Página 1
English version go to page 25 PRECAUCIÓN. EVITE RIESGOS. INSTALE SU APARATO DE ACUERDO CON LAS INDICACIONES DE SU INSTRUCTIVO./ CAUTION. AVOID RISKS. INSTALL YOUR APPLIANCE ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS ON THE USER'S MANUAL. modelos L7600BBE JEM1758BE EM7658BBE EM7653BBE L7600LLE EM7665LLE...
Página 2
¡Felicidades! Usted ha adquirido un producto de la más alta calidad, di- seño y tecnología. Debido a que en estamos comprometidos con satis- facer las expectativas y necesidades de nuestros clientes; trabajamos en brindarle el mejor servicio, con productos seguros y altamente competitivos a escala internacional. respalda la garantía de su estufa y atiende sus re- querimientos postventa a través de Serviplus, la empresa lí- der en servicio de Línea Blanca en Latinoamérica.
Indice de contenidos 1. Características por Modelo 1.1 Partes y Accesorios................. 4 2. Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto 2.1 Condiciones del Espacio................5 2.2 Nivelación....................6 2.3 Instalación de Copete................6 2.4 Conexión de gas..................7 2.5 Conexión eléctrica...................
1.1 Partes y Accesorios 2 Parrillas laterales superiores de alambrón. 1 Parrilla central superior de alambrón. 1 Comal porcelanizado. 1 ó 2 Parrillas de horno (según modelo). Las siguientes características no aplican al modelo EM800C 2 Soportes metálicos para copete. 4 Tornillos cabeza tipo cruz, en color negro.
2. Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto Guarde estas instrucciones para referencia futura. Asegúrese de que su estufa sea instalada por personal calificado o por un técnico de SERVIPLUS. 2.1 Condiciones del Espacio Preparación 1 Retire todos los adhesivos y materiales de empaque, incluyendo películas plásticas que cu- bren algunas partes de la estufa.
2.2 Nivelación Recomendamos nivelar la estufa para un horneado parejo, antes de hacer conexiones de gas y electricidad. Su estufa cuenta con dos tornillos niveladores, ubicados en la parte posterior del piso de la estufa. Sitúe la estufa en la zona donde vaya a ser instalada. Coloque un nivel sobre las parrillas del horno.
2.4 Conexión de gas Asegúrese de que su hogar cuente con un regulador de presión de gas que suministre la presión correcta. Cierre la válvula principal del suministro de gas antes de desconectar la estufa a reemplazar y déjela cerrada hasta que termine la conexión de la estufa nueva. Instale una válvula de paso manual, a la línea principal de gas en un lugar de fácil acceso , fuera de la estufa.
PARA ESTE ÚLTIMO CASO, UN TÉCNICO DE SERVIPLUS DEBE HACER LA CONVERSIÓN, ANTES DE USAR SU ESTUFA; SIN CARGO PARA USTED. (VÁLIDO DURANTE EL PRIMER AÑO A PARTIR DE SU COMPRA). USE CONEXIONES NUEVAS PARA PREVENIR FUGAS DE GAS, INSTALE SELLADOR DE JUNTAS O CINTAS ESPECIALES PARA ESTE FIN, EN TODAS LAS CONEXIONES EXTERNAS.
2.6 Instalación de Quemadores Verifique que el quemador y la tapa estén bien colocados conforme al diagrama. Las tapas porcelanizadas van arriba del cuerpo. Tapa porcelanizada Cuerpo de aluminio Tubo mezclador Quemadores Triple Ring (Ver tabla de características) Su estufa cuenta con un nuevo quemador, el cual se recomienda usar para el cocinado unifor- me de sus alimentos, así...
2.7 Instalación de Parrillas Superiores Cada vez que requiera quitar las parrillas superiores, para darles limpieza; verifique colocar- las nuevamente, en su posición original (ver esquema). 2.8 Puerta de Horno. La puerta del horno es removible para hacer más accesible el interior de la estufa. Para retirarla, abra completamente la puerta, con ambas manos desplace los ganchos móviles de las bisagras hacia adelante y asegúrese de que queden fijas, levantando ligeramente la puerta.
3. Operación 3.1 Seguridad INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO A) MANTENER LOS ALREDEDORES DEL APARATO LIBRES DE MATERIALES COMBUSTIBLES, GASOLINA Y OTROS VAPORES O LÍQUIDOS FLAMABLES. B) NO OBSTRUIR LA SALIDA DE LOS GASES DE COMBUS- TIÓN DEL HORNO ASADOR. C) NO DEBE UTILIZARSE COMO CALEFACTOR DE AMBIEN- D) SI HUELE A GAS: - ABRA LAS VENTANAS.
