Página 3
GUÍA DE CONFIGURACIÓN Modelo normativo: P09E Tipo normativo: P09E001...
Página 4
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
™ ™ ventilación ni las bloquee. No coloque Antes de configurar su el equipo Dell en un entorno con poca equipo ventilación, como un maletín cerrado o sobre superficies de tejidos como Al situar el equipo, asegúrese de que deja un carpetas o alfombrillas, mientras esté...
Configuración del portátil XPS Conexión del adaptador de CA Conecte el adaptador de CA al equipo y enchúfelo a una toma de corriente o al protector contra sobretensiones. AVISO: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo.
NOTA: Para un rendimiento óptimo del equipo, se recomienda descargar e instalar el último BIOS y controladores del equipo disponibles en el sitio web disponibles en support.dell.com. NOTA: Para obtener más información sobre el sistema operativo y sus funciones, consulte...
Necesitará lo siguiente para crear el disco de recuperación del sistema: • Copia de seguridad local Dell DataSafe • Memoria USB con una capacidad mínima de 8 GB o DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray Disc ™ NOTA: Dell DataSafe Local Backup no admite discos regrabables.
Página 15
Asegúrese de que el adaptador de CA está conectado (consulte “Conexión del adaptador de CA” en la página 8). Introduzca el disco o memoria USB en el equipo. → All Programs (Todos los Programas)→ Dell DataSafe Local Haga clic en Start (Inicio) Backup.
Configuración del portátil XPS Instalación de la tarjeta SIM (opcional) NOTA: No se necesita la instalación de una tarjeta SIM si usa una tarjeta EVDO para acceder a Internet. NOTA: Se necesita instalar una minitarjeta B‑CAS en la ranura para tarjetas SIM para configurar y ver TV digital ISDB‑T en Japón.
Página 17
Configuración del portátil XPS Compartimento de la batería Ranura de la tarjeta SIM Tarjeta SIM...
Configuración del portátil XPS Activar o desactivar la conexión inalámbrica (opcional)
Página 19
Configuración del portátil XPS Para activar o desactivar la conexión inalámbrica: Asegúrese de que el equipo está encendido. Pulse la tecla de inalámbrico de la fila de teclas de función del teclado. En la pantalla aparecerá el estado actual de las comunicaciones inalámbricas por radio. Conexión inalámbrica activada Conexión inalámbrica desactivada Pulse la tecla de inalámbrico...
NOTA: La pantalla de comunicación conexiones en pantalla de inalámbrica podría no estar disponible en comunicación inalámbrica todos los equipos. de Intel) disponible en La pantalla de comunicación inalámbrica puede support.dell.com. configurarse únicamente en equipos con: Procesador Intel ® Core ™...
Página 21
Configuración del portátil XPS Para configurar la pantalla de comunicación Seleccione Scan for available displays inalámbrica en su equipo: (Buscar pantallas disponibles). Asegúrese de que el equipo está encendido. Seleccione su adaptador para pantalla de comunicación inalámbrica de la lista Asegúrese de que la conexión inalámbrica Detected wireless displays (Pantallas para está...
Si en el pedido original no se encuentra un módem USB o un adaptador de WLAN, puede Para configurar el sintonizador de TV: comprarlos en www.dell.com. Inserte la minitarjeta B‑CAS en la ranura Configuración de una conexión para tarjetas SIM con el equipo apagado por cable (sólo para Japón).
Configuración del portátil XPS Configuración de una conexión Configuración de la conexión inalámbrica a Internet NOTA: Para configurar el enrutador Los ISP y sus ofertas varían según el país. inalámbrico, consulte la documentación Póngase en contacto con su ISP para ver las que se envía con el mismo.
Página 24
Configuración del portátil XPS Para configurar una conexión a Internet: Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos. → Control Haga clic en Start (Inicio) Panel (Panel de control). En el cuadro de búsqueda, escriba y haga clic en Network and Sharing Center (Centro de redes y recursos compartidos)→...
Uso del portátil XPS Esta sección ofrece información sobre las características disponibles en el portátil Dell ™ ™ Características de la vista derecha...
Página 27
Uso del portátil XPS 1 Unidad óptica: reproduce o graba discos CD, DVD, Blu-ray Discs (opcional). Para más información, consulte “Uso de unidad óptica“ en la página 44. 2 Luz de la unidad óptica: parpadea cuando pulsa el botón de expulsión de la unidad óptica o cuando inserta un disco y está...
