LG 22LD310 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 22LD310:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO
TELEVISOR LCD
Lea atentamente este manual antes de poner en
marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas.
22LD310
26LD310
32LD310
www.lge.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG 22LD310

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO TELEVISOR LCD Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas. 22LD310 26LD310 32LD310 www.lge.com...
  • Página 2: Advertencia

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCION RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO NO ABRIR PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO. El símbolo de descarga dentro del tri- angulo equilátero, señala al usuario la presencia de voltaje peligroso sin ais- lamiento en el interior del aparato de tal intensi- dad que podría presentar riesgo de descarga...
  • Página 3: Instrucciónes De La Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD Proteja el cable de alimentación para que no lo Lea estas instrucciones. pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, Guarde estas instrucciones. las tomas y el punto de salida del aparato. Tenga en cuenta todas las advertencias.
  • Página 4: Instrucciones Importantes De La Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD No toque el aparato o la antena durante una ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de tormenta eléctrica. incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No toque la TV con las manos mojadas.
  • Página 5 L L i i m m p p i i e e z z a a P P a a r r a a L L C C D D T T V V Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un el cable de alimentación y limpie cuidadosa- pequeño “flicker”...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    CONTENIDO ADVERTENCIA Ajuste fino de sintonización ......................Ajuste de canales favoritos ..............
  • Página 7 CONFIGURACIÓN HORARIA Ajuste del reloj ..........Ajustes de Conexión/Desconexión Automática Mediante Temporizador .
  • Página 8: Funciones De Este Tv

    FUNCIONES DE ESTE TV El televisor LG incluye un sistema de altoparlantes HDMI, tel logotipo HDMI y el inter-faz multimedia de exclusivo, ajustado por el renombrado experto en alta definición son marcas comerciales o registra-das audio, Mark Levinson. Los altopar-lantes están inte- de HDMI Licensing LLC.
  • Página 9: Preparación

    PREPARACIÓN ACCESORIOS Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra. Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación. 1.5V 1.5V Control Remoto Cable de...
  • Página 10: Información Del Panel Frontal

    PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL La imagen puede ser diferente a la de su televisor. 22/26LD310 Botón MENU Botón INPUT Botones de Botón Botones de CHANNEL ( VOLUME (-, +) ENTER Botón POWER INPUT MENU ENTER 32LD310 Botones de CHANNEL ( Botones de VOL- UME (-, +) Botón ENTER...
  • Página 11: Información Del Panel Posterior

    INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR La imagen puede ser diferente a la de su televisor. AUDIO OUT AV IN VIDEO L(MONO) AUDIO AUDIO ANTENNA VIDEO AUDIO SERVICE ONLY Socket del Cordón de Alimentación SERVICE Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca) Component In Conecte un componente de vídeo / dispositivo...
  • Página 12: Instalación De La Base

    PREPARACIÓN PREPARACIÓN (Para 22LD310) La imagen puede ser diferente a la de su televisor. INSTALACIÓN SEPARACIÓN Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
  • Página 13: Instrucciones

    INSTRUCCIONES (Para 26/32LD310) INSTALACIÓN SEPARACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños. bles daños.
  • Página 14: Montaje Para La Pared Vesa

    En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales. Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared.LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado.
  • Página 15: Organizador De Cables

    ORGANIZADOR DE CABLES Es probable que la imagen sea un poco diferente que su unidad de TV. Para 22LD310 Para 26/32LD310 Conecte los cables necesarios. Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sec- Para conectar un equipo adicional, vea la sec- ción de CONEXIONES DE EQUIPO EXTER-...
  • Página 16: Instalación De Un Pedestal De Escritorio

    No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor. SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO (Excepto 22LD310) Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su angulo de vision.
  • Página 17: Unión Del Televisor A Un Escritorio

    UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO (Excepto 22LD310) Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, causando posibles lesiones o daños en el producto. Soporte 1-Tornillo (suministradas como piezas del pro-...
  • Página 18: Fijación De La Tv A La Pared Para Evitar Que Se Caiga Cuando Esté Instalada Sobre Un Soporte Tipo Pedestal

    PREPARACIÓN FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje de pared). La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
  • Página 19: Conexión De La Antena O Cable

    Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos. La imagen puede ser diferente a la de su televisor. CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE 1. Antena (analógica) Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables.
  • Página 20: Conexiones De Equipo Externo

    CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo. INSTALACIÓN DEL HDSTB Conexión de componentes 1. Cómo conectar AUDIO OUT AV IN VIDEO L(MONO) AUDIO Conecte las salidas de video (Y, P...
  • Página 21: Conexión Hdmi

    Conexión HDMI 1. Cómo conectar AUDIO OUT AV IN Conecte la salida HDMI del decodificador de señales VIDEO L(MONO) AUDIO digitales al conector H H D D M M I I I I N N en el televisor. No se necesita conexión de audio por separado. VIDEO AUDIO SERVICE ONLY...
  • Página 22: Instalación Del Dvd

    CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DEL DVD Conexión de componente 1. Cómo conectar Conecte las salidas de video ( Y, P ) del DVD a los puertos de C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O en la unidad.
  • Página 23 Conexión HDMI 1. Cómo conectar Conecte la salida de HDMI del DVD al puerto de AUDIO OUT AV IN H H D D M M I I I I N N en la unidad. VIDEO L(MONO) AUDIO No se necesita conexión de audio por separado. HDMI admite audio y video.
  • Página 24: Instalación Del Vcr

    CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DEL VCR Para evitar ruido en la imagen (interferencia), deje una distancia adecuada entre el VCR y la TV. Conexión de la antena 1. Cómo conectar Conecte el conector de la antena exterior de RF del VCR al conector de la A A N N T T E E N N N N A A I I N N del televisor.
  • Página 25: Configuración De Otra Fuente De A/V

    CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V 1. Cómo conectar AUDIO OUT AV IN Conecte salidas VIDEO L(MONO) AUDIO A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O entre la TV y el VCR.Coincida los colores de salidas (Video = amarillo, Audio izquierdo = ANTENNA...
  • Página 26: Ver La Tv / Control De Canal

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. POWER p p . . 4 4 8 8 Selecciona el sonido MTS: Mono, Estereo o SAP.
  • Página 27: Botones Numerados

    POWER Enciende su TV o deja cualquier otro equipo programado encendido o apagado dependiendo del modo. En las fuentes de entrada AV, Component y HDMI, la pantalla vuelve al último canal de TV. INPUT Los modos de entrada externa se dan rotación en secuencia regular. Botones Numerados Enciende y apaga el sonido.
  • Página 28: Encendiendo La Tv

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL ENCENDIENDO LA TV Primero conecte el cordón de alimentación correctamente. En este momento, la TV se cambia al modo de espera. En el modo de espera para encender la TV, presione los botones del control remoto.
  • Página 29: Selección Y Ajuste Del Menú Pantalla

    SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA Presione el botón M M E E N N U U y enseguida presione los botones para desplegar cada menú. Presione el botón y enseguida presione los botones para seleccionar un ítem del menú. D D E E F F G G Imagen Configuración...
  • Página 30: Búsqueda De Canales - Sinto. Auto

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL BÚSQUEDA DE CANALES Sinto. Auto: Búsqueda de canales El Sinto. Auto debe memorizar todos los canales activos en su área antes de poder usar la TV. Hay dos maneras de almacenar canales en la memoria de la TV. Y ud.
  • Página 31: Sintonización Manual

    Sintonización Manual: Agregar/Eliminar los Canales Ud.puede agregar o eliminar los canales de la escaneada manual de los canales. Use el botón C C H H D D E E o de NÚMERO para seleccionar el número de canal que ud. quiere agregar o eliminar. Presione el botón M M E E M M O O R R Y Y / / E E R R A A S S E E para seleccionar M M e e m m o o r r i i a a o B B o o r r r r a a r r .
  • Página 32: Ajuste Fino De Sintonización

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL AJUSTE FINO DE SINTONIZACI Ó Normalmente la sintonización fina sólo es necesaria en caso de una mala recepción. Configuración Sinto. Auto Presione el botón M M E E N N U U y luego presione el botón Sintonización Manual Favorito para seleccionar el menú...
  • Página 33: Ajuste De Canales Favoritos

    AJUSTE DE CANALES FAVORITOS Esta función le permitirá seleccionar directamente sus programas favoritos. Presione repetidamente el botón FAV para seleccionar programas favoritos guardados. Configuración Sinto. Auto Sintonización Manual Presione el botón M M E E N N U U y luego presione el botón Favorito para seleccionar el menú...
  • Página 34: Bloqueo De Controles

