Categoria di progettazione D - conformemente alla direttiva n. 2013/53/UE del Parlamento europeo e del Consiglio. • Un'unità di diporto cui è attribuita la categoria di progettazione D è considerata progettata per una forza del vento fi no a 4 e un'altezza d'onda signifi cativa fi no a 0,3 m, con onde occasionali di altezza massima pari a 0,5 m.
  • Página 27 2. Descrizione tecnica 4. Navigazione con il canotto Il Ontario è un canotto a sei posti indicato per le attività ric- 1. cilindro laterale reative sull'acqua. 2. fondo Chi prende parte alla navigazione, deve rispettarne il codice. 3. prua Il canotto Ontario può essere anche utilizzato da persone che 4.
  • Página 28: Smaltimento Dell'imballaggio

    GUMOTEX Coating, s.r.o. o detersivo. Un risciacquo accurato ed abbondante, è indis- Mládežnická 3062/3a pensabile dopo aver navigato in acqua di mare. È sempre 690 02 Břeclav...
  • Página 29: Spiegazioni Dei Simboli

    Prima di ogni utilizzo, controllare che la Vostra attrezzatura non sia danneggiata. • Evitare di trovarsi completamente isolati durante la naviga- zione. • Non uscire mai sui fiumi, qualora il livello dell'acqua fosse troppo alto. • Prestare particolare attenzione al controllo del livello dell'a- GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ cqua, alle correnti pericolose ed ai mutamenti atmosferici; sul mare, stare attenti all'alta e bassa marea. • Controllare i tratti del fiume sconosciuti, e, ove fosse necce- Spiegazioni dei simboli: ssario, trasportare il canotto a mano. • Non sopravvalutate le Vostre capacità in acqua: siate pru- pressione massima d‘esercizio denti! •...
  • Página 30: Controletabel

    ONTARIO 420 VERSIE 2/2021 Handleiding voor gebruikers van • Ontwerpcategorie D – volgens Richtlijn nr. 2013/53/EU van het Europees Parlement en de Raad. • Een vaartuig van ontwerpcategorie D wordt beschouwd als een vaartuig dat is ontworpen voor het varen bij ten hoogste windkracht 4 en een signifi cante golfhoogte van maximaal 0,3 m, waarbij incidenteel golven van maxi- maal 0,5 m kunnen voorkomen.
  • Página 31: 70 X 53 X

    2. Technische beschrijving 4. Varen met de boot De boot Ontario is een boot met zes plaatsen, bestemd voor 1. zijcilinder watertoerisme. De deelnemer aan het verkeer op water- 2. bodem wegen is verplicht de verkeersregels op waterwegen in acht 3. voordek te nemen. De opblaasbare boot Ontario mag door een per- 4. achterdek soon zonder vaarbewijs bestuurd worden, indien deze met de 5. opblaasbaar zitje besturingstechniek van een klein vaartuig bekend is evenals 6.
  • Página 32: Opvouwen Van De Boot - Zie Afb. Nr

    De resterende toebehoren erbij steken en de zak sluiten. Voor reparaties tijdens en na de garantietermijn kan ook de producent zorgdragen: 6. Onderhoud en bewaring GUMOTEX Coating, s.r.o. Mládežnická 3062/3a Olie, benzine, tolueen, aceton, petroleum en dergelijke oplos- 690 02 Břeclav middelen beschadigen de rubberen laag aan de oppervlakte Tsjechische Republiek van de boot. Was na iedere vervuiling, voor het opbergen, de boot met lauw water waaraan zeep of afwasmiddel is toege- 9. Verwijdering van product...
  • Página 33 Draag altijd een passende helm waar de omstandigheden dit vereisen; gebruik voor de weeromstandigheden passen- de kleding; koud water en/of koud weer kunnen een oorza- ak zijn van onderkoeling. • Controleer voor ieder gebruik uw uitrusting of deze geen sporen van beschadigingen toont. GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ • Ga nooit alleen varen. • Ga nooit op een rivier varen die een duidelijk hoge water- stand heeft. •...
  • Página 34: 62,5 X

