Página 1
PRECAUCIÓN. EVITE RIESGOS. INSTALE SU APARATO DE ACUERDO CON LAS INDICACIONES DE SU INSTRUCTIVO. modelos EM1765XO XO7688C XO7666 XO6500P XO7669 XO6500D CXO7687C XO7689C XO7665 No. de parte: 183D9489P164...
Página 3
¡Felicidades! Usted ha adquirido un producto de la más alta calidad, diseño y tecnología. Debido a que en estamos comprometidos con satisfacer las expectativas y necesidades de nuestros clientes; trabajamos en brindarle el mejor servicio, con productos seguros y altamente competitivos a escala in- ternacional.
índice 1. Partes y accesorios ................5 2. Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto 2.1 Condiciones del espacio ..............6 2.2 Nivelación ..................7 2.3 Instalación de copete ..............7 2.4 Conexión de gas ................8 2.5 Conexión eléctrica .................
1.1 partes y accesorios 3 Parrillas superiores de solera. 3 Parrillas superiores de alambrón. 3 Parrillas superiores de fundicion. 1 Parrilla de horno manual. 1 Parrilla de horno autodeslizable. 1 Parrilla de horno manual más 1 autodeslizable. 2 Parrillas de horno autodeslizables. 1 Comal porcelanizado.
2. indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto Guarde estas instrucciones para referencia futura. Asegúrese de que su estufa sea instalada por personal calificado o por un técnico de SERVIPLUS. 2.1 condiciones del espacio Preparación 1. Retire todos los adhesivos y materiales de empaque, incluyendo películas plásticas que cubren algunas partes de la estufa.
dimensiones y espacios mínimos En el esquema siguiente, se muestran las dimensiones mínimas de espaciamiento requeridas para la instalación. Estas dimensiones de- ben respetarse. 76,2 cm 76 cm mín. 33 cm máximo 2,5 cm si se instala gabinete superior 46 cm mín. junto a una pared 2 cm para gabinetes que 0,6 cm de...
2.4 conexión de gas Asegúrese de que su hogar cuente con un regulador de presión de gas que suministre la presión correcta. 1 Cierre la válvula principal del suministro de gas antes de desconec- tar la estufa a reemplazar y déjela cerrada hasta que termine la conexión de la estufa nueva.
ESTE APARATO PUEDE USARSE CON GAS L.P. O CON GAS NATURAL. EN FABRICA FUE AJUSTADO PARA TRABAJAR CON GAS L.P. Y ESTÁ DISEÑADO PARA FUNCIONAR A UNA PRESIÓN DE 2,75 kPa (11 in C.A.) EN CASO DE QUE SU INSTALACIÓN SEA PARA GAS NATURAL, DEBERÁ...
Nunca corte o elimine el pin de tierra que contiene la clavija. CORRECTO INCORRECTO 2.6 instalación de quemadores Verifique que el quemador y la tapa estén bien colocados conforme al diagrama. Las tapas porcelanizadas van arriba del cuerpo. Quemadores Triple Ring (Aplica a los modelos XO6500P, XO6500D, XO7689C y CXO7687C).
2.7 puerta de horno. La puerta del horno es removible para hacer más accesible el inte- rior de la estufa. Antes de retirar la puerta de la estufa, libere los ganchos que arras- tran la parrilla del horno de sus soportes, jalándolos firmemente ha- cia la parte externa de la estufa.
2.8 Instalación de parrillas en el horno. (En algunos modelos) Las parrillas del horno están diseñadas con un tope que les impide ladearse y salir totalmente. Esto es especialmente cómodo cuando usted introduce y retira los alimentos del horno. Para quitar las parrillas del horno, deslícelas hacia usted, levante la parte frontal y jálelas hacia afuera.
2.10 instalación de parrillas deslizables (Aplica a los modelos XO6500P y XO6500D) Desmontaje de parrilla: 1. Abra la puerta del horno 2. Desconecte los dos ganchos largos del seguro localizado en el marco interno de la puerta. 3. Coloque las puntas de los ganchos largos, en los soportes de des- canso, que se localizan en los extremos de la parrilla inferior.
montaje de parrilla de horno: 1. Coloque primero la parrilla inferior, la cual debe permanecer siempre en la parte más baja (nivel A). 2. Inserte las puntas de los ganchos largos a los seguros localizados en el marco interno de la puerta, como se indica en el esquema. 3.
3. operación 3.1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO A) MANTENER LOS ALREDEDORES DEL APARATO LIBRES DE MATERIALES COMBUSTIBLES, GASOLI- NA Y OTROS VAPORES O LÍQUIDOS FLAMABLES. B) NO OBSTRUIR LA SALIDA DE LOS GASES DE COMBUSTIÓN DEL HORNO ASADOR. C) NO DEBE UTILIZARSE COMO CALEFACTOR DE AMBIENTE.
