Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

návod k použití
user manual
istruzioni per l'uso
manual de instruções
manual de instrucciones
Elektrická varná deska
Piano di cottura elettrico
Placa eléctrica
Placa eléctrica
Electric hob
EHE 30200

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EHE 30200

  • Página 1 Elektrická varná deska Electric hob Piano di cottura elettrico Placa eléctrica Placa eléctrica EHE 30200...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Obsah Bezpečnostní informace Čištění a údržba Instalace Co dělat, když... Popis spotřebiče Technické údaje Použití spotřebiče Poznámky k ochraně životního prostředí Užitečné rady a tipy Zmĕny vyhrazeny Bezpečnostní...
  • Página 3: Instalace

    3 • Do spotřebiče nebo do jeho blízkosti neu- • Na plotýnky nestavte vlhké nádoby, ani kládejte hořlavé kapaliny (nebo předměty nenechávejte horké nádoby na plotýnkách nasáklé hořlavinami) a materiály nebo spé- vychladnout. Mohl by se tvořit kondenzát kavé předměty (například z plastu nebo a plotýnka by mohla korodovat.
  • Página 4 4 electrolux • Správné svorkové připojení musí provést • Spotřebič nesmí být připojen pomocí pro- kvalifikovaný elektrikář. dlužovacího kabelu, rozdvojky ani vícená- • Použijte svěrku k odlehčení kabelu od ta- sobného připojení (nebezpečí požáru). Zkontrolujte, zda uzemnění splňuje platné • Použijte správný připojovací napájecí ka- normy a nařízení.
  • Página 5: Popis Spotřebiče

    5 ska musí být vybavena držáky, aby byl z bez- pečnostních důvodů zajištěn stálý přívod 30 mm vzduchu. Elektrické připojení varné desky a trouby musí být provedeno odděleně. Tak je min 20 mm možné troubu ze skříňky snadno vyjmout.
  • Página 6: Užitečné Rady A Tipy

    6 electrolux Rychlá plotýnka Při prvním použití může rychlá plotýnka vy- dávat zápach a kouř. Tento kouř a zápach po Červená tečka uprostřed plotýnky označuje chvíli zmizí. rychlou plotýnku. Rychlá plotýnka se zahřívá rychleji než normální plotýnky. Tato červená tečka je na povrchu pouze na- malovaná...
  • Página 7: Co Dělat, Když

    7 Co dělat, když... Problém Možná příčina a řešení Spotřebič vůbec nefunguje. • Spotřebič znovu zapněte a do 10 sekund nastavte tepelný vý- kon. • Zkontrolujte pojistku v pojistkové skříňce v domácím elektrickém rozvodu. Pokud se pojistky spálí několikrát po sobě, obraťte se na autorizovaného elektrikáře.
  • Página 8 8 electrolux služby pro likvidaci domovního odpadu nebo díly jsou označeny značkami: >PE<, v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. >PS< apod. Zlikvidujte prosím veškerý obalový materiál jako domácí odpad ve Obalový materiál vhodném kontejneru v místě svého by- dliště. Obalové materiály neškodí životnímu...
  • Página 9: Safety Information

    9 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Contents Safety information Care and cleaning Installation What to do if… Description of the appliance Technical data Operating the appliance Environment concerns Helpful hints and tips Subject to change without notice...
  • Página 10: Installation

    10 electrolux (made of plastic or aluminium) on or near plates. If not condensation and rust can the appliance. Risk of explosion or fire. form. • Use only the accessories delivered with • Do not let cookware boil dry to prevent the appliance.
  • Página 11 11 Electrical connection • Connect the appliance to the mains with a device that lets to disconnect the appli- • Ground the appliance according to safety ance from the mains at all poles with a precautions. contact opening width of minimum 3 mm, •...
  • Página 12: Description Of The Appliance

    12 electrolux b) Space for connections Kitchen unit with oven 50 cm 2 120 cm 2 The hob recess dimensions must obey the indication and must be equipped with brack- ets to let a continuous supply of air for safety reasons.
  • Página 13: Care And Cleaning

    13 • Put cookware on a solid hotplate be- Examples of cooking applications fore you start it. Heat Use to: • Stop the solid hotplate before the end setting: of the cooking time to use residual Keeping warm heat.
  • Página 14: Technical Data

    14 electrolux Problem Possible cause and remedy The plate does not heat up. • Make sure that you plug in the appliance and switch the electrical supply. • Make sure that you turn correct control knob. • Examine the fuse in the electrical system of the house in the fuse box.
  • Página 15: Informazioni Per La Sicurezza

    15 Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com Indice Informazioni per la sicurezza Pulizia e cura Installazione Cosa fare se… Descrizione dell'apparecchio Dati tecnici Funzionamento dell'apparecchio Considerazioni ambientali Consigli e suggerimenti utili...
  • Página 16 16 electrolux In questo modo si eviteranno rischi perso- re finiscano sul piano cottura, perché po- nali o alle cose. trebbero provocare macchie opache. • Usare esclusivamente pentole con diame- • Non appoggiare coperchi bagnati e non tro del fondo adatto alle dimensioni dei lasciare raffreddare pentole calde sulle zo- bruciatori.
  • Página 17 17 • Staccare l'apparecchiatura dalla rete elet- • Utilizzare sempre una presa di corrente trica prima di eseguire la manutenzione o collegata a terra e correttamente installata. pulizia. • Verificare che la spina di alimentazione ri- manga accessibile dopo l'installazione.
  • Página 18: Descrizione Dell'apparecchio

    18 electrolux Montaggio min. 650 mm 490 mm 270 mm A - guarnizione in dotazione B - staffe in dotazione Possibilità di inserimento Mobile da incasso con forno Le dimensioni del piano cottura devono es- Mobile da incasso con sportello...
  • Página 19: Funzionamento Dell'apparecchio