    VER LA TV / CONTROL DE CANAL BLOQUEO DE CONTROLES La TV puede ajustarse de tal forma que le sea necesario el mando a distancia para controlarla. Esta función puede utilizarse para evitar el uso sin autorización. Opción Idioma (Language) Esta TV está...
  • Página 35: Control De Imagen

    CONTROL DE IMAGEN TAMA O DE LA IMAGEN Ñ (CONTROL DE RELACION DE ASPECTO) Esta característica le permite elegir la forma en la que aparece una imagen análoga con una relación de aspecto de 4:3 en el televisor. Cuando recibe una imagen análoga con una relación de aspecto de 4:3 en el televisor de 16:9, es necesario especificar cómo se mostrará...
  • Página 36: Ajustes De La Imagen Prestablecida(Modo Imagen)

    CONTROL DE IMAGEN AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA Modo imagen - Presintonizada La Modo imagen ajusta la TV para obtener el mejor aspecto de la imagen. Seleccione el valor preestablecido en el menú de Modo imagen basado en la categoría del programa. Los ajustes I I n n t t e e n n s s o o , E E s s t t á...
  • Página 37: Control Manual De Imagen

    CONTROL MANUAL DE IMAGEN Modo Imagen – Modo usuario L L u u z z d d e e f f o o n n d d o o Para controlar el brillo de la pantalla, ajuste el brillo del panel LCD.
  • Página 38: Tecnología De Mejora De La Imagen

    CONTROL DE IMAGEN TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN El control avanzado le permite realizar ajustes en las funciones avanzadas de la pantalla LG.Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entra-da, ejecute el Restablecer imagen para cada Modo imagen.
  • Página 39 Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la Contraste Dinámico pantalla. La resolución de la graduación mejora haciendo más brillantes las partes bril- (Apagado/Bajo/Alto) lantes y más oscuras, las oscuras. Color Dinámico Ajusta los colores en pantalla para que aparezcan vivos y limpios. Esta función mejo- ra el tono, saturación e iluminación de forma que rojos, azules, y verdes parezcan (Apagado/Bajo/Alto) más vivos.
  • Página 40: Restablecimiento De La Imagen

    CONTROL DE IMAGEN RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN Restablece la configuración de fábrica a los ajustes modo ima- gen, Avanzado. Imagen Pulse el botón M M E E N N U U y después use el botón para • Luz de Fondo seleccionar el menú...
  • Página 41: Configuración De Depantalla

    CONFIGURACIÓN DE PANTALLA Config. Manual - Ajuste de las funciones de pantalla Posicion Si la imagen no fuese clara tras el ajuste automático, especialmente si los caracteres fluctuaran, ajuste la imagen en fase manual. Imagen Relacion de Aspecto Pulse el botón M M E E N N U U y después use el botón Modo de imagen Imagen para seleccionar...
  • Página 42: Reajustar La Pantalla (Restablecer El Valor Original De Fábrica)

    Reajustar la pantalla (Restablecer el valor original de fábrica) Esta función opera en el modo actual. Para iniciar el valor ajustado. Esta función funciona en el modo siguiente, cuando la señal de: HDMI, Componente Imagen Pulse el botón M M E E N N U U y después use el botón Relacion de Aspecto Modo de imagen Imagen...
  • Página 43: Control De Sonido Y Idioma

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO) El modo de sonido le permite disfrutar del mejor sonido sin necesidad de realizar ajustes especiales, porque la TV establece las opciones de sonido más adecuadas basándose en el contenido del programa. E E s s t t á...
  • Página 44: Ajuste De Sonido - Modo Usuario

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO Audio Pulse el botón M M E E N N U U y después use el botón para Modo de Audio seleccionar el menú A A u u d d i i o o . •...
  • Página 45: Reajuste De Audio

    REAJUSTE DE AUDIO Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuel- ven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. Audio Pulse el botón M M E E N N U U y después use el botón para Modo de Audio •...
  • Página 46: Nivelador Automático De Volumen

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA NIVELADOR AUTOM TICO DE VOLUMEN Á (AUTOMÁTICO DE VOLUMEN) El volumen automático mantiene al mismo nivel el volumen al cambiar de programa. Audio Pulse el botón M M E E N N U U y después use el botón para Modo de Audio •...
  • Página 47: Ajuste De Balance

