Honeywell Home PRO 1000 Serie Manual De Funcionamiento

Honeywell Home PRO 1000 Serie Manual De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para PRO 1000 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Heat Off Cool
PRO 1000 Series
Non-Programmable Thermostat
* Model TH1110E1000 has a larger display than shown in image.
Cool
On
*
Fan
Auto On
Operating
Manual
69-2607EFS-06

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell Home PRO 1000 Serie

  • Página 1 Operating Manual Cool Heat Off Cool Auto On PRO 1000 Series Non-Programmable Thermostat * Model TH1110E1000 has a larger display than shown in image. 69-2607EFS-06...
  • Página 2: Need Help

    This manual covers the following models: TH1100DH: For 1 Heat systems TH1110DH: For 1 Heat/1 Cool systems TH1110E: For 1 Heat/1 Cool systems TH1210DH: For 2 Heat/1 Cool heat pump systems (Pull thermostat from wallplate and turn over to find model number.) CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    PRO 1000 Table of contents About your new thermostat Appendices Thermostat features ........2 Battery replacement ........9 Quick reference to controls......3 Customer assistance ........10 Quick reference to display ......4 In case of difficulty .........11 Limited warranty ..........13 Operation Select system setting ........
  • Página 4: About Your New Thermostat

    Operating Manual About your new thermostat Your new thermostat has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate control. Features • Backlit display is easy to read • Displays ambient (measured) temperature at all times •...
  • Página 5: Quick Reference To Controls

    PRO 1000 About your new thermostat Quick reference to controls Up/Down buttons * Model TH1110E1000 has Cool Press to adjust a larger display than shown in image. temperature. E.M. Heat Heat Off Cool Auto On M32821 System switch (see page 5) Fan Switch (see page 6) •...
  • Página 6: Quick Reference To Display

    Operating Manual About your new thermostat Quick reference to display screen Setpoint indicator Appears when the setpoint temperature is displayed Temperature The ambient (measured) temperature Note: On model TH1110E1000, “Set” appears to the right of the temperature. is normally displayed. To view the setpoint temperature, press the Up Low battery warning or Down button once.
  • Página 7: Select System Setting

    PRO 1000 Select the system setting The SYSTEM switch can be set to control your heating or cooling system, depend- ing on the season. • Cool: Cooling system control. Cool • Off: All systems are off. • Heat: Heating system control. •...
  • Página 8: Select Fan Setting

    Operating Manual Select the fan setting Set the FAN switch to Auto or On. In “Auto” mode (the most commonly used setting), the fan runs only when the heat- ing or cooling system is on. Cool If set to “On,” the fan runs continuously. E.M.
  • Página 9: Adjust The Temperature

    PRO 1000 About your new thermostat Adjust the temperature Press s or t to adjust the temperature. Note: Make sure the thermostat is set to the system you want to control (heat or cool). Cool E.M. Heat Heat Off Cool Auto On M32822 * TH1110E1000 model has a larger display than...
  • Página 10: Built-In Compressor Protection

    Operating Manual Built-in compressor protection This feature helps prevent damage to the compressor in your air conditioning or heat pump system. Damage can occur if the compressor is Cool restarted too soon after shutdown. This fea- ture forces the compressor to wait 5 minutes M32769 before restarting.
  • Página 11: Battery Replacement

    PRO 1000 Battery replacement Install two fresh AAA batteries Pull at bottom to remove thermostat when either Lo Batt or battery icon from wallplate. appears on the screen. The low battery indicator appears for 60 days Used before the batteries are depleted. Turn thermostat over, Replace batteries once a year, or insert fresh AAA alkaline...
  • Página 12: Customer Assistance

    Operating Manual Customer assistance Pull at bottom to For assistance with this product, please remove thermostat visit from wallplate. Honeywellhome.com/support Used Turn thermostat over to find model number and date code. E.M. Heat Heat Off Cool Auto On M32823 RTHXXXX M32707 69-2607EFS—06...
  • Página 13: In Case Of Difficulty

    PRO 1000 In case of difficulty If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank • Make sure fresh AAA alkaline batteries are correctly installed (see page 9).
  • Página 14 Operating Manual In case of difficulty “Heat On” or • Compressor protection feature is engaged. Wait 5 minutes for the “Cool On” is system to restart safely, without damage to the compressor (see page 8). flashing “Heat On” is not •...
  • Página 15: Limited Warranty

    PRO 1000 About your new thermostat 2-year limited warranty For warranty information go to Honeywellhome.com/support CAUTION: MERCURY NOTICE If this product is replacing a control that contains mercury in a sealed tube, do not place the old control in the trash. Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposal.
  • Página 16 © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc.
  • Página 17 Manuel d’utilisation Cool Heat Off Cool Auto On Série PRO 1000 Thermostat non programmable * L’écran du modèle TH1110E1000 est plus grand que ce qui est montré dans l’image.
  • Página 18 Le présent mode d’emploi porte sur les modèles suivants : TH1100DH: Pour systèmes à un étage de chauffage TH1110DH: Pour systèmes à un étage de chauffage/1 étage de refroidissement TH1110E: Pour systèmes à un étage de chauffage/1 étage de refroidissement TH1210DH: Pour thermopompes à...
  • Página 19 PRO 1000 Table des matières Votre nouveau thermostat Appendices Caractéristiques du thermostat ....2 Remplacement des piles ........ 9 Coup d’oeil rapide sur Services à la clientèle ........10 les commandes ..........3 En cas de difficulté .........11 Coup d’oeil rapide sur l’affichage....4 Garantie limitée ..........13 Programmation et fonctionnement Sélectionner le réglage du système ..
  • Página 20: À Propos Du Thermostat