    ONTARIO 420 WYDANIE 2/2021 Podręcznik użytkownika • Kategoria konstrukcyjna D – według dyrektywy nr 2013/53/UE Parlamentu Europejskiego i Rady. • Jednostka pływająca kategorii konstrukcyjnej D jest uważana za jednostkę skonstruowaną do wiatrów o sile do 4 stopni i istotnej wysokości fali do 0,3 m, sporadycznie do maksymalnej wysokości 0,5 m.
  • Página 35 2. Opis techniczny 4. żegluga łodzią Ontario jest sześcioosobowym pontonem do uprawiania turys- 1. burta – walec boczny tyki wodnej. 2. dno Osoba pływająca pontonem powinna przestrzegać przepisów 3. pokład przedni żeglugowych. Ponton Ontario może prowadzić osoba nie po- 4. pokład tylny siadająca uprawnień, pod warunkiem, że w wystarczającym 5. siedzenie dmuchane stopniu zapoznała się z techniką sterowania małą łódką oraz 6. zawór PUSH/PUSH – umożliwia nadmuchiwanie/wydmu- z przepisami żeglugowymi obowiązującymi w danym kraju. chiwanie, regulację i mierzenie ciśnienia za pomocą ma- Dzięki swojej konstrukcji ponton Ontario umożliwia spływ dzi- nometru ką rzeką do skali trudności WW 3 lub turystykę wodną po spo- 7. zawór nadciśnieniowy kojnych rzekach. Jest to jednak tylko zalecane używanie, za- 8. podpórka nóg wsze zależy od konkretnych możliwości użytkownika! Zaletą 9.
  • Página 36: Tabliczka Producenta

    ściągającymi i włożyć do worka. 24 godziny. Większe uszkodzenia radzimy oddać do naprawy Włożyć pozostałe wyposażenie i zamknąć worek. producentowi lub do autoryzowanego serwisu. 6. Konserwacja i przechowywanie Serwis gwarancyjny i pogwarancyjny zapewnia producent: GUMOTEX Coating, s.r.o. Na gumową powierzchnię łodzi nie wpływaja dobrze: Mládežnická 3062/3a olej, benzyna, toluen, aceton, nafta i podobne rozpuszczalniki. 690 02 Břeclav Po każdym zanieczyszczeniu i przed przechowaniem łódź Republika Czeska należy umyć letnią wodą z dodatkiem mydła lub środka czysz-...
  • Página 37: Objaśnienia Symboli

    środki pierwszej pomocy, środki ratownicze/bezpieczeńst- wa, które należy mieć zawsze przy sobie. • zawsze używać kamizelkę ratunkową posiadającą certyfi- kat. • zawsze używać odpowiedniego kasku, tam gdzie wyma- gają tego warunki, ubierać się odpowiednio do warunków GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ atmosferycznych; zimna woda i/lub zimna pogoda mogą być przyczyną przeziębienia. • przed każdym użyciem sprawdzić wyposażenie, czy nie ma Objaśnienia symboli: uszkodzenia. •...
  • Página 38: Ellenőrző Táblázat

    ONTARIO 420 VÁLTOZAT 2/2021 Használati útmutató • „D” szerkezeti kategória - az Európai Parlament és Tanács 2013/53/EU irányelve szerint. • A „D” kategóriás vízi jármű 4. fokozatú szélerősséghez, akár 0,3 m jelentős hullám magassághoz és 0,5 m alkalmi hullám magassághoz lett megtervezve.
  • Página 39: Műszaki Leírás

    2. Műszaki leírás 4. Csónak használata Az Ontario hatszemélyes, amelyet vízi turizmushoz lehet 1. oldalhenger használni.A vízi úton közlekedő személy köteles betartani 2. fenék a vízi közlekedés szabályait. 3. mellső fedélzet A Ontario felfújható gumicsónak kormányzása külön enge- 4. hátsó fedélzet délyt nem igényel, amennyiben az irányítást végző személy 5.
  • Página 40: Csónak Leeresztése És Zsákba Helyezése

    24 órás szüneteltetést javaso- majd tegye a szállító zsákba. lunk. A bonyolultabb javításokat javasoljuk a gyártóra illetve A tartozékokat is tegye a zsákba, majd a zsákot csukja be. annak márkaszervizére bízni. 6. Ápolás és tárolás A garanciális és garancián túli javításokat a gyártó biztosítja: GUMOTEX Coating, s.r.o. A csónak felületi gumibevonatára kedvezőtlenül hat az olaj, Mládežnická 3062/3a benzin, toluol, aceton, petróleum és hasonló jellegű oldósze- 690 02 Břeclav rek. Mindenegyes beszennyeződést követően és tárolást me- Csehország gelőzően a csónakot mossa le szappant vagy konyhai tisztí-...
  • Página 41 • Csupán bevizsgált mentőmellényt használjon. • Ha a körülmények megkívánják, mindig viseljen megfelelő védősisakot, öltözködjön az időjárási viszonyoknak megfe- lelően; a hideg víz és/vagy hideg idő meghűléshez veze- thet. • Mindenegyes használat előtt ellenőrizze felszerelését, va- GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ jon nem mutatkoznak-e azon sérülés jelei. • Egyedül sose szálljon vízre. • Soha ne szálljon olyan vízre, melynek vízállása láthatóan Jelképmagyarázat: magas. • Fordítson kellő figyelmet a vízfelszín ellenőrzésére, a ve- maximális üzemi nyomás...
  • Página 42: Eu Prohlášení O Shodě