PARA SU SEGURIDAD NO ALMACENE GASOLINA U OTROS FLUIDOS FLAMABLES EN LA CERCANÍA O INTERIOR DE SU ESTUFA. NO USE EL HORNO COMO ALACENA, LOS ARTÍCU- LOS GUARDADOS EN ÉL, PUEDEN INCENDIARSE. NO INTENTE REPARAR O REEMPLAZAR CUALQUIER PARTE DE SU ESTUFA, A MENOS QUE SE ESPECIFI- QUE EN ESTE MANUAL.
CUANDO EL QUEMADOR SE ENCIENDA POR PRIME- RA VEZ, LA FLAMA ESTARÁ CASI HORIZONTAL Y SE ELEVARÁ LIGERAMENTE FUERA DEL QUEMADOR, ADEMÁS SE ESCUCHARÁ UN SOPLIDO O SILBIDO DURANTE 30 A 60 SEGUNDOS. encendido electrónico integrado (Ver tabla de características) Simplemente asegúrese de conectar la clavija tomacorriente al con- tacto.
Página 18
encendido del quemador Triple Ring (aplica a los modelos XO6500P, XO6500D, XO7689C y CXO7687C). 1. Verifique que su estufa esté conectada a la corriente eléctrica y que la perilla esté en la posición de apagado. 2. Presione la perilla del quemador Triple Ring. Escuchará que se ac- tiva la chispa.
SI CONTINÚAN LAS FLAMAS AMARILLAS, BUSQUE EL NUMERO TELEFÓNICO DE SERVIPLUS EN LAS ÚL- TIMAS PAGINAS DE ESTE MANUAL. ELLOS SE EN- CARGARAN DE HACER LOS AJUSTES CORRESPON- DIENTES. cuando las flamas estén separadas, o haga hollín, ajuste el anillo regulador 1.
150° 180° 200° 230° Perfect Cook La tecnología Perfect Cook de mabe cuenta con las siguientes carac- terísticas: • Base circular: permite una mejor distribución del calor logrando una cocción uniforme de los alimentos. • Parrilla autodeslizable para seguridad y fácil acceso que brinda mayor precisión de horneado.
Página 21
Para encender el horno con encendido manual (No aplica a los modelos XO6500D y XO6500P) 1. Verifique que las perillas estén en la posición de apagado. 2. Abra la puerta del horno. 3. Encienda un cerillo e inmediatamente después, acerque la flama a la mirilla del quemador.
3.5 asador bajo (No aplica para el modelo XO6500D) Para operar el Asador bajo, en los modelos de termocontrol, gire la perilla del horno hasta la posición "MAX" y espere a que la tempe- ratura sea la adecuada para asar sus alimentos. El uso del asador bajo en los modelos de termostato, opera girando la perilla del horno hasta la posición "MAX"...
3.7 modo de operación para modelos con funciones avanzadas luz de horno El botón de luz acciona únicamente el foco localizado en el interior del horno. La luz del gratinador solamente se encenderá cuando se opere alguna función del "gratinador". La luz del horno se enciende presionando el botón "luz", y se apa- gará...
Página 24
gratinador Nota: La primera vez que use el gratinador, percibirá un olor extra- ño y notará que humea ligeramente, esto es normal. Para seleccionar la función de "gratinador", deberá presionar el bo- tón "función " hasta posicionarse en dicha función, donde se pren- derá...
Página 25
alarma Para programar la Alarma, presione el botón de "función". Una vez ahí, en la pantalla del display, aparecerá en ceros. Usando las teclas de "+" y " -" usted puede modificar el tiempo de duración del gratinador. El control indica el tiempo restante de forma regresiva. Si el tiempo es menor a 1 hora, los minutos aparecerán en la pantalla, en la posi- ción de las horas y los segundos en la posición de los minutos.
Página 26
En caso de no haber presionado ningún botón después de 5 segun- dos, el control regresará al modo de "reloj", automáticamente. Cuando se haya introducido algún tiempo al control, éste indicará el tiempo restante de forma regresiva. El tiempo máximo de progra- mación es de 2 horas.
4. indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto 4.1 guía de limpieza y cuidado El cuidado y limpieza de su estufa son importantes para que ésta le proporcione un servicio eficiente y satisfactorio. SI SU ESTUFA TIENE ENCENDIDO ELECTRÓNICO, DESCONÉCTELA DE LA CORRIENTE ELÉCTRICA AN- TES DE LIMPIAR CUALQUIERA DE SUS PARTES.