3.2 Capelo (Aplica al modelo EM800C) Antes de usar su estufa, asegúrese de que las perillas estén en la posición de apagado. Levante el capelo, éste quedará en posición vertical sin que tenga que sostenerlo. Este capelo no está diseñado para cocinar encima de él. Las bisagras están cuidadosamente calculadas para disminuir el riesgo de ruptura de la placa de cristal, ya que amortiguan el golpe que recibiría al chocar con la cubierta, en caso de que accidentalmente se resbale.
Página 13
Estufas de encendido por cerillo. (Aplica en algunos modelos) Verifique que las perillas estén en la posición de apagado. Encienda un cerillo. Empuje y gire la perilla del quemador que quiere utilizar hacia la posición de encendido. Acerque con cuidado el cerillo prendido al quemador. Estufas de encendido electrónico con botón.
PARA ASEGURAR UN CORRECTO FUNCIONAMIENTO DEL CO- MAL, SIEMPRE DEBE REGULAR A FLAMA BAJA. VERIFIQUE QUE SU TANQUE DE GAS NO SE ESTÉ TERMINANDO YA QUE LAS PUNTAS AMARILLAS SON UN SIGNO DE ESTA SI- TUACIÓN. SI DESPUÉS DE REALIZAR EL AJUSTE DEL REGULADOR DE AIRE CONTINUAN LAS FLAMAS AMARILLAS, BUSQUE EL NUMERO TE- LEFÓNICO DE SERVIPLUS EN LAS ÚLTIMAS PAGINAS DE ESTE MANUAL.
Para encender el horno con termocontrol o con termostato Abra la puerta del horno. Inmediatamente después, acerque la flama a la mirilla lo más próximo al quemador. Gire la perilla hasta la temperatura deseada. Espere a que encienda antes de retirar el cerillo y verifique que la flama sea azul por el ori- ficio central del piso del horno.
4. Indicaciones para el cuidado y mantenimiento de su producto 4.1 Guía de limpieza y cuidado El cuidado y limpieza de su estufa son importantes para que ésta le proporcione un servicio eficiente y satisfactorio. SI SU ESTUFA TIENE ENCENDIDO ELECTRÓNICO, DESCONÉCTELA DE LA CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES DE LIMPIAR CUALQUIERA DE SUS PARTES.
Panel de control y cubierta inoxidable Para eliminar el amarillamiento y evitar que en el futuro se ponga amarillo el panel de con- trol y la cubierta de acero inoxidable, se recomienda usar el Cerama Brite stainlees steel, el cual viene incluido en la estufa. Siga las instrucciones de aplicación del envase. Perillas Las perillas se pueden retirar para facilitar su limpieza.
Página 18
Puerta de horno NUNCA SUMERJA LA PUERTA EN AGUA Lave la puerta con agua jabonosa, enjuague y retire con un trapo húmedo el excedente. Para mejores resultados después de la limpieza aplique limpiador liquido de vidrios con un trapo húmedo y espárzalo sobre la superficie. Retire el excedente con un trapo seco. Para manchas difíciles use una solución de vinagre y agua.
5. Recomendaciones de Cocinado 5.1 Temperaturas del Horno Le recomendamos tomar la siguiente como una guía para hornear mejor sus alimentos. Posición perilla/ Función/Alimento Temperatura °C/°F °C °F Pavo Pasteles, roscas, muffins (mantecadas o panquecitos, 175 °C - 200 °C 347 °F - 392 °F panes, galletas, carnes, pollo, pescado 200 °C - 225 °C...
5.3 Posición de la charola en el asador bajo Para obtener mejores resultados coloque la charola del asador en posición horizontal y ase- gúrese de que quede centrada con respecto al quemador (vea ilustración). Para dorar alimentos con grosor menor a 2,0 cm se recomienda un tiempo aproximado de 12 minutos, por ejemplo pan tostado.
14. Nunca use agua para apagar aceite que se haya incendiado, tampoco levante una cacero- la que está flameando, cúbrala completamente con una tapadera que selle bien, también puede hacerlo con una hoja de lámina, molde, etc. 15. Cuando abra la puerta del horno caliente, permanezca alejada de la estufa, el aire calien- te y vapor que salen suelen causar quemaduras en manos, cara y ojos.
