Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del operario
GS
-1432m
GS
-1932m
GS
-1932m XH
Rango de números de serie
a partir del GS32mD-101
CE
con información
de mantenimiento
Traducción de las instrucciones
originales
First Edition
First Printing
Part No. 1307736SPGT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Genie GS-1432m

  • Página 1 Manual del operario Rango de números de serie -1432m ™ a partir del GS32mD-101 -1932m ™ -1932m XH ™ con información de mantenimiento Traducción de las instrucciones originales First Edition First Printing Part No. 1307736SPGT...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Copyright © 2020 de Terex Corporation Primera edición: Primera impresión, Febrero 2021 Genie es una marca comercial registrada de Terex South Dakota, Inc. en EE. UU. y en otros países. “GS” es una marca comercial de Terex South Dakota, Inc.
  • Página 3: Identificación Del Producto

    Introducción Acerca de este manual Guía de uso previsto y familiarización Genie le agradece que haya elegido nuestra máquina para realizar su trabajo. Nuestra máxima Esta máquina está diseñada para elevar prioridad es la seguridad del usuario, y la mejor...
  • Página 4 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Introducción Símbolos visibles en los mandos de la Símbolos visibles en los mandos del suelo y plataforma y movimientos de la máquina movimientos de la máquina correspondientes: correspondientes: Botón de activación de la función de Botón de activación de la función de elevación elevación...
  • Página 5: Contacto Con El Fabricante

    Puede que ocasionalmente necesite ponerse en La seguridad de los usuarios de nuestros contacto con Genie. Cuando lo haga, tenga a productos tiene la máxima importancia para mano el número de modelo y el número de serie Genie. Mediante diversos boletines, Genie de su máquina, junto con su nombre y sus datos...
  • Página 6: Clasificación De Riesgos

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Introducción Mantenimiento de las señales de seguridad Sustituya cualquier señal de seguridad perdida o dañada. Tenga presente en todo momento la seguridad de los operarios. Para limpiar las Peligro señales de seguridad, utilice agua y un jabón suave.
  • Página 7: Definiciones De Símbolos Y Pictogramas De Riesgos

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Lea el manual del Lea el manual de Riesgo de Riesgo de Riesgo de colisión operario mantenimiento aplastamiento aplastamiento Riesgo de Riesgo de volcado...
  • Página 8 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Acople el brazo de Manténgase a una Manténgase a Desplace la máquina Cierre la bandeja del seguridad distancia segura de distancia de los a un lugar nivelado chasis las piezas móviles neumáticos...
  • Página 9 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Carga de las ruedas Instrucciones de Punto de elevación Argollas para cables Velocidad del viento elevación y de seguridad enganche Anclaje Libere los frenos Aplicar freno Presión nominal en Tensión nominal de la tubería de aire...
  • Página 10: Seguridad General

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad general Seguridad general ™ -1432m • GS ™ -1932m • GS ™ -1932m XH N.º de pieza 1307736SPGT...
  • Página 11 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad general ™ -1432m • GS ™ -1932m • GS ™ N.º de pieza 1307736SPGT -1932m XH...
  • Página 12 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad general ™ -1432m • GS ™ -1932m • GS ™ -1932m XH N.º de pieza 1307736SPGT...
  • Página 13: Protección Personal Contra Caídas

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad personal Seguridad personal Protección personal contra caídas Para trabajar con esta máquina no es necesario utilizar ningún equipo de protección contra caídas (PFPE). Si las normas del lugar de trabajo o de la entidad explotadora impusieran el uso de un PFPE, deberá...
  • Página 14: Seguridad En El Lugar De Trabajo

    Sólo máximo de adecuada bajo las Modelo replegada plataforma extensión ocupantes líneas de alta tensión. Interiores – 2 GS-1432m 500 lb 250 lb 250 lb Como mínimo deben Exteriores – 1 227 kg 113 kg 113 kg cumplirse las distancias Interiores –...
  • Página 15 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo No eleve la plataforma si No utilice la máquina con la máquina no se viento fuerte o racheado. encuentra sobre una No aumente la superficie superficie firme y nivelada. de la plataforma ni la carga.
  • Página 16 Fuerza lateral máxima Número máximo admisible de ocupantes Interiores – 90 lb / 400 N Interiores – 2 GS-1432m Exteriores – 45 lb / 200 N Exteriores – 1 Interiores – 90 lb / 400 N Interiores – 2 GS-1932m Exteriores –...
  • Página 17: Riesgo De Aplastamiento

    Pendiente Valor máximo de elevada. máxima, inclinación lateral, Modelo replegada posición replegada GS-1432m 25 % (14°) 25 % (14°) GS-1932m 25 % (14°) 25 % (14°) GS-1932m XH 25 % (14°) 25 % (14°) Nota: La pendiente superable depende de las...
  • Página 18: Riesgos De Colisión

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Riesgos de colisión No baje la plataforma mientras haya alguna Durante la conducción o persona u obstáculo en la utilización de la máquina, zona situada por debajo tenga en cuenta las de ella.
  • Página 19: Riesgo De Lesiones

    Asegúrese de haber realizado todas las tareas de compartimentos deben permanecer cerrados y mantenimiento según las especificaciones de este asegurados durante el funcionamiento. manual y del manual de mantenimiento de Genie correspondiente. Riesgos de incendio y de Compruebe que todas las pegatinas estén en su sitio y sean legibles.
  • Página 20: Seguridad De Las Baterías

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Seguridad de las baterías Peligro de dañar los componentes No cargue las baterías con un cargador de más Riesgos de quemaduras de 24 V. Las baterías contienen ácido. Riesgo de electrocución o quemaduras Siempre que manipule las baterías, utilice ropa aislante...
  • Página 21: Bloqueo Después De Cada Uso

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Bloqueo después de cada uso Elija un lugar de estacionamiento seguro con una superficie firme y llana, sin obstáculos ni tráfico. Baje la plataforma. Gire la llave de contacto a la posición de apagado y extráigala para evitar el uso no autorizado.
  • Página 22: Leyenda

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Leyenda Leyenda Puerta de acceso a la plataforma Barandillas de la plataforma Argollas para cables de seguridad Mandos de la plataforma Extensión de la plataforma Cajetín para la documentación Pedal (si existe) Salida GFCI Pedal de la extensión de la plataforma 10 Tubería de aire comprimido a la plataforma...
  • Página 23: Mandos

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Mandos Mandos Deberá utilizarse la estación de mandos del suelo para elevar la plataforma durante las comprobaciones de funcionamiento y cuando la máquina se vaya a guardar o almacenar. La estación de mandos del suelo se puede utilizar en caso de emergencia, por ejemplo para rescatar a una persona de la plataforma.
  • Página 24 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Mandos Panel de mandos de la plataforma Botón rojo de parada de emergencia Botón de la bocina Pulse el botón rojo de parada de emergencia Presione el botón de la bocina y la para ponerlo en la posición de apagado y bocina sonará.
  • Página 25 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Mandos Palanca de mando proporcional y conmutador Conmutador basculante para función de de habilitación de las funciones de dirección desplazamiento, dirección y elevación Presione el lado izquierdo del Función de elevación: Mantenga presionado el conmutador basculante y la conmutador de habilitación de funciones para máquina girará...
  • Página 26: Inspecciones

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones Inspecciones Principios básicos de la inspección previa al manejo de la máquina El operario es responsable de efectuar una inspección previa al manejo de la máquina, así como de llevar a cabo el mantenimiento rutinario. No utilice la máquina a menos La inspección previa al manejo de la máquina es que:...
  • Página 27: Inspección Previa Al Manejo De La Máquina

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones Inspección previa al manejo de la  Brazo de seguridad máquina  Extensión de la plataforma  Pasadores de tijera y elementos de  Asegúrese de que los manuales del operario, fijación de seguridad y de responsabilidades estén ...
  • Página 28: Principios Básicos Sobre La Comprobación De Las Funciones

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones Principios básicos sobre la comprobación de las funciones El objetivo de comprobar todas las funciones de la máquina es detectar cualquier defecto de funcionamiento antes de ponerla en servicio. El operario debe seguir las instrucciones paso a paso para probar todas las funciones de la No utilice la máquina a menos máquina.
  • Página 29: En Los Mandos Del Suelo

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones En los mandos del suelo Comprobación de las funciones de elevación/descenso Elija un terreno firme, llano y libre de riesgos Todas las señales sonoras de advertencia de esta para realizar la comprobación. máquina y de la bocina estándar proceden de la Asegúrese de que las baterías estén misma alarma central.
  • Página 30: En Los Mandos De La Plataforma

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones Comprobación del descenso auxiliar En los mandos de la plataforma 15 Active la función de elevación presionando el Comprobación de la parada de emergencia botón de habilitación de la función de elevación y el botón de subida de la 19 Pulse el botón rojo de parada de emergencia plataforma, y eleve ésta unos 2 pies / 60 cm.
  • Página 31 29 Suelte la palanca de mando. GS-1432m: Resultado: La plataforma debería elevarse a una altura máxima de Resultado: La plataforma deberá dejar de 14 pies y 1 pulg. / 4,3 m y luego detenerse.
  • Página 32 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones Resultado: Todas las funciones deberán Comprobación de la conducción y el permanecer desactivadas. frenado Comprobación de la dirección 41 Presione el botón de la función de desplazamiento. Nota: Cuando lleve a cabo las pruebas de las funciones de desplazamiento y dirección, permanezca en la plataforma en el lado de dirección de la máquina.
  • Página 33 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones Comprobación del corte de inclinación de 54 Conduzca la máquina hacia una pendiente en desplazamiento la que el ángulo de inclinación longitudinal del chasis supere los 1,5°. Nota: Realice esta prueba desde el suelo, utilizando el controlador de la plataforma.
  • Página 34 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones Comprobación de los dispositivos 61 Baje completamente la plataforma. antibaches 62 Ponga la máquina en movimiento. Nota: Los dispositivos antibaches deben Resultado: La máquina deberá desplazarse. desplegarse automáticamente al elevar la plataforma.
  • Página 35 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones 75 Mantenga presionado el conmutador de habilitación de funciones de la palanca de mando. 76 Mueva lentamente la palanca de mando en la dirección indicada por la flecha azul, y luego en la dirección indicada por la flecha amarilla.
  • Página 36: Inspección Del Lugar De Trabajo

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones Inspección del lugar de trabajo Tenga en cuenta las siguientes situaciones de riesgo y evítelas:  Desniveles y agujeros  Baches, obstáculos en el suelo y escombros  Superficies en pendiente No utilice la máquina a menos ...
  • Página 37: Inspección De Las Pegatinas Que Contienen Símbolos

    Etiqueta: Registro de la máquina 1305496 Etiqueta: Alimentación al cargador, Aktio* 1281175 Etiqueta: Argolla para el cable de seguridad, 1305489 Pegatina: Cosmética: Genie, GS-1432m sistema de prevención de caídas 1306781 Etiqueta: Diagrama bandeja hidráulica 1283810 Etiqueta: Panel de mandos de la plataforma...
  • Página 38 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones ™ -1432m • GS ™ -1932m • GS ™ -1932m XH N.º de pieza 1307736SPGT...
  • Página 39: Instrucciones De Funcionamiento

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento Principios básicos La sección Instrucciones de funcionamiento proporciona información sobre todos los aspectos del funcionamiento de la máquina. Es obligación del operario seguir todas las normas de seguridad e instrucciones recogidas en los manuales del operario, de seguridad y de responsabilidades.
  • Página 40: Parada De Emergencia

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Parada de emergencia Manejo desde la plataforma Para detener todas las funciones, presione el Antes de poner en funcionamiento la máquina, botón rojo de parada de emergencia que se asegúrese de que el grupo de baterías esté...
  • Página 41 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Para controlar la dirección Para desplazarse Presione el botón de la función de Presione el botón de la función de desplazamiento. En la pantalla LED se desplazamiento. En la pantalla LED se iluminará...
  • Página 42 Conducción en una pendiente Determine los valores de pendiente y de inclinación lateral correspondientes a la máquina y determine el grado de la pendiente. Valor máximo de pendiente, posición replegada: GS-1432m, GS-1932m, 25 % 14° GS-1932m XH Listón = 144 pulgadas (3,6 m) Horizontal = 144 pulgadas (3,6 m) Valor máximo de inclinación lateral, posición...
  • Página 43: Sobrecarga De La Plataforma

    Para obtener más información, consulte el sobrecarga correspondiente manual de mantenimiento de Genie. La pantalla LCD de los mandos del suelo Si la pantalla LCD de los mandos del suelo indica también muestra un código y la descripción del Overload Recovery (Recuperación tras mismo.
  • Página 44: Indicador Del Nivel De La Batería

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Ajustes de activación del sensor de Indicador del nivel de la batería inclinación Utilice la pantalla LED de diagnóstico para Ajustes de activación del sensor de inclinación determinar el nivel de la batería. Ángulo del chasis (de lado a lado) 1,5°...
  • Página 45: Cómo Subir Las Barandillas

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Cómo utilizar el brazo de Cómo subir las barandillas seguridad Siga las instrucciones de repliegue, pero en orden inverso, asegurándose de que todos los pasadores Eleve la plataforma unos 8 pies / 2,4 m hasta de bloqueo queden correctamente instalados en sus que alcance una altura aproximada de respectivos lugares.
  • Página 46: Instrucciones Del Portatubos Lift Tools Pipe Cradle

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Instrucciones del portatubos Lift Siga estas instrucciones: Tools Pipe Cradle  El portatubos Lift Tools Pipe Cradle debe instalarse dentro de la plataforma. El portatubos Lift Tools Pipe Cradle se compone de 2 horquillas situadas a ambos lados de la ...
  • Página 47: Funcionamiento Del Portatubos Lift Tools Pipe Cradle

    Capacidad máxima de los portatubos Lift Tools Pipe perno del soporte, 1/4-20 x 0,75 pulg. Cradle tuerca, 1/4-20 215 lb GS-1432m, GS-1932m, GS-1932m XH 97,5 kg perno, 3/8-16 x 2,25 pulg. Riesgo de volcado. El peso combinado de los correa/fleje portatubos Lift Tools Pipe Cradle y de la carga perno, 1/4-20 x 0,75 pulg.
  • Página 48: Instalación Del Soporte De Paneles

    Diagrama de cargas máximas del soporte solo admite una persona. de paneles Lift Tools Panel Carrier  Asegúrese de que el soporte de paneles Lift GS-1432m, GS-1932m, 100 lb Tools Panel Carrier quede correctamente GS-1932m XH 45,4 kg fijado a la plataforma.
  • Página 49: Siga Estas Instrucciones: Instalación De La Bandeja De Trabajo Lift Tools Work Tray

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de uso de la Siga estas instrucciones: bandeja de trabajo para Instalación de la bandeja de plataformas de elevación trabajo Lift Tools Work Tray  La bandeja de trabajo Lift Tools Work Tray consta La bandeja de trabajo para plataformas de de una bandeja y de dos soportes de montaje con elevación debe instalarse en el interior de la...
  • Página 50: Funcionamiento De La Bandeja De Trabajo Para Plataformas De Elevación

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Funcionamiento de la bandeja de Funcionamiento de la limitación trabajo para plataformas de de altura máxima de la elevación plataforma Coloque la carga siempre dentro de la Cómo limitar la altura: bandeja de trabajo para plataformas de Nota: La opción “User Max Height”...
  • Página 51 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Cómo anular la limitación de altura: Gire la llave de contacto hasta la posición de control desde la plataforma. En los mandos del suelo, tire del botón rojo de parada de emergencia para ponerlo en la posición de encendido.
  • Página 52: Para Cargar Las Baterías