    Manuel d’utilisation À propos du thermostat Votre nouveau thermostat a été conçu pour vous procurer de nombreuses années de service fiable et assurer la régulation de la température ambiante avec facilité, par simple bouton-poussoir. Caractéristiques • L’affichage rétroéclairé est facile à lire •...
  • Página 21: Coup D'œil Rapide Sur Les Contrôles

    PRO 1000 Coup d’œil rapide sur les contrôles Bouton haut/bas Réglage de la température. Sélecteur du ventilateur * L’écran du modèle TH1110E1000 est plus voir page 6. grand que ce qui est On : Le ventilateur Cool montré dans l’image. fonctionne sans interruption.
  • Página 22: Coup D'oeil Rapide Sur L'affichage

    Manuel d’utilisation Coup d’oeil rapide sur l’affichage Indicateur du point de réglage S’affiche lorsque la température Température du point de consigne est affichée. La température ambiante Remarque : le paramètre « Set » du modèle (mesurée) de la pièce est TH1110E1000 s’affiche à...
  • Página 23: Sélectionner Le Réglage Du Système

    PRO 1000 Sélectionner le réglage du système Le sélecteur SYSTEM peut être réglé de façon à commander le système de chauffage ou de refroidissement, selon la saison. • Cool : Commande le système de refroidissement. Cool • Off : Tous les systèmes sont à l’arrêt. •...
  • Página 24: Sélectionner Le Réglage Du Ventilateur

    Manuel d’utilisation Sélectionner le réglage du ventilateur Régler le sélecteur du ventilateur FAN à Auto ou à On. En mode de fonctionnement automa- tique (AUTO), qui est le réglage le plus fréquent, le ventilateur fonctionne seule- Cool ment quand le système de chauffage ou de refroidissement est en marche.
  • Página 25: Régler La Température

    PRO 1000 Régler la température Appuyer sur s ou t pour régler la température. Remarque : S’assurer que le thermostat est réglé au système à mettre en marche (Heat-chauffage ou Cool-refroidissement). Cool E.M. Heat Heat Off Cool Auto On M32822 * L’écran du modèle TH1110E1000 est plus grand que ce qui est montré...
  • Página 26: Protection Du Compresseur

    Manuel d’utilisation Protection intégrée du compresseur Cette fonction sert à éviter d’endommager le compresseur qui fait partie du système de refroidissement ou de la thermopompe. Le compresseur pourrait en effet être Cool endommagé s’il redémarre trop rapidement après avoir été mis à l’arrêt. Cette fonction M32769 oblige le compresseur à...
  • Página 27: Remplacement Des Piles

    PRO 1000 Remplacement des piles Tirer le thermostat Lorsque l’indicateur de pile faible ou par le bas pour l’icône de pile s’affiche à l’écran, remplacer le détacher de la les deux piles AAA. L’indicateur de pile plaque murale. faible s’affiche durant 60 jours avant que les piles ne soient complètement épuisées.
  • Página 28: Services À La Clientèle

    Manuel d’utilisation Services à la clientèle Tirer le thermostat Pour obtenir de l’aide avec ce produit, par le bas pour veuillez consulter le site le détacher de la Honeywellhome.com/support plaque murale. Used Retourner le thermostat pour trouver le numéro de modèle et le code de date.
  • Página 29: En Cas De Difficulté

    PRO 1000 En cas de difficulté Si vous éprouvez des difficultés, nous vous proposons d’essayer les solutions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être corrigés rapidement et facilement. Rien n’apparaît à • S’assurer qu’il y a bien des piles alcalines AAA neuves en place (voir page 9) l’écran Le système de...
  • Página 30 Manuel d’utilisation En cas de difficulté Les mots • La fonction de protection du compresseur est en marche. Attendre 5 «Heat On» ou minutes pour que le système se remette en marche en toute sécurité «Cool On» clignotent sans endommager le compresseur (voir page 8). à...
  • Página 31: Garantie Limitée

    PRO 1000 Garantie limitée de 2 ans Pour obtenir des renseignements à propos de la garantie, visitez Honeywellhome.com/support MISE EN GARDE : AVIS RELATIF AU MERCURE Si ce produit remplace un régulateur contenant du mercure dans un tube scellé, ne pas mettre l’ancien régulateur à...
  • Página 32 © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc.
  • Página 33 Manual de funcionamiento Cool Heat Off Cool Auto On PRO 1000 Series Termostato no programable * El modelo TH1110E1000 tiene una pantalla más grande que la mostrada en la imagen.
  • Página 34: Este Manual Incluye Los Siguientes Modelos

