Esta garantía no se aplicará a aquellos productos que no hayan sido correctamente instalados y/o ajustados conforme al correspondiente manual de usuario que proporciona SRAM. Los manuales de usuario de SRAM están disponibles en las páginas de Internet sram.com, rockshox.com, avidbike.
Página 3
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO. Nos preocupamos por USTED. Siempre que realice alguna operación de mantenimiento de productos RockShox, utilice gafas de seguridad y guantes protectores. ¡Protéjase! ¡Utilice indumentaria de seguridad!
LUBRICANTE Y VOLUMEN DE ACEITE ........................................10 VISTA DE DESPIECE - 2020 PIKE ULTIMATE (RC2) ............................11 VISTA DE DESPIECE - 2019 PIKE RCT3 / 2020 PIKE ULTIMATE (RCT3)....................12 VISTA DE DESPIECE - 2019 PIKE RC / 2020 PIKE SELECT+ ........................13 VISTA DE DESPIECE - 2020 PIKE SELECT ..............................14...
Página 5
CONJUNTO DEL BRAZO INFERIOR ................................76 MANTENIMIENTO CADA 50/200 HORAS INSTALACIÓN DEL BRAZO INFERIOR ........................................76...
M a n t e n i m i e n t o d e R o c k S h o x Le recomendamos que confíe el mantenimiento de su suspensión RockShox a un mecánico de bicicletas cualificado. Para el mantenimiento de las suspensiones RockShox se necesitan conocimientos sobre componentes de suspensión, así...
P i e z a s , h e r r a m i e n t a s y a c c e s o r i o s Piezas Herramientas para bicicletas • Kit de mantenimiento de 200 horas para RockShox 2019-2020 PIKE • Soporte de trabajo para bicicletas o Revelation •...
En el catálogo de piezas de repuesto de RockShox, en la página www.sram.com/service, encontrará información detallada sobre el contenido de cada kit de repuesto.
7,3 N•m Llave Allen de 8 mm y vaso de 24 mm o herramienta Elementos Bottomless Token de casete/tapa superior 4 N•m RockShox (o herramienta de casete estándar) Vaso de 24 mm o Amortiguador de compresión - tubo del cartucho herramienta de casete/ 9 N•m (Charger Damper RC - Revelation) tapa superior RockShox (o herramienta de casete estándar)
‡Aceite/grasa del resorte neumático - Las horquillas 2019 y 2020 PIKE y Revelation son compatibles con la grasa de sellado dinámico RockShox Dynamic Seal Grease y SRAM Butter. Si se utiliza la grasa de sellado dinámico RockShox Dynamic Seal Grease, añada 3 mL de aceite 0w-30 al lado neumático del tubo superior.
V i s t a d e d e s p i e c e - 2 0 2 0 P I K E U l t i m a t e ( R C 2 ) Conjunto del resorte neumático Tubo de dirección Conjunto del amortiguador...
Maxle Ultimate Carrete del control Perno inferior remoto Collarín de tope del cable del control remoto Arandela de presión Tornillo de fijación Perno inferior Mando del regulador de rebote Vista de despiece - 2019 PIKE RCT3 / 2020 PIKE Ultimate (RCT3)
V i s t a d e d e s p i e c e - 2 0 2 0 P I K E S e l e c t Conjunto del resorte Tubo de dirección neumático Conjunto del amortiguador Tapa de la válvula de aire de compresión Válvula de aire...
V i s t a d e d e s p i e c e - 2 0 1 9 - 2 0 2 0 R e v e l a t i o n R C Conjunto del resorte Tubo de dirección neumático Conjunto del amortiguador...
D e s m o n t a j e y m a n t e n i m i e n t o d e l b r a z o i n f e r i o r M a n t e n i m i e n t o c a d a 5 0 / 2 0 0 h o r a s D e s m o n t a j e d e l b r a z o i n f e r i o r Quite la tapa de la válvula de aire.
Página 18
Ponga en el suelo un recipiente para recoger el aceite, justo debajo de Lado del amortiguador la horquilla. Afloje 3 o 4 vueltas los dos pernos inferiores. Lado del resorte Golpee cada perno inferior para sacar los ejes de cada lado del brazo Lado del resorte inferior.
M a n t e n i m i e n t o d e l b r a z o i n f e r i o r Retire los anillos de gomaespuma. Limpie los anillos de gomaespuma. Empape los anillos de gomaespuma en aceite para suspensiones RockShox. 0w-30 Mantenimiento del brazo inferior...
