5
4.3 Attitudine all'impiego
Questo prodotto è stato costruito conformemente alla Direttiva
Europea 2006/42/CE. In virtù dell'articolo 4.1.2.3 (Allegato 1)
della suddetta Direttiva, i coeffi cienti adottati per le prove sono
i seguenti:
1.10 per la prova Dinamica
1.25 per la prova Statica
Queste prove devono essere fatte da personale specializzato.
4.3 Suitability for use
This product has been manufactured in compliance with the
European Directive 2006/42/CE. According to article 4.1.2.3 (An-
SI
nex 1) of this Directive, the coeffi cients used for the tests are
as follows:
1.10 for the Dynamic test
1.25 for the Static test
These tests must be performed by specialised personnel.
4.3 Betriebstüchtigkeit
Dieses Produkt ist gemäss der Europäischen Richtlinie 2006/42/
CE gebaut worden. Kraft des Artikels 4.1.2.3 (Anlage 1) der o.g.
Richtlinie sind für die Prüfungen folgende Koeffi zienten ange-
wandt worden:
1.10 für die dynamische Prüfung
1.25 für die statische Prüfung
Diese Prüfungen sind durch spezialisiertes Fachpersonal
auszuführen.
NO
4.3 Aptitude à l'emploi
Ce produit a été fabriqué en conformité avec la Directive Eu-
ropéenne 2006/42/CE. En vertu de l'article 4.1.2.3. (Pièce Jointe
1) de la dite Directive, les coeffi cients adoptés pour les essais
sont les suivants:
1,10 pour l'essai dynamique
1,25 pour l'essai statique.
Ces essais doivent être réalisés par un personnel spécialisé.
4.3 Aptitud para el empleo
Este producto ha sido fabricado de conformidad con la Directiva
Europea 2006/42/CE. En virtud del artículo 4.1.2.3 (Alegado 1)
NO
de dicha Directiva, los coefi cientes utilizados para las pruebas
son los siguientes:
1.10 para la prueba dinámica
1.25 para la prueba estática
Estas pruebas tienen que ser efectuadas por personal
especializado.
0472-M013-4
20