Página 29
Uso del portátil XPS Conector combinado eSATA/USB con USB PowerShare: conecta a dispositivos de almacenamiento compatibles con eSATA (como unidades de disco duro externo o unidades ópticas) o dispositivos USB (como un ratón, un teclado, una impresora, una unidad externa o un reproductor MP3).
Uso del portátil XPS Características de la vista izquierda...
Página 31
Uso del portátil XPS Conector USB 2.0: conecta a dispositivos USB, como ratones, teclados, impresoras, unidades externas o reproductores MP3. Lector de tarjetas de memoria multimedia 9 en 1: ofrece una manera cómoda y rápida de ver y compartir fotos digitales, música y vídeos almacenados en tarjetas de memoria multimedia.
Uso del portátil XPS Características de la vista posterior 1 2 3...
Página 33
Uso del portátil XPS 1 Conector de entrada de antena (en los modelos compatibles): conecta a una antena externa (incluida) o un cable coaxial (adaptador incluido) para ver programas usando la tarjeta sintonizadora de TV (opcional). Miniconector DisplayPort: conector estándar de interfaz digital que admite monitores y proyectores DisplayPort externos.
Uso del portátil XPS Funciones de la base y el teclado del equipo...
Página 35
Uso del portátil XPS Indicador luminoso del estado de la batería: indica el estado de la carga de la batería. Para obtener más información sobre el indicador luminoso de la batería, consulte “Luces e indicadores de estado“ en la página 36. Indicador de actividad del disco duro: se ilumina cuando el equipo lee o escribe datos.
Página 37
Uso del portátil XPS 6 Teclado/Teclado retroiluminado (opcional): si ha comprado el teclado retroiluminado opcional, la tecla F6 tiene el icono de teclado retroiluminado . El teclado retroiluminado opcional proporciona visibilidad en entornos oscuros iluminando todos los símbolos de las teclas. Configuración de brillo del teclado retroiluminado/ratón táctil: pulse la tecla <F6>...
Uso del portátil XPS Luces e indicadores de estado Indicador de estado de la batería Estado del indicador Estado de carga de la luminoso Estado(s) del equipo batería Adaptador blanco fijo encendido/espera/ cargando apagado/hibernación de CA apagado encendido/espera/ completamente apagado/hibernación cargado Batería ámbar fijo...
Uso del portátil XPS Indicador luminoso del botón de encendido logotipo XPS o del Estado del indicador luminoso Estado(s) del equipo blanco fijo encendido blanco parpadeante modo de espera apagado apagado/hibernación NOTA: Para más información sobre problemas de alimentación, consulte el apartado “Problemas de alimentación”...
Uso del portátil XPS Posturas del ratón táctil Desplazamiento automático horizontal: le permite desplazarse hacia la izquierda o la Desplazamiento derecha de la ventana activa. Mueva dos dedos a la derecha Le permite desplazarse por los contenidos. La o izquierda para desplazar el función de desplazamiento incluye: objeto seleccionado.
Página 41
Uso del portátil XPS Ampliar Girar Le permite subir o bajar el aumento del Le permite girar el contenido activo de la contenido de la pantalla. La función de pantalla. La función de girar incluye: ampliar incluye: Torcer: le permite girar el contenido activo Presionar: le permite acercar o alejar usando dos dedos;...
Uso del portátil XPS Teclas de control multimedia Las teclas de control multimedia está situadas en la fila de teclas de función del teclado. Para usar los controles multimedia, pulse la tecla que desee. Puede configurar las teclas de control multimedia del teclado usando la utilidad System Setup (Configuración del sistema) del BIOS o el Centro de movilidad de Windows.
Página 43
Uso del portátil XPS Reproducir la pista o capítulo Silenciar el sonido anteriores Bajar el nivel de volumen Reproducir o hacer una pausa Reproducir la pista o capítulo Subir el nivel de volumen siguientes...
Uso del portátil XPS Características de la banda de control...
Página 45
Control del panel de control del audio: toque para ejecutar el panel de control de Dell Audio. El panel de control permite la configuración en su equipo de una salida de audio de alta calidad. También puede cambiar configuraciones de audio como volumen,...
