Contenido e instrucciones generales de seguridad Contenido Uso a que se destina ......... V A quién va destinado .
Página 6
Contenido e instrucciones generales de seguridad Diagnosis Indicadores LED en el nodo del bus ..... . 3-3 3.1.2 Estado de funcionamiento normal ......3-4 3.1.3 Diagnosis de los LEDs específicos del nodo .
Contenido e instrucciones generales de seguridad Uso a que se destina El nodo de bus de campo CP-FB8 documentado en este manual está diseñado exclusivamente para ser uti- lizado como slave en la red RIO de Allen-Bradley. Pue- de conectarse módulos Festo CP al nodo de bus de campo CP-FB8.
Contenido e instrucciones generales de seguridad Instrucciones importantes para el usuario Categorías Este manual contiene instrucciones sobre los daños del riesgo que pueden producirse si el sistema CP no se utiliza correctamente. Estas instrucciones están siempre im- presas en cursiva, están enmarcadas y también indica- das con un pictograma.
Página 9
Contenido e instrucciones generales de seguridad Pictogramas Los pictogramas y los símbolos complementan las ad- vertencias de peligro y llaman la atención sobre la na- turaleza y consecuencias del riesgo. Se utilizan los siguientes pictogramas: Movimientos incontrolados de tubos sueltos. Movimientos inesperados de los actuadores conecta- dos.
Página 10
Contenido e instrucciones generales de seguridad Manuales del sistema CP Periferia Manual "Sistema CP, Instalación y puesta a punto" Contenido General, información básica del funcionamiento, instalación y puesta a punto de sistemas CP. Manual "Nodo de bus de cam- "Terminal de vál- "Módulos CP, po CP, programación vulas CP, neu-...
Contenido e instrucciones generales de seguridad En este manual se utilizan los siguientes términos y abreviaciones específicas del producto: Término/ Significado abreviación Salida digital. En según que contextos puede indicarse por O (Output) Sistema CP Sistema completo, consistente en un nodo de bus de campo CP y módulos CP Módulos CP Término común para los diferentes módulos que pueden integrarse en...
Página 12
Contenido e instrucciones generales de seguridad CP FB8 9809a...
1. Instalación 1.1 Instrucciones generales ATENCIÓN: Antes de realizar la instalación o trabajos de manteni- miento, desconectar lo siguiente: • la alimentación de aire comprimido. • la tensión de alimentación del nodo del bus de campo (pines 1 y 2). •...
Si se quieren realizar aplicaciones relacionadas con las opciones "hold last state" (mantener el último es- tado) o "Processor restart lockout" (bloqueo del arranque del procesador) con los terminales de vál- vulas Festo CP, considerar la utilización de válvulas de doble bobina. CP FB8-E 9809a...
1. Instalación En la cubierta del nodo pueden hallarse los siguientes elementos de conexión e indicación. LED rojo: Estado operativo LED verde: Fallo en el bus Clavija para el cable RIO Fusible para la tensión de las entradas Conexión de la tensión de alimentación LED del ramal Conexión CP Pulsador SAVE...
1. Instalación Ajuste de la dirección RIO y de la velocidad de transmisión 1.3.1 Dirección RIO Puede establecerse la dirección RIO del sistema CP con los interruptores de selección de direcciones. Estos interruptores se hallan numerados del 0...9. La flecha en los interruptores del selector indica la cifra de las unidades o decenas de la dirección RIO estableci- SAVE Ajuste de la velocidad de transmisión...
Página 19
1. Instalación POR FAVOR, OBSERVAR: Las direcciones RIO solamente pueden asignarse una vez por módulo Scanner. Ajuste de las Solamente una clara asignación de las direcciones RIO direcciones garantizarán una comparación NOMINAL/ACTUAL sin fallos durante la ejecución de la configuración. Reco- mendamos que las direcciones RIO se asignen en or- den ascendente.
1. Instalación 1.3.2 Velocidad de transmisión RIO POR FAVOR, OBSERVAR: Ajustar la velocidad de transmisión RIO en el bus de campo de forma que se corresponda con la del mas- ter del sistema de control. Las siguientes funciones específicas de A-B no están implementadas: - last chassis - hold last state - processor restart lockout.
24 V DC FUSE Entrada RIO Línea de derivación, máx. 15 cm Continuidad RIO IP65: Tornillo en la caperuza de protección Adaptador en "T" (p.ej. Festo FB-TA) Fig. 1/5: Variantes de conexión del interface del bus de campo CP FB8-E 9809a...
