Instale el soporte de manera que aguante bien el peso del proyector y resista cualquier vibración horizontal. Utilice tuercas y tornillos M8. Si utiliza tuercas y tornillos más pequeños de M8, el soporte podría caerse. Epson no se hace responsable de cualquier daño o lesión provocado por una instalación incorrecta.
Advertencia La instalación la deberían llevar a cabo al menos dos técnicos cualificados. Si tiene que aflojar los tornillos durante la instalación, tenga cuidado de que no se caiga el soporte. Si el soporte o el proyector se caen, podrían provocar daños personales o materiales. Compruebe regularmente el soporte para garantizar que no haya piezas rotas o tornillos flojos.
Contenido del paquete s Página 5 Especificaciones s Página 7 Conexión de dispositivos s Página 8 Colocación del proyector s Página 9 (1) Hoja de trabajo de instalación para la proyección en una pizarra montada en la pared, previamente instalado (2) Hoja de trabajo de instalación para la proyección en una pared lisa (3) Medidas de instalación en pulgadas...
1. Contenido del paquete Hardware de montaje Placa de pared Placa de fijación (soporte para montaje en pared) Tapa Cubierta de la placa de pared Plantilla de instalación Llaves hexagonales (M4, M5 y M8) (para instalar la placa de pared) Forma Nombre Cantidad...
Cable USB* Bolígrafo interactivo Cable VGA para y pilas AAA computadora Adhesivo de CD “Epson Projector CD del CD “Epson Projector seguridad Software for Meeting proyector Software for Easy and Monitoring” Interactive Function”* *Solamente incluidos con el proyector BrightLink 450Wi.
2. Especificaciones Elemento Especificación Observación Página de referencia Peso del soporte para montaje Aprox. 6,3 kg Placa de pared (2,2 kg [4,85 libras]) (13,89 libras) Cubiertas y tapa (0,47 kg [1,04 libras]) Márgenes de ajuste de De 0 a 300 mm Consulte el dibujo deslizamiento hacia adelante/atrás (11,81 pulgadas)
3. Conexión de dispositivos Asegúrese de tener el cable de alimentación, el cable para computadora, el cable USB y las otras piezas en el lugar donde va a instalar el soporte para montaje en pared. Asegúrese de tener todos los cables necesarios para cualquier dispositivo, tal como una cámara de documentos o un micrófono, que va a conectar al proyector.
4. Colocación del proyector Con los proyectores BrightLink 450Wi y PowerLite 450W puede proyectar hasta 96 pulgadas (243,84 cm) para obtener una imagen WXGA, u 85 pulgadas (215,90 cm) para obtener una imagen XGA. Con el proyector PowerLite 460 puede proyectar hasta 102 pulgadas (259,08 cm) para obtener una imagen XGA. Puede proyectar en una pizarra previamente instalada o directamente en una pared lisa.
Página 10
(6) Mida el grosor de la pizarra (x). 254 mm (10 pulg.): altura de la Distancia desde el techo hasta la placa de pared y la cubierta parte superior del área de imagen (t) Distancia necesaria desde la parte superior del área de imagen a la placa de pared (b) Altura del área de imagen (al)
Hoja de trabajo de instalación para la proyección en una pared lisa (1) Mida la altura del techo (distancia desde el piso al techo). _____ (2) Determine el aspecto (proporción latitud-altura) deseado de la imagen. En computadoras o computadoras portátiles nuevas, esto probablemente será WXGA (16:10).
Página 12
254 mm (10 pulg.): altura de la placa de pared y la cubierta Distancia desde el techo hasta la parte superior Distancia necesaria desde la del área de imagen (t) parte superior del área de imagen a la placa de pared (b) Altura del área Altura de imagen (al)
Página 13
Utilice las hojas de trabajo, las ilustración a continuación y la información en las tablas en las siguientes páginas para determinar la distancia de proyección y colocar la placa de pared. Se recomienda una distancia de proyección (a) de entre 7 y 37 cm (2,76 y 14,57 pulgadas). Valor de ajuste de la posición 65 mm (2,55 pulgadas) del centro de la pantalla y el...