Uso del portátil XPS Uso de la Unidad óptica PRECAUCIÓN: No ejerza presión sobre la bandeja de la unidad óptica al abrirla y cerrarla. Mantenga cerrada la bandeja de la unidad óptica cuando no utilice la unidad. PRECAUCIÓN: No mueva el equipo mientras esté reproduciendo o grabando un disco. La unidad óptica reproduce o graba discos CD, DVD y Blu‑ray (opcional).
Página 47
Uso del portátil XPS Disco Pivote central Bandeja de la unidad óptica 4 Agujero de expulsión de emergencia Botón de expulsión...
Uso del portátil XPS Funciones de la pantalla 2 3 4...
Página 49
Uso del portátil XPS 1 Micrófono: ofrece un sonido de calidad para la conversación con vídeo y la grabación de voz. 2 Indicador luminoso de actividad de la cámara: luz que indica cuándo la cámara está encendida o apagada. Cámara: cámara incorporada para la captura de vídeo, conferencias y charlas.
Uso del portátil XPS Posturas en el ratón táctil Alargar Le permite acceder a información adicional (opcional) simulando un clic con el botón derecho. NOTA: Algunas de estas posturas son Mantenga un dedo en la específicas de la aplicación y puede que pantalla táctil para abrir no funcionen en todas las aplicaciones.
Página 51
Uso del portátil XPS Desplazamiento Desplazamiento automático horizontal: le permite desplazarse hacia la izquierda o la Le permite desplazarse por los contenidos. derecha de la ventana activa. La función de desplazamiento incluye: Mueva rápidamente un Pan: le permite mover el enfoque del objeto dedo a la izquierda o la seleccionado cuando no está...
Este equipo sólo debe Alinee las lengüetas de la batería con las usarse con baterías compradas a Dell. ranuras del compartimento de la batería. No utilice baterías de otros equipos. Presione la batería hacia abajo hasta que el AVISO: Antes de extraer la batería, apague...
Página 53
Uso del portátil XPS Pasador de liberación de la batería Batería Lengüetas (3)
Después de conectarse a Internet, podrá función le ayuda a mantener la seguridad acceder a sitios web, configurar cuentas de del equipo Dell aprendiendo la apariencia correo electrónico, cargar o descargar películas. única de su cara, que utiliza para verificar su identidad con el fin de suministrar automáticamente la información de inicio de...
Para más información, visite DellDataSafe.com. Para programar la realización de las copias de seguridad: Haga doble clic en el icono de Dell DataSafe Online del área de notificación del escritorio. Siga las instrucciones de la pantalla.
Uso del portátil XPS Tecnología NVIDIA • Si el perfil existe, la GPU NVIDIA se enciende y la aplicación se ejecuta en Optimus modo de rendimiento. La GPU NVIDIA se apaga automáticamente cuando se cierra Su portátil XPS está equipado con tecnología la aplicación.
Uso del portátil XPS Sensor de caída libre Cambio de la configuración del perfil de aplicación El sensor de caída libre protege el disco duro Haga clic derecho en el escritorio del equipo de posibles daños cuando detecta y seleccione NVIDIA Control Panel (Panel un estado de caída libre ocasionado por caídas de control NVIDIA).
Uso del portátil XPS Dell Dock (Opcional) El Dell Dock es un grupo de iconos que le ofrecen fácil acceso a aplicaciones muy usadas como archivos y carpetas. El Dock se puede personalizar: • Añadiendo o eliminando iconos • Cambiando el color y la ubicación del Dock •...
Uso del portátil XPS Dell Stage (Opcional) Estas son las aplicaciones disponibles en Dell Stage: El software Dell Stage ofrece acceso a sus NOTA: Algunas de las aplicaciones aplicaciones favoritas de medios y varios toques. podrían no estar disponibles según las →...
Página 60
Internet. próxima vez que acceda a STICkYNOTES. También puede guardar notas en su • DELL WEB: ofrece una vista previa de hasta escritorio. cuatro de sus páginas Web favoritas. Haga clic o pulse la vista previa de la página Web •...
Fallo de tarjeta o chip de vídeo y póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo Siete Fallo del procesador ponerse en contacto con Dell” en la página 89). NOTA: Para cambiar piezas, consulte el Ocho Fallo de la pantalla Manual de servicio en support.dell.com.