Página 22
• Observar la distancia máxima permitida de 15 cm Recomen- dación entre el adaptador en "T" y la clavija del bus, a fin de evitar reflexiones de las señales. • Usar el adaptador en "T" Festo FB-TA. 1-10 CP FB8-E 9809a...
1. Instalación 1.4.1 Conexión del interface del bus de campo PRECAUCIÓN: • Observar la correcta polaridad cuando se conecte el interface del bus de campo. • Conectar la malla/apantallamiento. • Conectar los cables del bus de campo a los contac- Conexión del bus de campo tos en el zócalo del cable del bus.
1. Instalación 1.4.2 Instalación de la resistencia de terminación Instalar una resistencia de terminación adecuada en el zócalo del cable de entrada RIO si el sistema CP a conectar se halla en el final de una línea RIO (véase el esquema).
1. Instalación 1.4.3 Parámetros del sistema A-B POR FAVOR, OBSERVAR: En algunos controles no es posible conectar el núme- ro máximo de terminales especificado o no están soportadas todas las velocidades de transmisión indicadas. En este caso, consultar la documentación A-B. Familia Scanner Nº...
1. Instalación 1.5 Conexión de módulos CP ATENCIÓN: • Utilice el cable CP KVI-CP-1-... para conectar el módulo de entrada al nodo. • Observe que la longitud máxima del cable en un ramal no debe sobrepasar los 10 m. Con ello se evitan: –...
Al utilizar fuentes PELV, se garantiza la protección con- tra las descargas eléctricas (protección contra contacto directo e indirecto) según EN 60204-1/IEC 204 en los terminales de válvulas Festo. Debe utilizarse transformadores de seguridad con la designación adyacente para la alimentación de redes PELV.
2. Puesta a punto Capítulo 2 Puesta a punto CP FB8 9809a...
Página 30
2. Puesta a punto Contenido Puesta a punto Preparación del sistema CP para funcionamiento en la red RIO ........2-3 2.1.1 Tensión de funcionamiento .
2. Puesta a punto Preparación del sistema CP para funcionamiento en la red RIO 2.1.1 Tensión de funcionamiento POR FAVOR, OBSERVAR: • El nodo CP del bus de campo debe tener una alimentación de tensión independiente. 2.1.2 Guardar la asignación de la línea POR FAVOR, OBSERVAR: Antes de poner en marcha el sistema CP, debe pre- pararse para su puesta a punto (véase el manual...
2. Puesta a punto Preparación de la red RIO 2.2.1 Compilación de la lista de configuración Lista de La configuración del sistema CP exige un procedimien- configuración to cuidadoso, ya que debido a su estructura modular a veces son necesarias diferentes especificaciones de configuración.
2. Puesta a punto 2.2.2 Asignación de direcciones del sistema CP Observar lo siguiente cuando se utilice el sistema CP en la red RIO de Allen-Bradley: Configuración El sistema CP reacciona en la red RIO como un bloque remoto de I/O de Allen-Bradley. Observar la diferente configuración del sistema CP en la red RIO: Sistema CP último Configuración A-B...
2. Puesta a punto 2.2.3 Direccionamiento POR FAVOR, OBSERVAR: En el manual del PLC de A-B pueden hallarse más especificaciones sobre el direccionamiento y progra- mación. Las entradas/salidas del sistema CP están direcciona- das como quarter o como half rack como un bloque remoto de I/O de A-B.
2. Puesta a punto 2.2.4 Asignación de direcciones de entrada/salida del sistema CP a direcciones de I/O A-B En el siguiente ejemplo el sistema CP tiene la dirección 4 en el bus de campo. Dirección I ó O Direcciones de entrada y Designación A-B salida de un sistema CP p.ej.
2. Puesta a punto 2.2.5 Posibilidades de direccionamiento de la familia de PLC POR FAVOR, OBSERVAR: • Con una velocidad de transmisión de 115,2 kBaud todos los chasis sin utilizar deben estar en OFF por medio de SD2. El indicador LED para "Chassis" luce en rojo (= inactivo) en el adaptador SD o SD2.
Página 37
2. Puesta a punto PLC-2 PLC-2 Sistema CP nº Rack nº Grupo de I/O (dirección RIO) Quarter rack Half rack CP FB8 9809a...
Página 38
2. Puesta a punto PLC-5/x y PLC-3 Tipo de control: Asignación de direcciones posibles Posibilidades de direccionamiento del sistema CP a direccionamiento máximas A-B con la familia de PLCs Sistema CP nº Rack Grupo (Dirección RIO) nº de I/O Quarter Half rack rack...
