Delta 19939F-DST Manual Del Usuario página 11

Tabla de contenido

Publicidad

C.
1
Check location of head/bracket (1):
C.
■ Line up head with holes marked in step B.
■ Verify cold pex line (2) coming from faucet (blue end) can reach the outlet of the head unit.
■ Verify the 24" PEX line (3) from cold water supply to head/bracket inlet is of appropriate length.
The tubes can be looped if necessary. Note: Recommended tubing minimum bend diameter
is 8". CAUTION: Do not use cut to length connections on the filter installation.
Fíjese en la ubicación de la cabeza/soporte (1):
C.
■ Alinee la cabeza con los orifi cios marcados en el paso B.
■ Verifi que que la línea pex de agua fría (2) que viene de la llave de agua/grifo (extremo azul) puede
llegar a la salida de la unidad principal.
■ Verifi que que la línea PEX de 24" (3) desde el suministro de agua fría hasta la entrada a la cabeza/soporte
es del largo adecuado.
Puede enlazar los tubos si es necesario. Nota: El diámetro recomendado del doblado del tubo es de un
mínimo de 8". PRECAUCIÓN: No utilice las conexiones cortadas al largo en la instalación del filtro.
Vérifi ez l'emplacement de la tête ou du support (1) :
C.
■ Positionnez la tête par rapport aux marques tracées pour les trous à l'étape B.
■ Assurez-vous que le tuyau d'eau froide en PEX (2) qui arrive du robinet (extrémité bleue) peut atteindre la
sortie de la tête.
■ Assurez-vous que le tuyau en PEX de 24 po (3) situé entre le tuyau d'alimentation en eau froide et la tête ou
le support est de la bonne longueur.
Les tubes peuvent être bouclés au besoin. Note : Le diamètre de cintrage minimal recommandé est de 8 po.
ATTENTION : Ne sectionnez pas les tubes de raccordement du filtre pour leur donner la longueur voulue.
2
1
3
11
D.
After checking location, Place fi lter head
D.
assembly holes over mounting screws and pull
down to lock into place. Tighten the screws for a
secure fi t.
Después de comprobar la ubicación, coloque el
D.
ensamble de la cabeza del fi ltro sobre los
agujeros para la instalación y hale para trabar en
su sitio. Apriete los tornillos para obtener un
buen ajuste.
Après avoir vérifi é l'emplacement, placez la tête
D.
de manière à faire correspondre les trous avec
les vis de montage et tirez la tête vers le bas
pour la bloquer en place. Serrez les vis pour
immobiliser la tête.
76420 Rev. A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido