Danby DR202WGLP Manual Del Propietário
Danby DR202WGLP Manual Del Propietário

Danby DR202WGLP Manual Del Propietário

Estufas de gas compactas

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

COMPACT GAS RANGE
Owner's Manual.............................1 - 26
ESTUFAS DE GAS COMPACTAS
Manuel du propriétaire.................27 - 52
www.Danby.com
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL PROPIETARIO
MODEL * MODÈLE
DR202WGLP
DR202BGLP
DR202BSSGLP
2019.02.25

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Danby DR202WGLP

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO COMPACT GAS RANGE MODEL * MODÈLE Owner’s Manual......1 - 26 DR202WGLP ESTUFAS DE GAS COMPACTAS DR202BGLP DR202BSSGLP Manuel du propriétaire....27 - 52 DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 www.Danby.com DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 2019.02.25...
  • Página 2 Welcome Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting and maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance.
  • Página 3: Warning - Tip Over Hazard

    Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS WARNING - WARNING - TIP OVER HAZARD If the information in this manual is not followed exactly, a fi re or • A child or adult can tip the appliance and be explosion may result, causing property killed.
  • Página 4: General Safety Requirements

    Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Avoid scratching or impacting glass doors, the cooktop or control panel. Doing so may lead to NEVER use this appliance as a space heater to heat or warm the room. Doing so may result in glass breakage.
  • Página 5: Cooktop Safety Instructions

    Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS WARNING - FLAMMABLE MATERIALS COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS Do not store or use fl ammable materials in an oven Never leave the range unattended while a surface or near the cooktop, including paper, plastic, pot burner is ON.
  • Página 6: Oven Safety Instructions

    Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS LOWER OVEN DRAWER SAFETY WARNING INSTRUCTIONS NEVER cover any slots, holes or passages in the oven bottom or cover and entire rack with The purpose of the warming drawer is to hold hot materials such as aluminum foil.
  • Página 7: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR YOU SAFETY MATERIALS YOU WILL NEED Do not store or use combustible materials, gasoline 1. Gas-line shut-off valve. or other fl ammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. 2. Pipe joint sealant or UL-approved pipe thread tape with Tefl...
  • Página 8: Installation Safety Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION SAFETY INSTRUCTIONS Before installing your range on linoleum or any Read these instructions completely and carefully. other synthetic fl oor covering, make sure the fl oor Failure to follow these instructions can result in covering can withstand 180° F without shrinking, electrical shock, fi...
  • Página 9: Dimensions And Clearances

    INSTALLATION INSTRUCTIONS DIMENSIONS AND CLEARANCES LOCATION Provide adequate clearances between the Do not locate the range where it may be subject range and adjacent combustible surfaces. These to strong drafts. Any openings in the fl oor or wall dimensions must be met for safe use of the range. behind the range should be sealed.
  • Página 10 INSTALLATION INSTRUCTIONS POWER CORD AND STRAIN RELIEF INSTALLATION Remove the wire cover on the lower back of the 1. Terminal block range by removing its top center screw. Do not 2. Knockout ring in bracket discard this screw. 3. Knockout ring removed Remove the knockout ring located on the bracket directly below the terminal block.
  • Página 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS 3 WIRE POWER CORD INSTALLATION 1. Terminal block The neutral or ground wire of the power cord must 2. Neutral terminal be connected to the neutral terminal located in the 3. Ground strap center of the terminal block. The power leads must 4.
  • Página 12 INSTALLATION INSTRUCTIONS 4 WIRE POWER CORD INSTALLATION Before The neutral wire of the supply circuit must be 1. Terminal block connected to the neutral terminal located in the 2. Ground strap lower center of the terminal block. The power 3. Neutral terminal leads must be connected to the lower left and the 4.
  • Página 13: Electrical Connections

    INSTALLATION INSTRUCTIONS ELECTRICAL CONNECTIONS ANTI-TIP BRACKET INSTALLATION Electrical requirements: 1. Anti-tip arm on the back of the appliance 2. Anti-tip bracket 120 volt, 60 hertz, properly grounded dedicated 3. Screw must enter wood or concrete circuit protected by a 15 amp or 20 amp circuit 4.
  • Página 14: Install The Range

    INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALL THE RANGE INSTALL THE RANGE 1. Provide adequate gas supply 2. Connect the range to gas Your range is designed to operate at a pressure of Shut off the main gas supply valve before 5” of water column on natural gas or, if desired for disconnecting the old range and leave it off until the LP gas (propane or butane), 10”...
  • Página 15 INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING Fire hazard: Do not use a fl ame to check for gas leaks. Recommended gas and electric supply location When using test pressures greater than 1/2 psig to pressure test the gas supply system of the residence, disconnect the range and individual shut-off valve from the gas supply piping.
  • Página 16 INSTALLATION INSTRUCTIONS FLEXIBLE CONNECTOR HOOKUP EXAMPLE RIGID CONNECTOR HOOKUP EXAMPLE To the installer: Inform the consumer of the location To the installer: Inform the consumer of the location of the gas shut-off valve and leave these instructions of the gas shut-off valve and leave these instructions with the consumer for future use.
  • Página 17 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALL THE RANGE INSTALL THE RANGE If burner adjustment is necessary: 4. Electric ignition Loosen the lock screw located at the top of the air There are separate ignition devices for the left and shutter, then rotate the air shutter to the correct right hand surface burners.
  • Página 18: Installation Checklist

    INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALL THE RANGE INSTALL THE RANGE 6. Quality of fl ames 8. Level the range The combustion quality of burner fl ames needs to be Check that the appliance is level using a spirit level determined visually. or a clear measuring cup partially fi lled with water. Ensuring that the oven is level will ensure even A: Yellow fl...
  • Página 19: In Case Of Power Failure

    OPERATING INSTRUCTIONS USING GAS SURFACE BURNERS WARNING Flames that are not covered by cookware Before lighting a gas burner: may present a risk of burns or clothing ignition. Never let fl ames extend beyond the • Make sure all burners are in place. sides of the cookware.
  • Página 20: Using The Oven

    OPERATING INSTRUCTIONS USING THE OVEN OVEN SHELVES Oven controls The oven shelves are designed with stop-locks so that when they are placed correctly on the shelf The oven is controlled by the oven temp knob. It can supports, they will stop before coming completely take up to 90 seconds before the fl...
  • Página 21: Broiling Tips

    OPERATING INSTRUCTIONS OVEN BAKING AND ROASTING OVEN BROILING 1. Position the shelves in the oven. If cooking on Broiling is cooking food by direct heat from above two shelves at the same time, stagger the pans the food. Most fi sh and tender cuts of meat can be for the best heat circulation.
  • Página 22: Aluminum Foil

    OPERATING INSTRUCTIONS ADJUST THE OVEN THERMOSTAT ALUMINUM FOIL You may fi nd that the new oven cooks differently Do not use aluminum foil to line the bottom of than the one it replaced. Use the new oven for a the oven. The foil will trap heat below and upset few weeks to become familiar with it.
  • Página 23: Care & Maintenance

    CARE & MAINTENANCE BURNER GRATES CLEANING Cooktop surface The range has two or three professional-style double grates. These grates are position specifi c. For maximum stability, these grates should only To avoid damaging the porcelain-enamel surface of be used in their proper position; they cannot be the cooktop and to prevent it from becoming dull, interchanged left to right or front to back.
  • Página 24 CARE & MAINTENANCE Oven shelves and broiler rack Removable oven bottom The shelves and broiler rack can be cleaned by On some models the bottom panel of the oven is hand using soap and water or with an abrasive removable and can be washed separately. cleaner or steel wool.
  • Página 25: Oven Light Replacement

    CARE & MAINTENANCE Broiler pan and guard OVEN LIGHT REPLACEMENT After broiling, remove the broiler pan from the Important: Before replacing the oven light bulb, oven. Remove the grid from the pan. Carefully pour make sure the electrical power is disconnected from out grease from the pan into a proper container.
  • Página 26: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Danby Consumer Care: 1-800-263-2629 Hours of operation: Monday to Thursday 8:30 am - 6:00 pm Eastern Standard Time Friday 8:30 am - 4:00 pm Eastern Standard Time Information in this manual is subject to change without notice. PROBLEM POSSIBLE CAUSE No power •...
  • Página 27 Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c...
  • Página 28 Bienvenido Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la fi...
  • Página 29 Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA - ADVERTENCIA - PELIGRO DE VUELCO Si no se sigue exactamente la información de este • Un niño o adulto puede inclinar el aparato y manual, se puede producir un incendio o morir.
  • Página 30: Requisitos Generales De Seguridad

    Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Evite arañar o golpear las puertas de vidrio, la ADVERTENCIA cubierta o el panel de control. Si lo hace, puede romperse el vidrio. No cocine en un producto NUNCA use este aparato como un calentador de con vidrios rotos.
  • Página 31: Advertencia - Materiales Inflamables

    Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA - MATERIALES INFLAMABLES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA COCINA Nunca deje el rango desatendido mientras el No almacene ni use materiales infl amables en un quemador de superfi cie esté encendido. Los horno o cerca de la estufa, incluidos papel, plástico, alimentos, especialmente los alimentos grasos, agarraderas, ropa de cama, cortinas, cortinas y...
  • Página 32: Instrucciones De Seguridad Del Cajón Bajo Del Horno

    Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL ADVERTENCIA CAJÓN BAJO DEL HORNO NUNCA cubra ninguna ranura, orifi cio o pasaje en la parte inferior o cubierta del horno y toda la El propósito del cajón calentador es mantener los parrilla con materiales como papel de aluminio.
  • Página 33: Para Tu Seguridad

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA TU SEGURIDAD MATERIALES QUE NECESITARÁ No almacene ni use materiales combustibles, 1. Válvula de cierre de la línea de gas. gasolina u otros vapores y líquidos infl amables cerca de este o cualquier otro electrodoméstico. 2. Sellador de junta de tubería o cinta de rosca de tubería aprobada por UL con Tefl...
  • Página 34: Instrucciones De Seguridad De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE INSTALACIÓN Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. Antes de instalar su estufa en linóleo o cualquier El incumplimiento de estas instrucciones puede otro revestimiento de piso sintético, asegúrese de provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones que el revestimiento del piso pueda soportar 180°F graves o la muerte.
  • Página 35: Dimensiones Y Espacios

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DIMENSIONES Y ESPACIOS UBICACIÓN Proporcione distancias adecuadas entre el rango No ubique el rango donde pueda estar sujeto a y las superfi cies combustibles adyacentes. Estas fuertes corrientes de aire. Cualquier abertura en dimensiones deben cumplirse para un uso seguro el piso o pared detrás de la estufa debe sellarse.
  • Página 36: Instalación Del Cordón De Alimentación Y Alivio De La Tensión

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALACIÓN DEL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN Y ALIVIO DE LA TENSIÓN Retire la cubierta del cable en la parte inferior 1. Bloque de terminales trasera del rango quitando el tornillo central 2. Anillo extraíble en el soporte superior. No descartar este tornillo. 3.
  • Página 37: Instalación Del Cable De Alimentación De 3 Cables

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALACIÓN DEL CABLE DE 1. Bloque de terminales 2. Terminal neutro ALIMENTACIÓN DE 3 CABLES 3. Cinta de tierra 4. Cable de alimentación El cable neutro o de tierra del cable de alimentación 5. Placa de tierra debe estar conectado al terminal neutral ubicado en el centro del bloque de terminales.
  • Página 38: Instalación Del Cable De Alimentación De 4 Cables

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALACIÓN DEL CABLE DE Antes ALIMENTACIÓN DE 4 CABLES 1. Bloque de terminales 2. Cinta de tierra El cable neutro del circuito de alimentación debe 3. Terminal neutro conectarse al terminal neutral ubicado en el centro 4. Corta y descarta la correa de tierra inferior del bloque de terminales.
  • Página 39: Conexiones Eléctricas