7. Problemas y soluciones Antes de llamar al servicio Problema Causa posible Solución El horno no funcio- Se terminó el gas de su casa Verifique si otros aparatos domésticos que em- na o no enciende pleen gas funcionan correctamente, de no ser así llame a su proveedor de gas.
8. Características por modelo Modelo L7600BBE L7600LLE L1700TBBE Copete o capelo Copete Copete Copete Encendido quemadores sup. Cerillo Cerillo Cerillo Termocontrol de 5 Termocontrol de 5 Termocontrol de 5 Control horno posiciones posiciones posiciones Acabado de horno Limpieza estándar Limpieza estándar Limpieza estándar...
Página 24
Modelo EM1700BE EM1758BBE EM7658 Copete o capelo Copete Copete Copete Encendido quemadores sup. Cerillo Electrónico botón Electrónico botón Termocontrol de 5 Termostato sin Termocontrol de 5 Control horno posiciones seguridad posiciones Acabado de horno Limpieza estándar Limpieza estándar Limpieza estándar Encendido horno Manual Manual...
Página 25
Congratulations! You have just acquired a product of the highest quality, de- sign and technology. Since at we’re committed in satisfying the expecta- tive and needs of our customers, we work in order to offer you the best service with safe and competitive products at an international level.
Página 26
Contents 1. Features by model 1.1 Parts and accessories ................27 2. Instructions for the installation, connection and assembly of your product 2.1 Space conditions ................... 28 2.2 Leveling ....................29 2.3 Installing the backguard ..............29 2.4 Gas hookup ................... 30 2.5 Electric hookup ..................
1.1 Parts and accessories 2 Lateral top wire surface grates 1 Central top wire surface grate 1 Porcelain enameled grill 1 Oven shelf The following features do not apply to model EM800: 2 Metallic supports for the backguard 4 Black Phillips head bolts 4 Wing nuts 1 Broiler pan (exclusive for models JEM1748, JEM1758, EM1765, EM1770, JEM1770, JEM7600, JEM7650, JEM7652 and MA07640).
2. Instructions for the installation, connection and assembly of your product Keep these instructions for future reference. Make sure your range is installed by qualified personnel or by a SERVIPLUS technician. 2.1 Space conditions Preparation 1 Remove all adhesives and packing material, including the plastic film that covers some parts of the range, for example, the stainless steel cooktop.
2.2 Leveling We recommend to level the range before performing gas and electric connections in order to achieve even baking results. Your range has two leveling bolts located at the rear of the range’s floor. Place the range on its installation spot. Place a level over oven’s shelves.
2.4 Gas Hookup Make sure your house has a gas pressure regulator that supplies the correct pressure. Close the main gas shut-off valve before disconnecting your old range and leave it closed until the hookup is completed. Install a manual shut-off valve, in the main gas supply line, in an accessible place, out of the range.
FOR THIS LAST CASE, A SERVIPLUS TECHNICIAN SHOULD PERFORM THE CONVERSION BEFORE YOU CAN USE YOUR RANGE, WITHOUT A CHARGE (VALID ONLY DURING THE FIRST YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE). TO PREVENT GAS LEAKS USE NEW FITTINGS, APPLY A JOINT SEALER OR SPECIAL TAPE IN AL EXTERNAL CONNECTIONS.
2.6 Installing the burners Make sure the burner and the cap are correctly installed according with the figure. Porcelain-enamel caps seat over the aluminum body. Porcelain enamel caps should be installed over aluminum body. Porcelain enamel cap Aluminum body Mixture tube Triple Ring burners (See "Features by model"...
2.7 Surface grates installation Every time you need to remove surface grates for cleaning, make sure you place them back in their original position (see figure). 2.8 Oven door The oven door is removable, so the interior of the range becomes more accessible. To remove the door, fully open it.
3. Operation 3.1 Safety SAFETY INFORMATION FOR THE USER A) KEEP THE VICINITY OF THE APPLIANCE CLEAR OF COMBUSTIBLE MATERIALS, GASOLINE AND OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS. B) DO NOT OBSTRUCT THE OVEN AND BROILER COMBUS- TION GASES OUTLET. C) DO NOT USE AS A SPACE HEATER. D) IF YOU SMELL GAS: - OPEN WINDOWS.
3.2 Glass lid (Applies to model EM800) Before using your range, make sure control knobs are in the OFF position. Raise the glass lid, it will remain in a vertical position, you do not have to hold it. The glass lid is not designed to cook over it. Hinges are carefully calculated in order to decrease the risk of having the crystal plate fall and break, as they will soften the impact that it would receive when hitting the cooktop, in case it accidentally slips off.
