Resumen de contenidos para Panasonic KX-TGP500 B01
Página 1
El modelo que se muestra es el KX-TGP500. El modelo que se muestra es el KX-TGP550. Gracias por adquirir un producto de Panasonic. Cargue las pilas durante unas 6 horas antes de utilizarlas por primera vez. Lea este manual antes de utilizar la unidad y guárdelo para futuras consultas.
Tabla de Contenido Introducción Acerca de este manual ....3 Información sobre accesorios ..3 Idioma de pantalla ....4 Información importante Para su seguridad .
Esta guía explica cómo utilizar las funciones básicas de KX-TGP500/KX-TGP550. Para recibir más información sobre el funcionamiento y personalización de su teléfono, lea la Guía de usuario en el sitio web de Panasonic: http://panasonic.net/pcc/support/sipphone/ Póngase en contacto con su administrador si desea más información.
Introducción Idioma de pantalla El valor predeterminado es “English”. Y Unidad portátil 1 (centro de la palanca de control) i {#}{1}{1}{0} {V}/{^}: “Español” i M i {i} : Unidad base Disponible para: KX-TGP550 K (tecla de función central) i {#}{1}{1}{0} {V}/{^}: “Español”...
Información importante Precauciones de funcionamiento Para su seguridad L Desenchufe el producto de las tomas de corriente antes de limpiarlo. No utilice Para evitar lesiones graves personales o en bienes, limpiadores líquidos ni aerosoles. o incluso la muerte, lea esta sección detenidamente L No desmonte el producto.
L No mezcle pilas viejas y nuevas. La unidad base y otras unidades compatibles con L No abra ni rompa las pilas. El electrolito que se Panasonic utilizan ondas de radio para desprendería es corrosivo y puede provocar comunicarse entre sí.
Consulte la Guía de usuario en Información para Usuarios sobre la el sitio web de Panasonic. Consulte la página 3 Recolección y Eliminación de aparatos viejos y para conocer la dirección URL de Panasonic.
Información importante producirse por un manejo inapropiado de los residuos. Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió...
Controles ■ Tipo de control A Teclas de función Unidad portátil La unidad portátil incorpora 2 teclas flexibles y una palanca de control. Pulsando una tecla flexible o el centro de la palanca de control, puede seleccionar la función que se muestra justo sobre ella en la pantalla.
Controles Unidad base KX-TGP500 A Indicador 4 (estado) L Indica el estado de la unidad y la red. B {x} (Botón del localizador de la unidad portátil) L Le permite llamar a todas las unidades portátiles. (10)
Página 11
Controles KX-TGP550 Q R S T A Unidad portátil cableada I {R} (Nueva marcación/Pausa) B Auricular J Pantalla C Altavoz K Teclas de función D Botones de búsqueda de la unidad L Entrada de auricular portátil ({j} – {k}) M Micrófono Indicadores de estado de la unidad N Teclado numérico de marcación portátil...
Controles Tecla Navegador/tecla volumen {<} {>} ■ Desplazarse entre listas o elementos Si pulsa esta tecla ({^}, {V}, {<} o {>}) de forma repetida, puede desplazarse (arriba, abajo, izquierda o derecha) a través de varias listas o elementos. ■ Ajustar el volumen Si pulsa esta tecla ({^} o {V}) de forma repetida, puede ajustar (subir o bajar) el volumen del auricular o el altavoz durante la conversación.
Página 13
Controles Estado Significado Color Patrón de iluminación Rojo Encendido L Cuando se enciende la unidad base, el indicador 4 se ilumina en rojo durante unos 10 segundos. Parpadea L La unidad base está registrando una unidad portátil. Parpadeo L La unidad básica está buscando unidades portátiles. rápido (solo KX-TGP500) Ámbar...
Nota: marcar, el indicador de timbre L Para obtener más detalles, lea la Guía de parpadea. Para cancelar, pulse {i}. usuario del sitio web de Panasonic. Consulte la página 3 para conocer la dirección URL de Panasonic. Realizar llamadas Uso del altavoz utilizando la unidad base Marque el número de teléfono y pulse...
L Para obtener más detalles, lea la Guía de el indicador del altavoz de la unidad usuario del sitio web de Panasonic. base parpadea. Para cancelar, pulse Consulte la página 3 para conocer la dirección URL de Panasonic.
Funciones básicas Para liberar la función de espera, levante la unidad portátil cableada o Contestar llamadas pulse {a} o {s}. utilizando la unidad base (solamente KX-TGP550) Transferencia de Levante la unidad portátil cableada y llamadas pulse ] o {s} cuando suene la unidad.
Funciones básicas Utilizando la unidad base Disponible para: KX-TGP550 Transferir llamadas a otra unidad Durante una llamada externa, pulse {j} – {k} o {x}. Espere a que la parte buscada conteste. L Si el interlocutor buscado no contesta, pulse el mismo botón que en el paso 1 para volver a la llamada externa.
Conexión de la unidad base Importante: L Utilice solo el adaptador de CA PQLV219CE de Panasonic suministrado. L Solamente KX-TGP550: No conectar el cable de Ethernet conectado al concentrador PoE al puerto de PC de la unidad. Hacerlo así puede causar daños graves a la unidad.
Página 19
Instalación KX-TGP550 Empuje el enchufe con firmeza. Correcto “Clic” Gancho Unidad base “Clic” Incorrecto C C C C C Unidad base “Clic” (220-240 V CA, 50/60 Hz) Adaptador de CA A un concentrador/enrutador Cable Ethernet A un ordenador Cable Ethernet (19)
Para el recambio, se recomienda el uso de las pilas recargables indicadas en la Guía de usuario en el sitio web de Panasonic. Consulte la página 3 para conocer la dirección URL de Panasonic. L Limpie los extremos (S, T) de las pilas con un paño seco.
Necesita recargarse. Activación del modo de conexión de Vacía DHCP Y Unidad portátil Rendimiento de las pilas Ni-MH de Panasonic (pilas incluidas) 1 (centro de la palanca de control) Funcionamiento Tiempo de i {#}{5}{0}{0} funcionamiento {V}/{^}: “Activar” i M {V}/{^}: “Automático”...
Página 22
Instalación {V}/{^}: “Desactivar” i M i Ajuste de la dirección IP estática y demás configuraciones 1 (centro de la palanca de control) i {#}{5}{0}{1} Ajustar la dirección IP, máscara de subred, pasarela predeterminada, DNS1 y DNS2. L Empuje la palanca de control hacia abajo {V} o arriba {^} para moverse entre los elementos.
1. Reparación gratuita, en nuestros Servicios Técnicos Autorizados, de cualquier componente averiado por un eventual defecto de fabricación, incluidas la mano de obra necesaria para dicha reparación, la reposición del software preinstalado de Panasonic y la puesta a punto del aparato. El teléfono de atención a usuarios es el 902 15 30 60.
Hoja de declaración de conformidad Hoja de declaración de conformidad Se confirma la conformidad del objeto de la declaración descrita bajo <A> con los requerimientos de las siguientes regulaciones CE <B> y estándares armonizados <C>. (24)
Página 26
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Copyright: Este material es propiedad de Panasonic System Networks Co., Ltd. y solamente se puede reproducir para uso interno. Cualquier otro tipo de reproducción, total o parcial, está prohibida sin el consentimiento por escrito de Panasonic System Networks Co., Ltd.