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONEXIONES ELÉCTRICAS INSTALACIÓN DEL SOPORTE ANTIVUELCO Requisitos eléctricos: 1. Brazo antivuelco en la parte posterior del dispositivo Circuito dedicado de 120 voltios, 60 hertzios, 2. Soporte antivuelco debidamente conectado a tierra, protegido por 3. El tornillo debe ingresar a madera u hormigón un disyuntor de 15 amperios o 20 amperios o un 4.
  • Página 40 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALAR LA ESTUFA INSTALAR LA ESTUFA 1. Proporcionar suministro de gas 2. Conecte la estufa al gas adecuado Apague la válvula de suministro de gas principal antes de desconectar el rango anterior y déjelo Su rango está diseñado para operar a una presión apagado hasta que se complete la nueva conexión.
  • Página 41 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA Peligro de incendio: No use una llama para verifi car si hay fugas de gas. Ubicación de suministro de gas y electricidad recomendada Al usar presiones de prueba superiores a 1/2 psig para probar la presión del sistema de suministro de gas de la residencia, desconecte el rango y la válvula de cierre individual de la tubería de suministro de gas.
  • Página 42 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONEXIÓN FLEXIBLE CONEXIÓN EJEMPLO CONEXIÓN DE CONECTOR RÍGIDO EJEMPLO Para el instalador: Informe al consumidor de la Para el instalador: Informe al consumidor de la ubicación de la válvula de cierre de gas y deje estas ubicación de la válvula de cierre de gas y deje estas instrucciones al consumidor para uso futuro.
  • Página 43 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALAR LA ESTUFA INSTALAR LA ESTUFA 4. Encendido eléctrico Si el ajuste del quemador es necesario: Hay dispositivos de ignición separados para los Afl oje el tornillo de bloqueo ubicado en la parte quemadores de la superfi cie derecha e izquierda. superior del obturador de aire, luego gire el Ambos de estos dispositivos de encendido están obturador de aire a la posición correcta y vuelva a...
  • Página 44: Lista De Verificación De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALAR LA ESTUFA INSTALAR LA ESTUFA 6. Calidad de llamas 8. Nivelar el rango La calidad de combustión de las llamas del Verifi que que el electrodoméstico esté nivelado quemador debe determinarse visualmente. utilizando un nivel de burbuja o una taza medidora transparente parcialmente llena de A: llamas amarillas;...
  • Página 45: Utensilios De Cocina Aceptable

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN USO DE QUEMADORES DE SUPERFICIE DE GAS ADVERTENCIA Antes de encender un quemador de gas: Las llamas que no están cubiertas por los utensilios de cocina pueden presentar riesgo • Asegúrese de que todos los quemadores estén de quemaduras o ignición de la ropa.
  • Página 46: Utilizando El Horno

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN UTILIZANDO EL HORNO ESTANTES DEL HORNO Controles del horno Las repisas del horno están diseñadas con cierres de parada para que cuando se coloquen El horno está controlado por la perilla de correctamente en los soportes de la repisa, se temperatura del horno.
  • Página 47: Hornear Y Asar

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN HORNEAR Y ASAR ASADO DE HORNO 1. Coloque los estantes en el horno. Si cocina Asar es cocinar los alimentos por calor directo en dos estantes al mismo tiempo, escalone las desde arriba de la comida. La mayoría de los bandejas para obtener la mejor circulación de pescados y cortes tiernos de carne se pueden asar calor.
  • Página 48: Ajuste El Termostato Del Horno

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN AJUSTE EL TERMOSTATO DEL HORNO PAPEL DE ALUMINIO Es posible que el nuevo horno se cocine de forma No use papel de aluminio para revestir el fondo diferente a la que reemplazó. Use el horno nuevo del horno. La lámina atrapará el calor por debajo por unas semanas para familiarizarse con él.
  • Página 49: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO REJILLAS DE QUEMADOR LIMPIEZA Superfi cie de la estufa La gama tiene dos o tres rejillas dobles de estilo profesional. Estas rejas son específi cas de la posición. Para una máxima estabilidad, estas Para evitar dañar la superfi cie de porcelana parrillas solo deben usarse en su posición correcta;...
  • Página 50 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Estantes de horno y parrilla Parte inferior extraíble del horno Los estantes y el estante para parrilla se pueden En algunos modelos, el panel inferior del horno es limpiar a mano con agua y jabón o con un extraíble y se puede lavar por separado.
  • Página 51: Reemplazo De La Luz Del Horno

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Asadera y guardia REEMPLAZO DE LA LUZ DEL HORNO Después de asar, retire la asadera del horno. Retire Importante: Antes de reemplazar la bombilla la rejilla de la sartén. Con cuidado vierta la grasa del horno, asegúrese de que la electricidad esté de la sartén en un recipiente adecuado.
  • Página 52: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Danby cuidado del consumidor: 1-800-263-2629 Horas de operación: Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
  • Página 53 Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador. Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Nada dentro de esta garantía implica que Danby será...
  • Página 54 NOTES: __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________...
  • Página 55 NOTES: __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________...
  • Página 56 MODEL • MODELO DR202WGLP DR202BGLP DR202BSSGLP Danby Products Limited, Guelph, ON, Canada N1H 6Z9 Printed in China Impreso en China Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840...

Este manual también es adecuado para:

Dr202bglpDr202bssglp

Tabla de contenido