Limpie el brazo inferior por dentro y por fuera. Limpie las juntas antipolvo. Instale los anillos de gomaespuma debajo de las juntas antipolvo. Confirme que los anillos de gomaespuma quedan colocados uniformemente en el espacio debajo de las juntas antipolvo y que no sobresalen de los casquillos.
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s M a n t e n i m i e n t o d e l a j u n t a d e l b r a z o i n f e r i o r Retire y deseche los anillos de gomaespuma.
Página 22
35 mm. AVIS O Si utiliza la herramienta de instalación RockShox x Abbey Bike Tools, confirme que el disco de instalación de 35 mm queda apretado a mano en el mango de la herramienta de instalación para evitar dañar el disco de instalación durante su uso.
Página 23
Coloque el brazo inferior en una posición estable sobre un banco de trabajo. Mientras sujeta el brazo inferior en una posición estable, presione la junta antipolvo uniformemente contra el brazo hasta que la parte superior de la junta quede al ras con el extremo superior del brazo.
Aplique grasa de sellado dinámico RockShox Dynamic Seal Grease o grasa SRAM Butter a las nuevas juntas tóricas y de estanqueidad. Grasa de sellado dinámico RockShox Dynamic Seal Grease o grasa SRAM Butter Quite la tapa superior del resorte neumático.
Página 25
Utilizando el pulgar, empuje el eje neumático hacia dentro del tubo Alicates para anillos de retención interiores superior. Mientras mantiene el eje dentro, retire el anillo de retención. Deslice el anillo de retención en el pulgar y suelte con cuidado el eje del resorte neumático.
Página 26
Retire la junta de anillo cuádruple del pistón neumático y deséchela. Limpie el pistón neumático. Aplique grasa a una junta de anillo cuádruple nueva e instálela. AVIS O No arañe el pistón neumático. Los arañazos provocan fugas de aire. Limpie el tubo superior por dentro y por fuera. Inspeccione el tubo superior por dentro y por fuera en busca de daños.
C a m b i o d e r e c o r r i d o d e l r e s o r t e n e u m á t i c o y e l e m e n t o s B o t t o m l e s s To k e n ( o p t a t i v o ) Para aumentar o reducir el recorrido de la horquilla RockShox PIKE o Revelation, es necesario sustituir el resorte neumático por un conjunto de eje de resorte neumático de longitud adecuada.
I n s t a l a c i ó n d e B o t t o m l e s s T o k e n ( o p t a t i v o ) Los elementos Bottomless Token reducen el volumen de aire en la horquilla y crean una rampa mayor al final del recorrido de la horquilla. Agregue elementos para ajustar la sensación sin fondo de la horquilla.
En el catálogo de piezas de repuesto de RockShox, disponible en www.sram.com/service, encontrará información sobre los kits de piezas de repues- to necesarios. Para obtener información sobre pedidos de piezas, póngase en contacto con su distribuidor o representante local de SRAM.
Página 30
Aplique grasa a la nueva junta interior del cabezal de sellado. Instale el nuevo conjunto de cabezal de sellado en el eje neumático. Loctite 2760 Loctite 2760 Aplique Loctite 2760 rojo a las primeras dos o tres roscas completas 8 mm 8 mm del extremo del eje neumático.
Página 31
Aplique grasa a las juntas tóricas y de estanqueidad exteriores del pistón neumático y el cabezal de sellado. Inserte el conjunto del resorte neumático en el tubo superior. Empuje firmemente el pistón neumático dentro del tubo superior. Introduzca el cabezal de sellado dentro del tubo superior y presiónelo con fuerza en el tubo hasta que se detenga.
Página 32
Sólo grasa de sellado dinámico RockShox Dynamic Seal Grease: Si se ha aplicado grasa de sellado dinámico RockShox Dynamic Seal Grease a la junta del pistón, inyecte o vierta aceite para suspensiones RockShox en el resorte neumático del tubo superior.
M a n t e n i m i e n t o d e l C h a r g e r 2 D a m p e r / C h a r g e r 2 . 1 D a m p e r M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s E x t r a c c i ó...
Página 34
Quite el tornillo de retención del mando. 2 mm RC / RC R 2 mm RCT3 / RCT R RC2 / RCT3 / RC: Retire el mando del regulador de compresión de baja velocidad. RC2 / RCT3 RC2 / RCT3: Retire el mando del regulador del modo de compresión. RCT3 Extracción del amortiguador...
Página 35
RCT R / RC R: Afloje el tornillo de fijación del collarín de tope del cable RCT R del control remoto y retire el collarín. 2 mm RCT R RC R 2 mm RC R RCT R: Retire el conjunto de carrete del control remoto/mando de baja RC R velocidad.