Página 36
Match ignition ranges (On some models) Make sure control knobs are in the OFF position. Light a match. Push in and turn to the lighting setting the control knob that controls the burner you want to use. Carefully approach the lighted match to the burner. Button electronic ignition ranges (On some models) When pushing the button or turning the knob, ignitors will automatically spark...
TO ENSURE A CORRECT OPERATION OF THE GRILL, IT MUST BE RUN AT LOW FLAME. IF THE LEVEL OF YOUR GAS TANK IS LOW, THEN THE YELLOW FLAMES ARE A SIGN OF THIS CONDITION. IF AFTER PERFORMING THE AIR SHUTTER ADJUSTMENT THE YELLOW FLAMES WON’T DISAPPEAR, FIND THE TELEPHONE NUMBER OF SERVIPLUS ON THE LAST PAGES OF THIS MANUAL, THEY WILL PERFORM THE APPROPRIATE ADJUSTMENTS.
To turn on the thermocontrol or thermostat oven: Open oven door. Approach a flame to the small window as close to the burner as possible. Turn the knob to the desired temperature. Wait until the burner turns on before taking off the match and make sure the flame is blue taking a look through the center window on the oven’s floor.
4 Care and maintenance instructions for your product 4.1 Care & Cleaning Guide Care and cleaning of the range are very important so it can provide you an efficient and sat- isfactory service. IF YOUR RANGE IS EQUIPPED WITH ELECTRONIC IGNITION, UN- PLUG IT FROM THE ELECTRIC POWER BEFORE CLEANING ANY PART.
Stainless steel control panel and cooktop To eliminate the “yellowish” and prevent that the control panel and the stainless steel cooktop turn yellow, it is recommended to use CeramaBrite Stainless Steel, which is in- cluded with the range. Follow the application directions on the package. Control knobs Control knobs can be removed for easier cleaning.
Página 41
Oven door NEVER IMMERSE DOOR INTO WATER Wash the door using soapy water, rinse and wipe with a damp cloth. To achieve the best re- sults, after cleaning apply liquid glass cleaner using a damp cloth, spreading it over the sur- face.
5 Cooking tips 5.1 Oven temperatures We recommend following table as a guide to obtain better baking results. Knob setting/Temperature Function/Food °C °F Turkey 175 °C - 200 °C 347 °F - 392 °F Cakes, desserts, cookies, breads, beef, fish 200 °C - 225 °C 392 °F - 437 °F Flan, cakes, potato, pasta...
5.3 Broiler pan position at lower broiler For best results place the broiler pan horizontally and make sure it is centered over the burner (see illustration) . To brown food with thickness less than 2,0 cm it is recommended a time around 12 minutes, for example toasted bread.
14. Never use water to extinguish a grease fire. Do not pick up a flaming pan, cover it com- pletely with a well-fitting lid, cookie sheet, flat tray, etc. 15. Stand away from the range when opening oven door. Hot air or steam which escapes can cause burns to hands, face and eyes.
7. Problems and solutions Before calling for service Problem Possible cause Solution Oven does not The gas in your home is over. Check if other household appliances running work/start also on gas work properly. If not, call gas sup- plier. Your range is not plugged to elec- Make sure your range is correctly plugged to tric power.
8. Features by model Model L7600BBE L7600LLE L1700TBBE Backguard or Glass Lid Backguard Backguard Backguard Surface burners ignition Match Match Match 5 Settings 5 Settings 5 Settings Oven control Thermocontrol Thermocontrol Thermocontrol Oven finish Standard Cleaning Standard Cleaning Standard Cleaning...
Página 47
Model EM1700BE EM1758BBE EM7658 Backguard or Glass Lid Backguard Backguard Backguard Surface burners ignition Match Electronic w/button Electronic w/button 5 Settings Non Safety 5 Settings Oven control Thermocontrol Thermostat Thermocontrol Oven finish Standard Cleaning Standard Cleaning Standard Cleaning Oven ignition Manual Manual Manual...
Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas y/o talleres se servicio no autorizado por Mabe. Procedimiento para hacer efectiva la garantía Para hacer efectiva la presente garantía el consumidor deberá...
Página 52
www.serviplus.com.mx Pólizas de extensión de garantía: (0155) 5329.1322 LADA sin costo 01 (461) 471.7000 01 (461) 471.7100...