Página 20
4:3 XGA para el proyector PowerLite 460 en pulgadas (y milímetros) Tamaño Altura mínima Anchura de Altura de Distancia de Distancia de la parte diagonal de del techo* imagen imagen proyección mínima superior de la imagen la imagen (Anchura) a la placa de pared 63 pulg.
5. Instalación del proyector Asegúrese de seguir estos pasos para instalar el soporte para montaje en pared. Si los ignora, el soporte para montaje podría caer y provocar daños personales o materiales. El peso máximo del soporte para montaje y el proyector es de unos 15,2 kg (33,5 libras). Al instalar el soporte para montaje en pared, calcule el peso permitido, compruebe con cuidado la pared (estructura, materiales y resistencia) y lleve a cabo la instalación utilizando el método más apropiado.
Página 23
Utilice tuercas y tornillos M8. Si utiliza tuercas y tornillos más pequeños de M8, el soporte podría caerse. ❏ Epson no se hace responsable de cualquier daño o lesión provocado por una instalación incorrecta. (2) Fije la plantilla a la pared.
Determine la distancia de proyección y saque el dispositivo deslizante (1) Con las tablas de las páginas 14 a 20, calcule la distancia (a) desde la superficie de proyección hasta la parte delantera del proyector. (2) Afloje los cuatro tornillos y tire del dispositivo deslizante en el soporte para montaje. Alinee el dispositivo deslizante sobre la regla a una distancia (a+x) equivalente a la distancia (a) más el grosor de la pantalla de proyección (x).
Use los dos tornillos hexagonales M8 x 45 mm para ajustar la posición vertical. s 31 Placa de pared Barra de la placa de pared Soporte para montaje Enganche del soporte para en pared montaje en pared Cables Tornillos de cabeza hexagonal M8 x 15 mm (uno a la izquierda y uno a la derecha)
Pulse el botón Menu y seleccione el menú Ajustes - Patrón - Patrón de prueba. El patrón de prueba está optimizada para una imagen WXGA (16:10) en el proyector BrightLink 450Wi y el proyector PowerLite 450W. El patrón de prueba está optimizada para una imagen XGA en el proyector PowerLite 460.
• 16:9: convierte la proporción latitud-altura de la imagen a 16:9. Las imágenes de proporción 4:3 se alargan horizontalmente para ajustarse. BrightLink 450Wi y PowerLite 450W • Normal: muestra imágenes en todo el área de proyección y mantiene la proporción latitud-altura de la imagen.
Ajuste el enfoque (1) Mueva la palanca de la cubierta del filtro de aire para abrirla. (2) Use la palanca de enfoque para ajustarlo. Cubierta del filtro de aire Palanca de la cubierta del filtro de aire Palanca de enfoque (3) Cuando haya finalizado el ajuste, cierre la cubierta del filtro de aire.
Use la rosca de ajuste derecha para ajustar la rotación horizontal (1) Afloje los dos tornillos que corresponden con la rosca de ajuste derecha ( (2) Gire la rosca de ajuste para ajustar la rotación horizontal ( (3) Una vez realizados los ajustes de los pasos , apriete los dos tornillos que aflojó...
Ajuste la posición vertical (1) Ajuste la posición vertical, luego apriete los dos tornillos de cabeza hexagonal M8 × 15 mm a los costados de la placa de fijación ( (2) Apriete los dos tornillos de cabeza hexagonal M8 × 45 mm en la parte inferior de la placa de fijación para reforzar el ajuste vertical ( La imagen proyectada se alza o baja de manera correspondiente.
7. Acople de las cubiertas Acople la cubierta de la placa de pared y la tapa (1) Fije la cubierta de la placa de pared con los dos tornillos hexagonal M4 x 12 mm ( Si los cables no están instalado dentro de la pared, necesita pasarlos por las aberturas en cada lado de la cubierta de la placa de pared.
8. Apéndice Uso de la función Easy Interactive (sólo BrightLink 450Wi) Después de instalar el proyector BrightLink 450Wi, deberá instalar el Easy Interactive Driver y realizar la calibración (para alinear las posiciones del cursor y el bolígrafo Easy Interactive Pen).