Página 36
Desenrosque la tapa superior del amortiguador y retire el conjunto del 24 mm RCT R / RC R amortiguador Charger 2 Damper/Charger 2.1 Damper. Limpie las roscas del tubo superior. Herramienta de casete/tapa superior RC2 / RCT3 / RC Extracción del amortiguador...
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s M a n t e n i m i e n t o d e l a m o r t i g u a d o r Retire la junta tórica de la tapa superior.
Página 38
Anillo deslizante de banda dividida: Retire el anillo deslizante del pistón del amortiguador de rebote. Instale un anillo deslizante nuevo. Anillo deslizante de banda sólida (Ultimate/Select+): El anillo deslizante de banda sólida no es desmontable y sólo requiere limpieza. No lo extraiga. Aplique grasa a las juntas del nuevo cabezal de sellado del amortiguador de rebote.
Página 39
Sujete el tubo del cartucho, en las caras planas para llave del acoplador de la cámara flexible, de nuevo en el tornillo de banco. Pulverice limpiador de suspensiones RockShox o alcohol isopropílico en el tubo del cartucho. Apriete la cámara flexible 5-6 veces para hacer entrar el limpiador en el amortiguador.
Página 40
Retire el tubo del tornillo de banco. Oriente el tubo del cartucho hacia abajo y apriete la cámara flexible hasta que caiga el limpiador y cualquier resto de aceite en un recipiente para recogerlo. Coloque el tubo en un paño durante unos minutos para drenar el exceso de limpiador.
Envuelva un paño alrededor del tubo para absorber cualquier resto de aceite. Vierta aceite para suspensiones RockShox 3wt dentro del tubo del cartucho hasta llenarlo. Apriete la cámara flexible hasta que dejen de salir burbujas atrapadas.
Página 42
Introduzca lentamente el pistón del amortiguador de rebote en el tubo del cartucho y enrosque el cabezal de sellado en el tubo. Apriete el cabezal de sellado. 23 mm 5,1 N·m Enrosque el perno inferior de rebote en el eje 3-4 vueltas. Conjunto del amortiguador...
P u r g a d o d e l a m o r t i g u a d o r Llene hasta la mitad una jeringuilla de purgado RockShox con aceite para suspensiones RockShox 3wt. Sostenga la jeringuilla en posición vertical, cubra la punta con un paño y presione suavemente el émbolo para purgar cualquier burbuja de...
Página 44
Extienda completamente el eje del amortiguador de rebote. Empuje hacia abajo el émbolo de la jeringuilla y luego suéltelo. Deje que la cámara flexible se expanda y retraiga hasta que se detenga en una posición de reposo. Desenrosque el adaptador de purgado de la jeringuilla del orificio de purgado.
Página 45
Realice el ciclo del eje de rebote varias veces. Quite el perno inferior y limpie el conjunto del amortiguador Charger 2 Damper/Charger 2.1 Damper. Purgado del amortiguador...
P r u e b a d e b l o q u e o o c o m p r e s i ó n RC2 / RCT3 / RC: Utilice el mando del regulador de compresión para 13 mm RCT R / RC R girar a tope la leva de compresión en sentido horario, hasta la posición bloqueada o firme.
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó n d e l a m o r t i g u a d o r Instale el conjunto del amortiguador Charger 2 Damper/Charger 2.1 Damper en el lado del amortiguador del tubo superior.
Página 48
RCT3: Instale el mando del regulador del modo de compresión en la tapa superior con la pestaña hacia adelante, en la posición desbloqueada. RCT3 RC2: Instale el mando del regulador de compresión de alta velocidad. RC2 / RCT 3: Instale el mando del regulador de compresión de baja 2 mm 1.2 N·m (10 in-lb) velocidad en la varilla del ajustador hexagonal.
Página 49
RC: Instale el mando del regulador de compresión en la tapa superior con la pestaña hacia adelante, en la posición desbloqueada. Instale y apriete el tornillo de retención. 2 mm 1.2 N·m (10 in-lb) RCT R: Instale el collarín de tope del cable con la guía de la funda en la posición hacia adelante, a las 6 en punto, orientado hacia afuera aproximadamente 20 grados desde el centro.
Página 50
Instale el carrete del control remoto en el ajustador hexagonal con el tornillo de sujeción del cable del carrete orientado dentro de la zona de 87°. Instale la junta del mando. Instale el mando del regulador de baja velocidad en el ajustador 2 mm 1,2 N·m hexagonal.
RCT R / RC R: Apriete el tornillo de fijación del collarín de tope del 2 mm 0,4 N•m cable. Consulte el manual de usuario del control remoto correspondiente www.sram.com/rockshox/components/remotes para obtener instrucciones de instalación del cable y el control remoto. 2 mm 0,4 N•m...