    AJUSTE DE BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud. Audio Pulse el botón M M E E N N U U y después use el botón para Modo de Audio • Agudos seleccionar el menú...
  • Página 48: Disfrute De La Transmisión Estéreo/Sap

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA DISFRUTE DE LA TRANSMISI N EST REO/SAP É Ó La TV puede recibir programas MTS estéreo y SAP que acompañen la programación ya que se transmite una señal de audio adicional de igual calidad que la señal original y cuando selecciona Stereo (Estéreo) o SAP en el control remoto.
  • Página 49: Selección Del Lenguaje En La Pantalla

    SELECCI N DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA Ó Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado. Primero seleccione su idioma. Pulse el botón M M E E N N U U y después use el botón para seleccionar el menú...
  • Página 50: Indicador De Encendido

    CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA INDICADOR DE ENCENDIDO Función de control de IR LED (encender / apagado). Opción Idioma (Language) Pulse el botón M M E E N N U U y después use el botón para Bloqueo de Teclas seleccionar el menú...
  • Página 51: Subtitulaje

    SUBTITULAJE 1. Poor reception conditions are encountered: El subtitulaje es un proceso que convierte la porción de audio de un programa de televisión en palabras escritas, las • I I G G N N I I C C I I Ó Ó N N : : cuales aparecen en la pantalla del televisor en una forma La imagen puede vibrar, desviarse,llenarse similar a los subtítulos.
  • Página 52: Configuración Horaria

    CONFIGURACIÓN HORARIA AJUSTE DEL RELOJ Deberá realizar correctamente la configuración horaria antes de utilizar la fun- ción de encendido/apagado por temporizador. Si la hora se borrase debido a un corte eléctrico o por desenchufar la TV, vuel- va a ajuste el reloj. Hora Pulse el botón M M E E N N U U y después use el botón para...
  • Página 53: Ajustes De Conexi Ó N/Desconexi Mediante Temporizador

    AJUSTES DE CONEXI N/DESCONEXI N AUTOM TICA Ó Ó Á MEDIANTE TEMPORIZADOR La función de desconexión automática pone la TV en espera tras un periodo programado. Dos horas después de encender la TV mediante el temporizador de conexión, la unidad volverá automáticamente al modo de espera, a menos que presione cualquier botón.
  • Página 54: Configuración Del Temporizador De Apagado Automático

    CONFIGURACIÓN HORARIA CONFIGURACI N DEL TEMPORIZADOR Ó DE APAGADO AUTOMÁTICO El Temporizador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado. Nota: Si apaga el TV después de haber programado el tempo- rizador para dormir, el ajuste se borrará. Presione el botón S S L L E E E E P P para fijar el tiempo para dormir.
  • Página 55: Apéndice

    APÉNDICE LISTA DE VERIFICACI N DE PROBLEMAS Ó N N o o s s e e t t r r a a b b a a j j a a n n o o r r m m a a l l m m e e n n t t e e . . Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto cau- sando la obstrucción.
  • Página 56 APÉNDICE N N o o s s i i r r v v e e l l a a f f u u n n c c i i ó ó n n d d e e a a u u d d i i o o . . Presione el botón VOL o Volume.
  • Página 57: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma de tiempo que ud.va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación antes de empezar cualquier tipo de limpieza. Limpiando la pantalla Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo.
  • Página 58: Especificaciones Del Producto

    APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 22LD310 MODELO (22LD310-MA) 533,4 mm x 397 ,0 mm x 171,0 mm incluyendo la base Dimensiones (21,0 pulgadas x 15,6 pulgadas x 6,7 pulgadas) (Ancho x Altura excluyendo la base x Profundidad) 533,4 mm x 351,7 mm x 65,0 mm...
  • Página 59: Aviso Sobre Software De Código Abierto

    CÓDIGOS DE IR Código Control Remoto Código Control Remoto (Hexa) (Hexa) ENTER INPUT Q.VIEW POWER SOUND RATIO PICTURE 10-19 Teclas de números 0-9 CAPTION MUTE SLEEP A.PROG MEMORY/ERASE MENU...
  • Página 60 El número de modelo y serie del televisor se encuentra en la parte posterior y en un lateral del televisor respectivamente. Anótelo a continuación para tenerlo disponible en caso de necesitar asistencia. MODELO SERIE...

Este manual también es adecuado para:

26ld31032ld310

Tabla de contenido