Utilize porcas e parafusos M8. Porcas e parafusos inferiores a M8 poderão resultar na queda do suporte de parede. A Epson não assume qualquer responsabilidade por danos ou lesões causadas por uma instalação incorreta.
Alerta O trabalho de instalação deverá ser efetuado por, pelo menos, dois funcionários qualificados. Se for necessário desapertar parafusos durante a instalação, tenha atenção para não deixar cair o suporte de parede. Se o suporte de parede ou o projetor caírem, poderão dar origem a lesões pessoais ou danos de propriedade. Verifique o suporte de parede regularmente para se assegurar que não existem peças partidas ou parafusos soltos.
Sobre o Manual de instalação Este manual descreve a forma de montar um projetor BrightLink™ 450Wi, PowerLite® 460 ou PowerLite 450W numa parede através de um suporte exclusivo. Conteúdo da embalagem s Página 4 Especificações s Página 6 Conexão de dispositivos s Página 7 Posicionamento do projetor s Página 8...
1. Conteúdo da embalagem Peças de montagem Placa de parede Suporte de parede (placa) Tampa da extremidade Cobertura da placa de parede Modelo de instlação Chaves sextavadas (para (para instalar na placa de parede) parafusos M4, M5 e M8) Forma Nome Quantidade Aplicação...
Caneta interativa e Cabo USB* Cabo VGA para pilhas AAA* computador Etiqueta de CD “Epson Projector CD do projetor CD “Epson Projector segurança Software for Meeting Software for Easy and Monitoring” Interactive Function”* *Somente incluídos com o projetor BrightLink 450Wi.
2. Especificações Item Especificação Observação Página de referência Peso do suporte de parede Aprox. 6,3 kg Placa de parede (2,2 kg [4,85 lb.]) (13,89 lb.) Tampas e proteções (0,47 kg [1,04 lb.]) Intervalo de ajuste de 0 a 300 mm Consulte a figura deslizamento para a frente/trás (11,81 pol.)
3. Conexão de dispositivos Prepare um cabo de alimentação, cabo de computador, cabo USB etc. no local onde o suporte de parede for instalado. Prepare todos os cabos necessários para os dispositivos, como uma câmera ou microfone que pretender ligar ao projetor.
4. Posicionamento do projetor Os projetores BrightLink 450Wi e PowerLite 450W podem projetar até 96 polegadas diagonalmente para uma imagem WXGA ou 85 polegadas diagonalmente para uma imagem XGA. O PowerLite 460 pode projetar até 102 polegadas diagonalmente para uma imagem XGA. Você pode projetar em uma tela branca pré-instalada ou diretamente em uma parede branca.
(7) Determine a relação de aspecto da tela ou das imagens que serão projetadas. Para computadores ou laptops novos, isso provavelmente será WXGA (16:10). Para equipamentos mais antigos, isso provavelmente será XGA (4:3). Talvez seja preciso consultar seu diretor de IT para obter essa informação. 4:3 XGA 16:10 WXGA 16:9 Widescreen...
Página 44
(4) Determine a distância desejada entre o chão e a parte inferior da área de _____ (f ) imagem (f ). A distância mínima recomendada são 30 polegadas (762 mm). Imagens aperecendo a menos de 28 polegadas (711 mm) do chão podem ser obstruídas para alguns telespectadores.
Página 45
Use as folhas de trabalho, a ilustração abaixo e a informação nas tabelas nas páginas a seguir para determinar a distância de projeção e localização da placa de parede. O intervalo recomendado para distância de projeção (a) é de 7 a 37 cm (2,76 a 14,57 polegadas). Compense o valor da posição do 65 mm (2,55 pol.) centro da tela e do centro da...
Página 52
4:3 XGA para PowerLite 460 em polegadas (e milímetros) Tamanho Altura mínima do Largura da Altura da Distância mínima de Distância entre a parte diagonal da teto* imagem imagem projeção (Wide) superior da imagem e a imagem placa de parede 63"...