    19 Manopole di regolazione delle zone di Simbolo Funzione cottura elettriche Calore minimo Simbolo Funzione Calore massimo Posizione Off Funzionamento dell'apparecchio Ruotare la manopola di selezione in senso chio può produrre un odore sgradevole e fu- antiorario per accendere l'apparecchio e au- mo.
  • Página 20 20 electrolux Avvertenza Prima di poter eseguire Come eliminare lo sporco: 1. Usare del detersivo in polvere o una pa- qualsiasi intervento di manutenzione o pulizia, è necessario scollegare il piano glietta metallica per togliere lo sporco. cottura dall'alimentazione elettrica.
  • Página 21: Dati Tecnici

    21 Tenere a portata di mano questi dati, • Numero di prodotto (PNC)....• Numero di serie (S.N.)....permettendoci di aiutarvi in maniera tempestiva e corretta. Essi sono indicati Richiedere sempre l’impiego di ricambi origi- sulla targhetta identificativa del kit di nali.
  • Página 22: Informações De Segurança

    22 electrolux Electrolux. Thinking of you. Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com Índice Informações de segurança Manutenção e limpeza Instalação O que fazer se… Descrição do aparelho Dados técnicos Funcionamento do aparelho Preocupações ambientais Sugestões e conselhos úteis Sujeito a alterações sem aviso prévio...
  • Página 23: Instalação

    23 • Os tachos não devem alcançar a zona de cários entrem em contacto com a placa. controlo. Isto irá resultar em manchas baças • Não utilize o aparelho como superfície de • Não coloque tampas de panelas húmidas trabalho ou armazenamento.
  • Página 24 24 electrolux • A tomada da rede eléctrica está sob ten- • Utilize sempre uma tomada correctamen- são. te instalada e à prova de choques eléctri- • Desligue a tomada da rede eléctrica. cos. • Assegure-se de que a instalação é reali- •...
  • Página 25: Descrição Do Aparelho

    25 Possibilidade de encastrar Unidade de cozinha com forno As dimensões da cavidade da placa devem Unidade de cozinha com porta estar em conformidade com as indicações O painel instalado por baixo da placa tem de correspondentes e esta deve estar equipada ser de fácil remoção e permitir um acesso...
  • Página 26: Sugestões E Conselhos Úteis

    26 electrolux possível que se liberte um odor e fumo. Isto O ponto vermelho está pintado na superfície é normal. Certifique-se de que a circulação e pode desaparecer após algum tempo. Tal de ar é suficiente. não compromete o funcionamento do apa- relho.
  • Página 27: Dados Técnicos

    27 4. Para a manutenção dos discos eléctri- A margem de aço inoxidável do disco cos, esfregue um pouco de óleo lubrifi- poderá apresentar-se ligeiramente des- cante de vez em quando e, em seguida, colorada em resultado da carga térmica.
  • Página 28: Preocupações Ambientais

    28 electrolux Preocupações ambientais produto, contacte os serviços O símbolo no produto ou na embalagem municipalizados locais, o centro de recolha indica que este produto não pode ser tratado selectiva da sua área de residência ou o como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser estabelecimento onde adquiriu o produto.
  • Página 29: Índice De Materias

    29 Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com Índice de materias Información sobre seguridad Mantenimiento y limpieza Instalación Qué hacer si… Descripción del aparato Datos técnicos Manejo del aparato Aspectos medioambientales Consejos útiles Salvo modificaciones Información sobre seguridad Por su seguridad y para garantizar el almidón), la acrilamida puede representar un...
  • Página 30: Instalación

    30 electrolux • Las cacerolas no deben entrar en la zona entren en contacto con la placa. Podrían de control. dejar manchas opacas. • No utilice el aparato como superficie de • No deje tapaderas húmedas ni permita trabajo o almacenamiento.
  • Página 31 31 • Desconecte el aparato de la red eléctrica datos técnicos coinciden con los del lugar antes de realizar cualquier tarea de limpie- donde se va a instalar el aparato. za o mantenimiento. • Cualquier sustitución de los componentes eléctricos debe dejarse en manos del per-...
  • Página 32: Descripción Del Aparato

    32 electrolux Montaje min. 650 mm 490 mm 270 mm A - precinto suministrado B: abrazaderas suministradas Posibilidades de inserción Unidad de cocina con horno Las dimensiones del hueco para la encimera Unidad de cocina con puerta deben respetar las indicaciones y deben...
  • Página 33: Manejo Del Aparato

    33 Mandos de las zonas de cocción Símbolo Función eléctrica calor mínimo Símbolo Función calor máximo apagado Manejo del aparato Si desea encender encender y aumentar el Cabe dentro de lo posible que el horno des- calor seleccionado, gire el mando hacia la iz- pida humos y olores.
  • Página 34 34 electrolux debe desconectar la encimera de la Eliminación de la suciedad: corriente eléctrica. 1. Elimine la suciedad más dura con polvo abrasivo fino o un estropajo suave. Se aconseja limpiar la plancha mientras 2. Limpie el aparato con un paño suave hu- esté...
  • Página 35: Datos Técnicos

    35 • Número de producto (PNC) ....vicio técnico y en las tiendas de repuestos • Número de serie (S.N.) ....autorizadas. Utilice sólo piezas de recambio originales. Se encuentran disponibles en el Centro de ser- Datos técnicos Dimensiones de la encimera Zona de cocción de-...
  • Página 36 Para comprar acessórios e consumiveis na nossa loja web, por favor, visite: www.electrolux.pt Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visite nuestro site: www.electrolux.es 397151001-A-032010...

Tabla de contenido