Página 39
2. Puesta a punto Continuación Tipo de control: Asignación de direcciones posibles Posibilidades de direccionamiento del sistema CP a direccionamiento máximas A-B con la familia de PLCs Sistema CP nº Rack Grupo (Dirección RIO) nº de I/O Quarter Half rack rack (Test) (Test)
2. Puesta a punto 2.2.6 Asignación de direcciones del SLC-5/02 SLC-5/02 Sistema CP nº Rack nº Grupo de (Dirección RIO) Quarter rack Half rack Ejemplo El siguiente ejemplo muestra el direccionamiento de un sistema CP en un sistema de control A-B: –...
Página 41
2. Puesta a punto O010/01 I010/01 ... O010/15 ... I010/15 POWER SAVE 24 V DC FUSE O012/01 I012/01 ... O012/15 ... I012/15 O013/01 I013/01 ... O013/15 ... I013/15 Ramal 1: no utilizado; reservado Direcciones ocupadas: O011/01...O011/15 I011/01...I011/15 Fig. 2/3: Ejemplo de direccionamiento - sistema CP como half rack 2-13 CP FB8 9809a...
2. Puesta a punto 2.3 Aplicación de la tensión de funcionamiento Alimentación común Conectar la tensión de alimentación de funcionamiento común para el sistema de control y todos los slaves por medio de una fuente de alimentación centralizada o un único interruptor.
Página 44
3. Diagnosis Contenido Diagnosis Indicadores LED en el nodo del bus ..... . 3-3 3.1.2 Estado de funcionamiento normal ......3-4 3.1.3 Diagnosis de los LEDs específicos del nodo .
3. Diagnosis 3.1 Indicadores LED en el nodo del bus Los LEDs en el nodo permiten realizar la diagnosis a pie de instalación. LED rojo: tensión de funcionamiento LED verde: fallo en el bus LEDs de ramal Fig. 3/1: LEDs en el nodo CP FB8 CP FB8 9809a...
3. Diagnosis LEDs Denominación del LED Significado Rojo Estado operativo Luce si el estado operativo es normal Verde LED de fallo Luce si la transferencia de datos en el bus es correcta Rojo 0..3 LED ramal CP Durante la fase de arranque: parpadea, si la asignación del ramal ha cambiado desde la última vez...
3. Diagnosis 3.1.3 Diagnosis de los LEDs específicos del nodo La tabla que sigue contiene las posibles indicaciones LED específicas del nodo sobre el estado del nodo CP. 1. Indicación de error del estado (rojo), fallo (verde); = encendido; = parpadea; = apagado) LEDs Estado operativo...
3. Diagnosis 3.2 Verificación de las válvulas ATENCIÓN: Antes de empezar la verificación, quitar el aire com- primido de las válvulas. Con ello se evitan movimientos inesperados o peligro- sos de los actuadores. PRECAUCIÓN: • Esta función de verificación se pone en marcha automáticamente en los terminales CP.
Página 49
3. Diagnosis Inicio de la rutina de verificación POR FAVOR, OBSERVAR: Si se produce un fallo cuando se ha iniciado la ruti- na de verificación, el LED verde en el nodo parpa- deará rápidamente. Entonces debe repetirse el procedimiento. 1. Quitar las tensiones de funcionamiento (pines 1 y 2) del nodo.
3. Diagnosis 3.3 Reacción a fallos en el sistema de control Las salidas se desactivarán en los siguientes casos: – cuando se produzcan fallos de transmisión en la red – cuando el control pase de "modo run" a "modo pro- grama"...
A. Apéndice técnico A.1 Especificaciones técnicas del nodo CP de bus de campo CP FB8-03 General Margen de temperaturas: - funcionamiento C... + 50 - almacenaje/transporte C... + 70 Humedad relativa 95 %, sin condensaciones Clase de protección según EN 60529 IP65 Con la clavija conectada o con una caperuza de protección...
Página 54
A. Apéndice técnico Tensión de funcionamiento Componentes electrónicos Pin 1 Conexión de la tensión de alimentación - valor nominal DC 24 V - tolerancia DC 18...30 V Consumo de corriente - Pin 1 nodo FB8 200 mA - Electrónica completa del sistema CP véase el manual del "Sistema CP", Cap.
A. Apéndice técnico SAVE asignación de línea ..... . . 2-3 Sistema CP tensión de funcionamiento....2-3 Sistema CP: preparación para funcionamiento en la red RIO .