    ČSN EN ISO 14945: 2004 Malá plavidla – Štítek plavidla PND 44-783-19: 2019 Nafukovací čluny a jiné nafukovací výrobky PříLOHy – DOKUMENTACE ULOžENá U VýRObCE: Technická dokumentace k posouzení shody Československý Lloyd, oznámený subjekt č. 2371, provedl posouzení systému jakosti výrobce a vydal rozhodnutí č. CZ-GTX-2371 ze dne 31. 5. 2019 Nahrazuje vydání z 20. 1. 2020 V břeclavi 12. 2. 2021 Vypracoval: L. Gasnárková, TI Identifikační údaje o osobě pověřené podepisovat za výrobce: Ing. františek Pálka, ředitel GUMOTEX Coating, s.r.o.
  • Página 43: Výrobok: Ontario - Nafukovací Čln

    Malé plavidlá – Štítok plavidla PND 44-783-19: 2019 Nafukovacie člny a iné nafukovacie výrobky PRíLOHy – DOKUMENTáCIA ULOžENá U VýRObCU: Technická dokumentácia na posúdenie zhody Československý Lloyd, notifikovaný subjekt č. 2371, vykonal posúdenie systému kvality výrobcu a vydal rozhodnutie č. CZ-GTX-2371 z 31. 5. 2019 Nahrádza vydanie z 20. 1. 2020 V břeclavi dňa 12. 2. 2021 Vypracoval: L. Gasnárková, TI Identifikačné údaje o osobe poverenej podpisovať za výrobcu: Ing. františek Pálka, riaditeľ GUMOTEX Coating, s.r.o.
  • Página 44: Eu Declaration Of Conformity

    APPENDICES – DOCUMENTATION STORED wITH THE MANUfACTURER: Technical documentation for assessment of conformity Czechoslovak Lloyd, Notified Body No. 2371, carried out assessment of the manufactu- rer's Quality System and issued Decision No. CZ-GTX-2371 dated May 31 2019. Substitutes issue dated 2020/01/20 In břeclav on 2021/02/12 Author: L. Gasnárková, TI Identification data on the person authorized to sign on behalf of the manufacturer: Ing. františek Pálka, director of GUMOTEX Coating, s.r.o.
  • Página 45: Eu-Konformitätserklärung

    EN ISO 8666: 2019 Kleine Wasserfahrzeuge – Grundlegende Daten EN ISO 10087: 2019 Kleine Wasserfahrzeuge - Schiffsidentifikation - Codierungssystem EN ISO 10240: 2020 Kleine Wasserfahrzeuge - Handbuch für Schiffsführer EN ISO 14945: 2004 Kleine Wasserfahrzeuge - Hersteller-Schild PND 44-783-19: 2019 Schlauchboote und andere aufblasbare Produkte ANLAGEN – bEIM HERSTELLER HINTERLEGTE DOKUMENTATION: Technische Dokumentation zur Beurteilung der Konformität Die akkreditierte Gesellschaft Československý Lloyd, benannte Stelle Nr. 2371, führte eine Beurteilung des Qualitätssystems des Herstellers durch und erließ den Beschluss Nr. CZ-GTX-2371 vom 31. 5. 2019. Ersetzt die Aufgabe vom 20. 1. 2020 břeclav, den 12. 2. 2021 Erstellt von: L. Gasnárková, TI Identifikationsangaben zur seitens des Herstellers zeichnungsberechtigten Person: Ing. františek Pálka, Direktor GUMOTEX Coating, s.r.o.
  • Página 46: Déclaration De Conformité Eu

    EN ISO 10087: 2019 Petits navires - Identification du bateau - Système de codage EN ISO 10240: 2020 Petits navires - Manuel du propriétaire EN ISO 14945: 2004 Petits navires - Plaque du constructeur PND 44-783-19: 2019 Canots gonflables et autres produits gonflables PIèCES JOINTES – DOCUMENTATION DéPOSéE AUPRèS DU CONSTRUCTEUR: Documentation technique nécessaire à l´examen de conformité Československý Lloyd, entité déclarée n° 2371, a réalisé l'évaluation du système de qualité du fabricant et émis la décision n° CZ-GTX-2371 le 31. 5. 2019 Remplace l´édition du 20. 1. 2020 fait à břeclav, le 12. 2. 2021 Elaborée par: L. Gasnárková, TI Nom et fonction du signataire: Ing. františek Pálka, directeur GUMOTEX Coating, s.r.o.
  • Página 47: Declaración De Conformidad Eu

