Sunasanit 3023I
2. Instrucciones para el instalador
2.1. Condiciones reglamentarias de
instalación y de mantenimiento
La instalación y el mantenimiento del aparato deben ser
e f e c t u a d a s p o r u n p r o f e s i o n a l c a l i f i c a d o d e
conformidad a los textos reglamentarios y a las reglas
del arte en vigencia, particularmente :
Reglamento Sanitario Departamental Tipo
La presencia en la instalación, de una función de
desconexión de tipo CB, destinada a evitar los retornos
de agua de calefacción hacia la red de agua potable, es
requerida por los artículos 16.7 y 16.8 del Reglamento
Sanitario Departamental Tipo.
Norma NF C 15-100 : Instalaciones eléctricas de baja
tensión - Reglas.
Norma P 51-201 : Trabajos de fumistería.
Norma NF P 51-701 : Reglas y procesos de cálculo de
chimeneas con tiro natural
Norma NF P 52-201 : Instalaciones de calefacción
central referentes a la industria de la construcción.
Norma NF P 40-201 : Fontanería sanitaria para
construcción a uso de habitación.
Norma NF P 40-202 : Reglas de calculo de las
instalaciones de fontanería sanitaria y de evacuación
de aguas de lluvia.
Norma NF P 41-221 : Canalizaciones en cobre.
D ist r i b u ci ón d e agua fría y caliente sanit aria,
evacuación de aguas usadas, de aguas de lluvia,
instalaciones de ingeniería climática.
Orden de 22 de Octubre de 1969 : Conducciones de
humos que prestan servicio en las viviendas.
Orden de 22 de Octubre de 1969 y Orden de 24 de
Marzo de 1982 : Aireación de viviendas.
2.2. Local de implantación
El local de la caldera debe ser conforme à la
reglamentación en vigencia.
La caldera debe ser instalada en un local apropiado y
bien ventilado.
La instalación de este material está prohibida en una
sala de baño o sala de agua.
CUIDADO : la garantía del cuerpo de calefacción será
excluida en caso de instalación del aparato en
ambiente con cloro (salón de belleza, lavandería,
etc. ...) o cualquier otro vapor corrosivo.
Para facilitar las operaciones de mantenimiento y
permitir un acceso fácil a los diferentes órganos, prever
un espacio suficiente alrededor de la caldera.
Eventualmente, instalar la caldera sobre patas
especiales antivibratorias o cualquier otro material
resistente a los choques a fin de limitar el nivel sonoro
de las propagaciones vibratorias.
Pisos :
Asegurarse que no están hechos ni revestidos de
materiales inflamables o que se degraden bajo el efecto
del calor (tapetes, etc...). En caso contrario, prever una
protección apropiada, por ejemplo una placa de metal.
El pedestal debe estar bien ventilado : Actuar sobre
las patas (# 1, fig. 8, p. 7) de la caldera para obtener un
6
Caldera, fuel-oil, conducto de humos
pasaje de aire de aproximadamente 15 mm entre el
pedestal y el suelo.
2.3. Conducto de humos
El conducto de evacuación debe ser conforme a la
reglamentación en vigencia.
FRANCIA : Norma P 51-201
El conducto de evacuación debe ser bien espacioso.
Sección mínima obligatoria = 2,5 dm
- por una altura de chimenea de 5 à 20 m,
- sea en cañería de barro de 16 cm sea en Ø 18 cm
El conducto debe estar conectado a un sólo aparato.
Debe ser estanco al agua. Debe tener un buen
aislamiento térmico con el fin de evitar cualquier
problema de condensación ; en caso contrario, debe
instalarse una tubería de revestimiento dentro del
conducto así que un sistema de recuperación de la
condensación.
2.4. Conexión al conducto de humos
El conducto de conexión debe ser realizado de acuerdo
a la reglamentación en vigencia.
FRANCIA : Norma P 45-204
El diámetro del conducto no debe ser inferior al
diámetro de la tobera del aparato.
Se recomienda la instalación de un regulador de tiro
sobre el conducto cuando la depresión de la chimenea
es superior à 30 Pa.
EL conducto de conexión debe ser desmontable.
El tubo de evacuación será conectado al conducto de
manera hermética.
El tubo de evacuación es ensamblado en fabrica en
salida por encima (fig. 6).
Document n° 970-3 ES ~ 04/02/2000
1
2
5
3
4
Figura 6 - Salida humos por encima
Ref. 9722301Z
2
6
Hojas de consulta