Página 28
Recomendaciones • Para mantener la cubierta en óptimas condiciones, límpiela DES- PUÉS DE CADA USO de acuerdo con las instrucciones de limpieza ya mencionadas. perillas Las perillas se pueden retirar para facilitar su limpieza. 1. Cerciórese de que la perilla esté fría y jálela hacia afuera. 2.
orificio de flujo de gas obstruido Si usted nota los siguientes síntomas: • Un quemador no enciende y el resto sí lo hace. • Un quemador tiene flamas más pequeñas que el resto. • Los quemadores se tardan en encender. •...
limpieza de quemadores superiores Asegúrese de mantener limpias las ranuras de los quemadores para obtener un buen desempeño. 1. Retire los quemadores superiores (cuando estén fríos). 2. Limpie los quemadores de manera FIRME usando un desengrasan- te que NO CONTENGA SOSA CÁUSTICA (hidróxido de sodio). Siga las instrucciones de uso contenidas en el envase del limpiador.
cavidad del horno Nuevo acabado de esmalte porcelanizado pirolítico que facilita la limpieza. Su resistencia nula a la fricción y rayaduras, permite retirar los residuos de grasa y alimentos. Para salpicaduras muy grandes, tan pronto como se enfríe el horno, limpie lo más posible dicha salpicadura.
5. recomendaciones de cocinado 5.1 posiciones de los alimentos en el horno • Las posiciones de la parrilla se nombran de abajo hacia arriba A, B, C y D. • La mayoría de los alimentos se hornean bien en el centro del hor- no (Posición de la Parrilla C).
5.3 funcionamiento del gratinador Descongelado: Esta función sirve para descongelar alimentos/paquetes de alimen- tos pequeños con un peso menor a 1.0 Kg. Le recomendamos colocar un recipiente que sea capaz de contener los líquidos que suelten los alimentos a descongelar. NO DESCONGELE ALIMENTOS DE MAYOR TAMAÑO O PESO DE LO RECOMENDADO.
Página 34
calentar platos: Esta función sirve para calentar platos y platones antes de servir los alimentos, de tal manera que al servir los alimentos estos se manten- gan calientes por mayor tiempo. Los platos y platones se calientan adecuadamente en 20 - 40 minu- tos.
Página 35
Los alimentos no crujientes que contienen salsa pueden cubrirse con papel aluminio para evitar que la salsa se reseque. Alimento Tiempo recomendado Enchiladas 30 minutos Guisados de carne o pollo 45 minutos Spaghetti 30 minutos Pescado 30 minutos Al utilizar esta función utilice la parrilla en posición Baja. El tiempo máximo de operación para esta función es de una hora, transcurrido este tiempo la función se apagará...
Página 36
cocinar/preparar alimentos: Esta función sirve para preparar alimentos que requieren calentarse y/o gratinarse. Ejemplos: Tiempo Alimento Posición parrilla recomendado Pastas Baja 45 - 60 minutos Enchiladas Baja 45 - 60 minutos Chilaquiles Baja 45 - 60 minutos Verduras gratinadas Baja 45 - 60 minutos En la elaboración de este tipo de platillos el tiempo de preparación es más corto si la salsa se adiciona caliente.
5.4 recomendaciones generales Cuando cocine, tome en cuenta las siguientes recomendaciones: 1. Cuando accione una perilla, revise que el quemador correspon- diente haya encendido. 2. Fíjese en la flama, no en la perilla mientras reduce la flama del quemador. 3. Voltee las asas de los utensilios de cocina hacia un lado o hacia atrás para que no queden sobresaliendo de la estufa.
6. diagramas eléctricos Diagrama eléctrico Aplica para el modelo EM1765XO. Diagrama eléctrico Aplica para los modelos XO7665, XO7666, XO7669, CXO7687C, XO7688C y XO7689C. 317B8267P001...
Página 39
Diagrama eléctrico Aplica para el modelo XO6500P. SENSOR DE FLAMA DE HORNO TERMOSTATO LÁMPARA PILOTO Diagrama eléctrico Aplica para el modelo XO6500DX...
7. problemas y soluciones antes de llamar al servicio Problema Causa posible Solución El horno no funciona Se terminó el gas de su casa Verifique si otros aparatos domésticos que o no enciende empleen gas funcionan correctamente, de no ser así llame a su proveedor de gas. Su estufa no está...
Página 41
Problema Causa posible Solución No funciona el que- Se terminó el gas de su casa. Verifique si otros aparatos domésticos que mador programable empleen gas funcionan correctamente, de no ser así llame a su proveedor de gas. Su estufa no está conectada a la Asegúrese de que su estufa esté...
Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas y/o talleres se servicio no autorizado por Mabe. Procedimiento para hacer efectiva la garantía Para hacer efectiva la presente garantía, el consumidor deberá...
Página 46
(505) 2248.0250 www.serviplus.com.ni Importado y/o comercializado por: México Colombia Perú Mabe S.A. de C.V. Mabe Colombia S.A.S. Mabe Perú S.A. R.F.C.: MAB911203RR7 Carrera 21 No. 74-100 Calle Los Antares No. 320 Torre Paseo de Las Palmas #100 Parque industrial Alta Suiza "A"...
Página 48
www.serviplus.com.mx Pólizas de extensión de garantía: (0155) 5329.1322 LADA sin costo 01.800.9029.900...