Solución de problemas Problemas con la pantalla NOTA: Una calibración inadecuada puede ocasionar una sensibilidad defectuosa de táctil la pantalla. Si la pantalla táctil empieza a perder Algunas o todas las funciones de varios sensibilidad: la pantalla táctil puede tener toques no funcionan: partículas extrañas (como notas adhesivas) •...
Solución de problemas Problemas de red Conexiones por cable Si se ha perdido la conexión de red por cable: Conexiones inalámbricas el cable de red está suelto o dañado. Si se pierde la conexión de red: el enrutador • Compruebe el cable de red para asegurarse inalámbrico está...
Si el cable del adaptador de CA está con Dell (consulte Cómo ponerse en conectado a una regleta de enchufes, conecto con Dell en la página 89). asegúrese de que ésta a su vez está Si el indicador lumininoso de alimentación conectada a una toma eléctrica y de que...
• Varias regletas de enchufes conectadas contacto con Dell (consulte Cómo ponerse a la misma toma eléctrica. en conecto con Dell en la página 89). Si tiene otros problemas con la memoria: • Ejecute los Dell Diagnostics (consulte “Dell Diagnostics” en la página 70).
Solución de problemas Bloqueos y problemas Si el equipo deja de responder o aparece una pantalla de color azul fijo: con el software PRECAUCIÓN: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema Si el equipo no se inicia: asegúrese de que operativo.
Página 67
Iniciar contacto con Dell. • Compruebe la documentación del software o póngase en contacto con el fabricante de software para obtener información sobre la...
Centro de soporte Alertas (alertas de soporte técnico importantes para su técnico de Dell equipo) El Centro de soporte técnico de Dell le ayuda a encontrar el servicio, asistencia técnica e información específica sobre el sistema que Asistencia de Dell (soporte necesita.
Algún software preinstalado en su nuevo equipo que se necesita para resolver el problema. Dell no incluye un CD o DVD de copia de NOTA: Si el mensaje que recibe no figura seguridad. Este software está ahora disponible en el sitio Web Mis descargas de Dell.
Página 70
“Cómo ponerse o no existe ningún dispositivo de inicio. en contacto con Dell” en la página 89 para • Si la unidad de disco duro es el dispositivo obtener ayuda).
<Entrar> contacto con Dell. Consulte “Cómo ponerse para iniciar la búsqueda. en contacto con Dell” en la página 89. En los resultados de la búsqueda seleccione la opción que mejor describa el problema...
Los Dell Diagnostics están situados en una pruebas del apartado “Bloqueos y problemas partición oculta para la utilidad de diagnóstico con el software“ de la página 64 y ejecute Dell (Diagnostic) de la unidad de disco duro. Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.
Página 73
<y>; si no hay para la utilidad de diagnóstico, ejecute los problemas, pulse <n>. Aparecerá el siguiente mensaje: “Booting Dell Dell Diagnostics desde el disco Drivers and Diagnostic Utility Partition. Utilities (Controladores y utilidades). Press any key to continue.”...
NOTA: Los pasos a continuación cambian Para salir de los Dell Diagnostics y reiniciar la secuencia de inicio sólo una vez. En el equipo, haga clic en Exit (Salir). el siguiente inicio, el equipo se iniciará...
Página 75
Run the 32 Bit Dell Diagnostics Seleccione Para salir de los Dell Diagnostics y reiniciar (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) el equipo, haga clic en Exit (Salir). en la lista numerada. Si se enumeran varias versiones, seleccione la más adecuada...
Restauración del sistema operativo Puede restaurar el sistema operativo en su equipo utilizando cualquiera de las siguientes opciones: PRECAUCIÓN: Usando Dell Factory Image Restore o el disco del sistema operativo para restaurar el sistema operativo, se borran permanentemente todos los archivos del equipo.
Restauración del sistema operativo Restaurar sistema Haga clic en Next (Siguiente) y siga las instrucciones de la pantalla. El sistema operativo Microsoft ® Windows ® En el caso de que Restaurar el sistema no proporciona la opción Restaurar sistema, resuelva el problema, puede deshacer la última que permite restaurar el equipo a un estado operativo anterior del equipo (sin que ello restauración del sistema.