5. Procedimento de instalação Siga as etapas apresentadas a seguir para montar o suporte. Se ignorar estas etapas, o suporte poderá cair e causar lesões pessoais ou danos de propriedade. O peso máximo combinado para o suporte e projetor é aproximadamente 15,2 kg (33,5 lb). Quando instalar o suporte de parede, calcule o peso permissível, verifique com atenção a construção, material e força da parede e proceda à...
Página 55
Utilize porcas e parafusos M8. Porcas e parafusos inferiores a M8 poderão resultar na queda do suporte. ❏ A Epson não assume qualquer responsabilidade por danos ou lesões causadas por uma instalação incorreta. (2) Afixe o modelo de instalação à parede.
Determine a distância de projeção e puxe a parte móvel. (1) A partir da tabela de distância de projeção nas páginas 12 a 18 , calcule a distância (a) da superfície de projeção para a parte da frente do projetor. (2) Solte os quatro parafusos e puxe a parte móvel do suporte de parede.
Utilize os dois parafusos sextavados de cabeça cilíndrica M8 x 45 mm para ajustar a parte móvel vertical. s 29 Placa de parede Barra da placa de parede Montangem Gancho do suporte de parede Cabos Parafusos sextavados de cabeça cilíndrica M8 x 15 mm (um do lado esquerdo e outro no lado direito) Parafusos sextavados de cabeça...
Página 58
Se pretende passar cabos por dentro da parede, certifique-se de seguir todas as leis e códigos elétricos locais. Se está passando cabos fora da parede, use um sistema de gerenciamento de cabos para evitar que os cabos obstruam a imagem. Há um sistema de gerenciamento de cabos opcional da Epson disponível (#ELPCK01). Consulte o seu revendedor.
Pressione o botão Menu e selecione Configuração - Padrão - Teste do Modelo. O teste do modelo é otimizado para uma imagem WXGA (16:10) no BrightLink 450Wi e PowerLite 450W. O teste do modelo é otimizado para uma imagem XGA no PowerLite 460. Se quiser mudar a relação de aspecto, precisará...
Página 60
• 16:9: Converte a relação de aspecto da imagem para 16:9. Imagens de aspecto 4:3 são alongadas horizontalmente. BrightLink 450Wi e PowerLite450W • Normal: Exibe imagens usando toda a área de projeção e mantém a relação de aspecto da imagem.
Página 61
Ajuste o foco. (1) Desloque a alavanca da tampa do filtro de ar para abrir a mesma. (2) Utilize a alavanca de focagem para ajustar o foco. Tampa do filtro de ar Avalanca da tampa do filtro de ar Alavanca de focagem (3) Após terminar o ajuste, feche a tampa do filtro de ar.
Página 62
Ajuste a rotação horizontal com o indicador de ajuste direito. (1) Desaperte os dois parafusos correspondentes ao indicador de ajuste direito ( (2) Gire o indicador de ajuste para ajustar a inclinação vertical ( (3) Após terminar os ajustes nas etapas , aperte o parafuso que desapertou em Ajuste a inclinação vertical com o indicador de ajuste do topo.
Página 63
Ajuste a posição vertical. (1) Ajuste a posição vertical e aperte os dois parafusos sextavados de cabeça cilíndrica M8 x 15 mm na lateral da placa de parede ( Aperte os dois parafusos sextavados de cabeça cilíndrica M8 x 15 mm na parte de baixo da placa de parede para segurar o seu ajuste vertical A imagem projetada é...
7. Prenda as tampas Prenda a tampa da placa de parede e proteção da extremidade. (1) Prenda a tampa da placa de parede com dois parafusos sextavados de cabeça cilíndrica M4 x 12 mm ( Conforme como os cabos se encontrarem ligados, poderá ser necessário cortar partes da tampa da placa de parede para permitir que os cabos passem através da mesma.
Utilizar a Easy Interactive Function (BrightLink 450Wi somente) Após instalar o projetor BrightLink 450Wi, será necessário instalar o Easy Interactive Driver e efetuar a calibração (para alinhar as posições do cursor e a caneta Easy Interactive Pen). Para mais informações, consulte o Guia de referência rápida fornecido ou o Manual do usuário no CD-ROM BrightLink 450Wi.
Página 68
CPD-27977R3 Impreso en China País de impressão: China...