    Este manual incluye los siguientes modelos: TH1100DH: Para sistemas de 1 calentador TH1110DH: Para sistemas de 1 calentador y 1 refrigerador TH1110E: Para sistemas de 1 calentador y 1 refrigerador TH1210DH: Para sistemas de bomba de calor para 2 calentadores y 1 refrigerador únicamente (Quite el termostato de la placa para pared y gírelo para ver el número de modelo).
  • Página 35 PRO 1000 Índice Acerca de su nuevo termostato Apéndices Características del termostato....2 Reemplazo de la batería ........ 9 Rápida referencia de los controles .... 3 Asistencia al cliente ........10 Rápida referencia de la pantalla....4 En caso de inconvenientes ......11 Garantía limitada ..........13 Funcionamiento Seleccione la configuración del sistema ..
  • Página 36: Acerca De Su Nuevo Termostato

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Su nuevo termostato ha sido diseñado para brindarle muchos años de funcionamiento confiable y para brindarle un control climático fácil de usar y con sólo apretar un botón. Características • Pantalla con luz de fondo de lectura fácil. •...
  • Página 37: Rápida Referencia De Los Controles

    PRO 1000 Acerca de su nuevo termostato Rápida referencia de los controles Botones Arriba/Abajo Presionar para ajustar la temperatura. El modelo TH1110E1000 tiene una pantalla más grande que la mostrada en Cool la imagen. Interruptor “System” Interruptor “Fan” (ventilador) (del sistema) E.M.
  • Página 38: Rápida Referencia De La Pantalla

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Rápida referencia de la pantalla Indicador de punto de ajuste Aparece cuando se visualiza el Temperatura punto de ajuste de la temperatura. Indica normalmente la temperatura ambiente Nota: En el modelo TH1110E1000, “Set” (Configurar) aparece a la derecha de la temperatura.
  • Página 39: Seleccione La Configuración Del Sistema

    PRO 1000 Acerca de su nuevo termostato Seleccione la configuración del sistema El interruptor “SYSTEM” puede configurarse para controlar su sistema de calefacción o refrigeración, según la temporada. • “Cool” (frío): Controla el sistema de refrigeración. • “Off” (apagado): Apaga todos los sistemas. Cool •...
  • Página 40: Seleccione La Configuración Del Ventilador

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Seleccione la configuración del ventilador Mueva el interruptor “FAN” hasta la posición “Auto” u “On”. En el modo “Auto”, la configuración usada comúnmente, el ventilador funciona solamente cuando la calefacción o el sistema de Cool refrigeración están encendidos.
  • Página 41: Acerca De Su Nuevo Term

    PRO 1000 Acerca de su nuevo termostato Acerca de su nuevo term Presione s o t to para ajustar la temperatura. Nota: Asegúrese de que el termostato esté configurado con el sistema que usted quiere controlar (calor o frío). Cool E.M.
  • Página 42: Protección Del Compresor

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Protección del compresor incorporada Esta función ayuda a prevenir el daño del compresor en su acondicionador de aire o en su sistema de bomba de calor. El compresor puede dañarse si se vuelve Cool a iniciar inmediatamente después de ser apagado.
  • Página 43: Reemplazo De La Batería

    PRO 1000 Acerca de su nuevo termostato Reemplazo de la batería Instale dos baterías AAA nuevas cuando Hale de la parte inferior para aparezca en la pantalla Lo Batt (Batería quitar el baja) o el ícono de la batería. El indicador de termostato de batería baja aparece durante 60 días antes la placa para...
  • Página 44: Asistencia Al Cliente

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Asistencia al cliente Hale de la parte Para obtener asistencia relacionada con inferior para este producto, visite quitar el Honeywellhome.com/support termostato de la placa para Used pared. Gire el termostato para ver el número de modelo y el código de fecha.
  • Página 45: En Caso De Inconvenientes

    PRO 1000 Acerca de su nuevo termostato En caso de inconvenientes Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente. La pantalla está • Asegúrese de que las baterías AAA alcalinas estén instaladas correctamente (vea la página 9).
  • Página 46 Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato En caso de inconvenientes “Heat On” o • La función de la protección del compresor está funcionando. Espere 5 “Cool On” están minutos para que el sistema se vuelva a iniciar de forma segura, sin dañar parpadeando el compresor (vea la página 8).
  • Página 47: Poliza De Garantia

    PRO 1000 POLIZA DE GARANTIA IMPORTADO EN MEXICO POR: Esta garantía es la única garantía expresa que Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. ofrece Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. respecto de este producto. La duración de cualquier garantía implícita, incluidas las garantías Avenida Insurgentes 2453, Piso 6, de comerciabilidad e idoneidad para un fin específico, se limita por el presente a la duración de Tizapan, Alvaro Obregon,...
  • Página 48 © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Th1100dhTh1110dhTh1110eTh1210dh

Tabla de contenido