M a n t e n i m i e n t o d e l C h a r g e r D a m p e r R C M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s E x t r a c c i ó...
Página 53
Desenrosque la tapa superior del amortiguador y retire el conjunto del 24 mm RC R amortiguador. Limpie las roscas del tubo superior. Herramienta de casete/tapa superior Extracción del amortiguador...
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s M a n t e n i m i e n t o d e l a m o r t i g u a d o r Sujete el tubo del cartucho en un tornillo de banco usando bloques adaptadores de tornillo de banco para Charger RC/RL.
Página 55
Retire el cabezal de sellado del eje del amortiguador de rebote. Descarte el cabezal de sellado. Pulverice limpiador de suspensiones RockShox o alcohol isopropílico en el tubo del cartucho y limpie el interior del tubo con una toalla de taller limpia y una varilla fina (≤16 mm de diámetro).
Página 56
Retire las juntas tóricas del amortiguador de compresión y deséchelas. Aplique grasa a juntas tóricas nuevas e instálelas. Retire el anillo deslizante del pistón del amortiguador de rebote y deséchelo. Instale un anillo deslizante nuevo. Aplique grasa a la junta interior y al cojinete del nuevo cabezal de sellado del amortiguador de rebote.
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s C o n j u n t o d e l a m o r t i g u a d o r Aplique grasa al extremo del eje del amortiguador de rebote.
Página 58
Sujete el cabezal de sellado en el tornillo de banco. Pellizque el anillo deslizante mientras instala el tubo del cartucho sobre el pistón y el anillo. Enrosque el tubo en el cabezal de sellado y apriete a mano. Tire del eje del amortiguador hasta extenderlo completamente. Coloque una toalla de taller alrededor del tubo del cartucho para absorber el aceite.
Página 59
Empuje el amortiguador de rebote en el tubo del cartucho hasta que el eje se extienda 92 mm (longitud). No empuje el amortiguador en el tubo más de lo indicado. 92 mm Vierta aceite para suspensiones 3wt en el tubo hasta que el aceite quede justo por debajo de los orificios de purgado.
Página 60
Apriete la tapa superior al par especificado. El cabezal de sellado del amortiguador de rebote se apretará simultáneamente en el otro extremo del tubo del cartucho. Herramienta de casete/tapa superior o de 24 mm 9 N•m Tire del amortiguador de rebote hasta extenderlo completamente. 25.5 mm Fije una brida de plástico para cables alrededor del eje, a 25.5 mm del extremo del eje.
P r u e b a d e c o m p r e s i ó n RC: Utilice el mando del regulador para girar a tope la leva de 7 mm RC R compresión en sentido horario, hasta la posición firme. RC R: Utilice una llave de 7 mm para mantener la leva cerrada y gire a tope en sentido horario mientras comprime el amortiguador.
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó n d e l a m o r t i g u a d o r Instale el conjunto de Charger Damper RC o RC R dentro del tubo superior del lado del amortiguador.
Página 63
30° RC R RC R Instale y apriete el tornillo de retención del carrete del control remoto. Consulte el manual de usuario correspondiente en www.sram.com/rockshox/components/remotes para obtener instrucciones de instalación del cable y el control remoto. 2,5 mm 1,4 N•m RC R...
M a n t e n i m i e n t o d e l a m o r t i g u a d o r M o t i o n C o n t r o l M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s E x t r a c c i ó...
RC R: Afloje el tornillo de fijación y retire la abrazadera de tope del RC R cable. 2 mm RC R Retire el carrete del control remoto inferior. RC R RC R Desenrosque la tapa superior del amortiguador de compresión. Extraiga el amortiguador de compresión tirando firme y lentamente hacia arriba mientras lo mueve suavemente en círculos.
Página 66
Retire la horquilla del soporte de trabajo y vierta el aceite para suspensiones en un recipiente para recogerlo.. Vuelva a colocar la horquilla en el soporte de trabajo. Enrosque el perno inferior en el eje del amortiguador de rebote y empuje el eje dentro del tubo superior.
Página 67
Tire del eje de rebote hasta extenderlo completamente. Extraiga el amortiguador de rebote y el cabezal de sellado. Limpie el tubo superior por dentro y por fuera. Inspeccione el tubo superior por dentro y por fuera en busca de arañazos. AVIS O Los arañazos en la superficie interior del tubo superior pueden provocar fugas de aceite.
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s M a n t e n i m i e n t o d e l a m o r t i g u a d o r Retire la junta tórica de la tapa superior del amortiguador de compresión y la junta en U del pistón.