Para restaurar el sistema operativo y el software PRECAUCIÓN: Aunque Dell Datasafe instalado por Dell en fábrica y conservar sus Local Backup está diseñado para preservar archivos de datos: los archivos de datos de su equipo, se recomienda realizar una copia de Apague el equipo.
• Programar copias de seguridad automatizadas seguridad de emergencia de Dell DataSafe) del menú System Recovery Options Para actualizar a la versión Dell DataSafe Local (Opciones de recuperación del sistema) y siga Backup Professional: las instrucciones que aparecen en pantalla.
Restauración del sistema operativo Soporte de recuperación Para restaurar el sistema operativo y el software instalado por Dell en fábrica usando de sistema el soporte de recuperación del sistema: Introduzca el disco de recuperación del PRECAUCIÓN: Aunque el disco de sistema o memoria USB y reinicie el equipo.
Dell DataSafe) (consulte esperando hasta que aparezca el escritorio ”Dell DataSafe Local Backup” en la página 76) de Microsoft Windows; a continuación, para restaurar su sistema operativo. apague el equipo e inténtelo de nuevo.
Página 82
NOTA: Dependiendo de la configuración, hayan sido restaurados a los valores de es posible que tenga que seleccionar fábrica. Dell Factory Tolú y, a continuación, Dell Factory Image Restore. Finish (Finalizar) para reiniciar Haga clic en el equipo.
Consulte “Dell Diagnostics” en la página Cuando el sistema telefónico automatizado para ver los procedimientos sobre cómo de Dell lo solicite, marque el código de servicio ejecutar los Dell Diagnostics. rápido para dirigir su llamada directamente al Rellene la “Lista de verificación de personal de servicio que corresponda.
El servicio de asistencia de Dell está disponible de servicio y asistencia de Dell acceder a su para responder sus preguntas sobre el equipo a través de una conexión de banda hardware Dell.
(únicamente para Canadá) • apmarketing@dell.com (únicamente para Puede acceder al servicio de asistencia de países asiáticos y del Pacífico) Dell a través de los siguientes sitios Web sales_canada@dell.com • (únicamente para y direcciones de correo electrónico: Canadá) Sitios Web de soporte técnico de Dell FTP (File Transfer Protocol, Protocolo support.dell.com...
”Cómo localizar el pedido e informarle sobre su estado. ponerse en contacto con Dell” en la página 89. Si tiene algún problema con un pedido (por ejemplo, falta algún componente, hay componentes equivocados o la factura es incorrecta), póngase en contacto con el...
Obtención de ayuda Devolución de productos Llame a Dell para obtener un número de autorización para devolución de material para su reparación en y anótelo de manera clara y destacada en el exterior de la caja. Para ver el número garantía o para abono...
Página 88
Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos. NOTA: Cualquier devolución que no satisfaga los requisitos indicados no será...
NOTA: Tenga a mano el código de servicio rápido cuando llame. El código ayuda al sistema telefónico automatizado de asistencia Dell a transferir su llamada en forma más eficiente. También es posible que se le pida su etiqueta de servicio.
Página 90
Recuerde rellenar la siguiente Lista de Lista de verificación de diagnósticos verificación de diagnósticos. Si es posible, • Nombre: encienda el equipo antes de llamar a Dell para • Fecha: solicitar asistencia y haga la llamada desde un • Dirección: teléfono que esté...
Es posible que algunos de los servicios no se encuentren disponibles en su área. Para ponerse en contacto con Dell por problemas de ventas, soporte técnico o del servicio de atención al cliente: Visite www.dell.com/ContactDell.
Ejecutar un programa de diagnóstico para su “Dell Diagnostics“ (Diagnóstico Dell) en la equipo página 70 Reinstalar el software del sistema “My Dell Downloads“ (Mis descargas Dell) en la página 67 Para más información acerca del sistema support.dell.com operativo Microsoft...
Página 93
El Centro de soporte técnico de Dell Para servicio para identificar el equipo en iniciar el Centro de soporte de Dell, haga clic support.dell.com o para ponerse en contacto en el icono en el área de notificación de con la asistencia técnica.
NOTA: Las ofertas pueden variar según la región. Para obtener más información sobre la configuración del equipo, consulte la sección Acerca del sistema en el Centro de soporte técnico de Dell. Para iniciar el Centro de soporte de Dell, haga clic en el icono en el área de notificación de la barra de tareas.