    ANEXOS – DOCUMENTACIóN DEPOSITADA EN LA SEDE DEL fAbRICANTE: Documentación técnica para evaluar la conformidad Československý Lloyd, entidad notificada número 2371, hizo una evaluación del sistema de calidad del fabricante y expidió la resolución núm. CZ-GTX-2371 de fecha 31. 5. 2019 Sustituye la emisión del 20. 1. 2020 En břeclav, a 12. 2. 2021 Elaborado por: L. Gasnárková, TI Datos de identificación de la persona autorizada para firmar por parte del fabricante: Ing. františek Pálka, Director GUMOTEX Coating, s.r.o.
  • Página 48: Dichiarazione Di Conformità Eu

    Dichiarazione di conformità EU CZ-GTX-2371 n.: III - 059 PRODUTTORE: Rilasciato conformemente alla direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio 2013/53/UE del 20 novembre 2013 GUMOTEX Coating, s.r.o. relativa alle imbarcazioni da diporto e alle moto d’acqua Mládežnická 3062/3a e che abroga la direttiva 94/25/CE. 690 02 břeclav, Repubblica Ceca Codice fiscale: 07417659 Canotto prodotto in conformità alla norma EN ISO 6185-1: 2019, categoria I. Iscritta nel Registro delle imprese del Tribunale regionale di brno, sez.
  • Página 49: Eu-Conformiteitsverklaring

    – DOCUMENTATIE, OPGESLAGEN bIJ DE PRODUCENT: Technische documetatie ter beoordeling van de conformiteit Československý Lloyd (aangemelde instantie nr. 2371) heeft het kwaliteitssysteem van de fabrikant beoordeeld en vervolgens in deze zaak het besluit nr. CZ-GTX-2371, gedateerd 31/05/2019, uitgereikt. Vervangt de uitgave van 20. 1. 2020 břeclav, 12. 2. 2021 Uitgewerkt door: L. Gasnárková, TI Identificatiegegevens over de persoon, bevoegd om voor de producent te tekenen: Ing. františek Pálka, directeur GUMOTEX Coating, s.r.o.
  • Página 50 EN ISO 14945: 2004 Małe statki – Tabliczka producenta PND 44-783-19: 2019 Dmuchane łodzie i inne produkty dmuchane ZAłąCZNIKI – DOKUMENTACJA UłOżONA U PRODUCENTA: Dokumentacja techniczna do oceny zgodności Ocenę systemu jakości producenta przeprowadziła jednostka notyfikowana nr 2371 – Československý Lloyd, na podstawie której wydała decyzję nr CZ-GTX-2371 z dnia 31.05.2019. břeclav 12. 2. 2021 Zastępuje wydanie z 20. 1. 2020 Opracował: L. Gasnárková, TI Dane identyfikacyjne osoby upoważnionej do podpisywania w imieniu producenta: Ing. františek Pálka, dyrektor GUMOTEX Coating, s.r.o.
  • Página 51: Eu Megfelelőségi Nyilatkozat

    EN ISO 10087: 2019 Kisméretű úszó járművek – A hajó azonosítása – Kódrendszer EN ISO 10240: 2020 Kisméretű úszó járművek – Felhasználói útmutató EN ISO 14945: 2004 Kisméretű úszó járművek – Gyártói adattábla PND 44-783-19: 2019 Felfújható csónakok és egyéb felfújható eszközök MELLéKLETEK – A GyáRTóNáL TALáLHATó DOKUMENTáCIó: Megfelelőség elbírálási műszaki dokumentáció A gyártó minőségbiztosítási rendszerét a 2371. sz. bejelentett tanúsító szervezet, a Československý Lloyd /Cseh- szlovák Lloyd/ vizsgálta meg, majd kiállította a 2019. 5. 31-én kelt, CZ-GTX-2371.sz. végzést. A 2020. 1. 20-én napján kiállított nyilatkozat frissítése. Kelt břeclav ban 2021. 2. 12-én Kidolgozta: L. Gasnárková, TI A gyártó nevében aláírni jogosult személy azonosító adatai: Ing. františek Pálka, rendező GUMOTEX Coating, s.r.o.
  • Página 52 GUMOTEX Coating, s.r.o. Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav Česká republika Tel.: (+420) 519 314 111 Fax: (+420) 519 314 194 E-mail: info@gumotex.cz www.gumotexboats.com...

Tabla de contenido