Página 69
Retire las juntas tóricas interior y exterior del cabezal de sellado y deséchelas. Aplique grasa a las nuevas juntas tóricas e instálelas. Retire el anillo deslizante y deséchelo. Instale un anillo deslizante nuevo. Mantenimiento del amortiguador...
Página 70
Instale el cabezal de sellado en el eje del amortiguador de rebote. Mantenimiento del amortiguador...
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó n d e l a m o r t i g u a d o r d e r e b o t e Inserte el amortiguador de rebote y el cabezal de sellado en el tubo superior.
Página 72
Introduzca la cara plana del anillo de retención en la ranura del tubo superior. Utilice el dedo para empujar el anillo de retención en la ranura, mientras lo guía alrededor del tubo superior, hasta que todo el anillo quede completamente asentado en la ranura. ⚠...
M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó n d e l a m o r t i g u a d o r d e c o m p r e s i ó n Vierta aceite para suspensiones RockShox 5wt dentro del tubo superior.
Página 74
Apriete la tapa superior. 24 mm 28 N·m RC: Aplique grasa a las retenciones de la tapa superior. Instale el resorte de retención. RC: Instale el mando del regulador con la pestaña orientada hacia las 7-8 en punto, en la posición desbloqueada. Instale y apriete el tornillo de retención.
Página 75
Instale el tornillo de retención del carrete, enrósquelo y deténgase cuando el tornillo haga contacto con el carrete superior. No apriete el tornillo. Consulte el manual de usuario correspondiente en www.sram.com/rockshox/components/remotes para obtener instrucciones de instalación del cable y el control remoto. 2,5 mm RC R Instalación del amortiguador de compresión...
Página 76
C o n j u n t o d e l b r a z o i n f e r i o r M a n t e n i m i e n t o c a d a 5 0 / 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó...
Página 77
Coloque la horquilla en un ángulo que deje los orificios de los pernos orientados hacia arriba. Inyecte aceite para suspensiones RockShox 0w-30 en cada uno de los brazos inferiores a través de los orificios de los pernos inferiores. AVIS O No supere el volumen de aceite recomendado por brazo, ya que podría dañar la horquilla.
Página 78
Mantenimiento cada 200 horas Retire las arandelas de presión 5 mm antiguas de cada uno de los pernos inferiores. Sujete la arandela de presión con unos alicates de punta fina y desenrósquela del perno, girando el perno en sentido antihorario. Deseche las arandelas de presión. Limpie los pernos e instale arandelas de presión nuevas.
Página 79
Instale el perno inferior negro en el eje del lado del resorte. 5 mm 7,3 N•m Instale el perno inferior plateado o rojo en el eje del lado del amortiguador. 5 mm Lado del resorte 5 mm 7,3 N•m 5 mm Lado del amortiguador Instale el mando del amortiguador de rebote y apriete el tornillo de 2,5 mm 0,9 N•m fijación.
Página 80
Limpie toda la horquilla. Con esto concluye el mantenimiento de la horquilla de suspensión RockShox PIKE o Revelation. Instalación del brazo inferior...
Página 81
These are registered trademarks of SRAM, LLC: 1:1®, Accuwatt®, Avid®, Bar®, Blackbox®, BoXXer®, DoubleTap®, Elita®, eTap®, Firecrest®, Firex®, Grip Shift®, GXP®, Hammerschmidt®, Holzfeller®, Hussefelt®, i-Motion®, Judy®, Know Your Powers®, NSW®, Omnium®, Pike®, PowerLock®, Quarq®, Qollector®, RacerMate®, Reba®, Rock Shox®, Ruktion®, Service Course®, ShockWiz®, SID®, Single Digit®, Speed Dial®, Speed Weaponry®, Spinscan®, SRAM®, SRAM APEX®, SRAM EAGLE®, SRAM FORCE®, SRAM RED®, SRAM RIVAL®, SRAM VIA®, Stylo®, Torpedo®, The Power of Bicycles®, Truvativ®, Varicrank®, Velotron®, World Bicycle Relief®, X0®, X01®, X-SYNC®, XX1®, Zed tech®, ZIPP®...
Página 82
OFICINAS CENTRALES EN ASIA OFICINAS CENTRALES A NIVEL OFICINAS CENTRALES EN EUROPA SRAM Taiwan MUNDIAL SRAM LLC SRAM Europe No. 1598-8 Chung Shan Road 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Paasbosweg 14-16 Shen Kang Hsiang, Taichung City Chicago, Illinois 60607 3862ZS Nijkerk República de China - Taiwán EE.