NOTA: Para obtener instrucciones sobre Dos conectores de 4 patas la actualización de la memoria, consulte el compatibles con USB 3.0 Manual de servicio en Un conector de 4 patas support.dell.com/manuals. compatible con USB 2.0 Mini‑ Un conector de 20 patas Conectores DisplayPort...
Especificaciones Lector de tarjetas multimedia Comunicaciones Tarjetas Tarjeta de memoria Módem Módem externo USB V.92 Secure Digital (SD) admitidas (opcional) 56 k Secure Digital entrada/ Adaptador de LAN 10/100/1000 salida (SDIO) Ethernet en la placa base Secure Digital High Inalámbrica WLAN, WWAN (opcional), Capacity (SDHC) WiMax/Wi‑Fi abgn/agn...
Especificaciones Vídeo Visualizar Integrado: Dimensiones: Controlador Tarjeta gráfica HD de Intel Alto 214,81 mm (8,46 pulgadas) de vídeo Anchura 381,89 mm (15,04 pulgadas) Memoria de Hasta 256 MB Diagonal 439,42 mm (17,30 pulgadas) vídeo Resolución 1920 x 1080 Discreto: máxima Controlador NVIDIA GeForce GT 435M Frecuencia de...
Página 98
Especificaciones Batería Batería “Inteligente” de iones de litio de 9 celdas Tiempo de El tiempo de funcionamiento de la funcionamiento Alto 221,07 mm (8,70 pulgadas) batería depende de las condiciones de Anchura 54,35 mm (2,14 pulgadas) funcionamiento. Profundidad 42,53 mm (1,67 pulgadas) Batería de tipo CR ‑2032 Peso...
Especificaciones Adaptador de CA Ratón táctil Intensidad de salida Resolución de 240 cpi posición X/Y 130 W 6,70 A (continua) (modo de tabla de gráficos) 150 W 7,70 A (continua) Tamaño: Tensión nominal 19,5 V de CC de salida Anchura 100 mm (3,94 pulgadas) Temperatura en De 0°...
Especificaciones Entorno del equipo Entorno del equipo Intervalo de temperatura: Impacto máximo (para funcionamiento: medido con Dell Diagnostics en Funcionamiento De 0° a 35°C funcionamiento en la unidad de disco (32° a 95°F) duro y un pulso de media onda sinusoidal De –40°...
Apéndice Aviso de productos de Macrovision Este producto incorpora una tecnología de protección del copyright que está protegida por patentes de Estados Unidos y otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. La utilización de la tecnología de protección de copyright debe estar autorizada por Macrovision Corporation y su finalidad es el uso doméstico y otros tipos de visualización con carácter limitado, a menos que Macrovision Corporation lo autorice expresamente.
19,5 V de CC 6,70 A/7,70 A Para más detalle, lea la información de seguridad que se envía con el equipo. Para obtener más información sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte la página principal de cumplimiento de normas en www.dell.com/regulatory_compliance.
CD, reproducción y creación 53 de programas 64 Centro de movilidad de Windows 40 controladores y descargas 91 centro de soporte técnico de Dell 66 copia de seguridad y recuperación 53 cómo ponerse en contacto con Dell en línea 89...
Página 104
Índice DataSafe Local Backup 76 Factory Image Restore de Dell 79 DellConnect 82 flujo de aire, dejar 7 Dell Diagnostics 70 funciones de software 52 Dell Stage 57 devoluciones en garantía 85 inalámbrico direcciones de correo electrónico pantalla 19 para soporte técnico 83 indicador de actividad del disco duro 33 direcciones de correo electrónico de...
Página 105
Índice problemas de energía, solución 62 problemas de hardware lista de verificación de diagnósticos 88 diagnosticar 69 llamar a Dell 87 problemas de memoria localización de más información 90 solución 63 problemas de software 64 productos mensajes del sistema 67 información y compra 84...
Página 106
Índice regletas de alimentación, uso 8 restauración factory image 79 tarjeta B‑CAS 14 restaurar sistema 75 Tarjeta SIM 14 Teclas de control multimedia 40 tecnología NVIDIA Optimus 54 servicio al cliente 82 Sintonizador de TV 20 sitios de asistencia Unidad óptica en todo el mundo 83 utilización 44 solucionador de problemas de hardware 69...
Página 108
Impreso en Irlanda. www.dell.com | support.dell.com...