     Utilice solo baterías y cargadores autorizados por Genie. Para cargar las baterías Antes de cargar las baterías, asegúrese de que estén conectadas. Abra el compartimento de baterías. El compartimento deberá...
  • Página 53 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Después de cada uso Elija un lugar de estacionamiento seguro con una superficie firme y llana, sin obstáculos ni tráfico. Baje la plataforma. Gire la llave de contacto a la posición de apagado y extráigala para evitar el uso no autorizado.
  • Página 54: Instrucciones De Transporte Y Elevación

    Las elevadoras de Genie son muy pesadas con relación a su tamaño. Consulte el peso de la máquina en la etiqueta de serie.
  • Página 55: Liberación De Los Frenos, Opción De Propulsión Eléctrica

    Retire la cubierta protectora Se recomienda no remolcar las máquinas Genie del conmutador de palanca. GS1432m, GS1932m ni GS1932m XH. Si tuviese Mueva el conmutador de que remolcar la máquina, no supere en ningún...
  • Página 56: Sujeción A Un Camión O Remolque Para El Transporte

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Revise toda la máquina por si hubiera elementos Sujeción a un camión o remolque sueltos o mal sujetos. para el transporte Utilice cadenas o correas con suficiente capacidad Utilice siempre el bloqueo de la cubierta de de carga.
  • Página 57: Cumpla Las Siguientes Instrucciones

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Elevación de la máquina con un montacargas de horquilla Asegúrese de que la cubierta de extensión, los controles y las bandejas de componentes estén correctamente colocados. Retire todos los objetos sueltos de la máquina.
  • Página 58 Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Instrucciones de elevación Modelo Eje X Eje Y GS-1432m 21,85 pulg. 19 pulg. Baje completamente la plataforma. Asegúrese de 55,5 cm 48,3 cm que la cubierta de extensión, los controles y las bandejas de componentes estén correctamente...
  • Página 59: Leyenda De Los Símbolos De Mantenimiento

    Inspeccione visualmente el nivel en el depósito de aceite hidráulico.  Utilice exclusivamente repuestos aprobados por Genie. Resultado: El nivel de aceite hidráulico debe estar entre las marcas (añadir) y FULL (lleno) del depósito.
  • Página 60: Revise Las Baterías

    Primera edición • Primera impresión Manual del operario Mantenimiento Revise las baterías Mantenimiento programado Los procedimientos de mantenimiento trimestrales, anuales y bienales deben encomendarse a una persona debidamente Para obtener un buen rendimiento de la máquina y cualificada y formada para realizar los trabajos de manejarla de manera segura, es fundamental mantenimiento de esta máquina según los pasos mantener en buen estado las baterías.
  • Página 61: Especificaciones

    227 kg 40 pies/55 s 12,2 m/55 s elevada Velocidad máxima del viento, en 28 mph 12,5 m/s Información de carga sobre el suelo, GS-1432m exteriores Carga máxima sobre los 937 lb 425 kg Velocidad máxima del viento, en 0 mph 0 m/s neumáticos...
  • Página 62 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Especificaciones El valor máximo de la media cuadrática de aceleración Modelo GS-1932m ponderada a la que se someta todo el cuerpo no debe Altura de trabajo en exteriores 23 pies 0 pulg. 7,18 m ser superior a 1,6 pies/s o 0,5 m/s...
  • Página 63 Primera edición • Primera impresión Manual del operario Especificaciones El valor máximo de la media cuadrática de aceleración Modelo GS-1932m XH ponderada a la que se someta todo el cuerpo no debe Altura de trabajo en exteriores 24 pies 2 pulg. 7,55 m ser superior a 1,6 pies/s o 0,5 m/s...
  • Página 64 Net Installed Power: <only for IC machines> Serial Number: <variable field> Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines> VIN: <where applicable> Manufacturer: <Manufacturer’s name> Authorized Representative: Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands Empowered signatory: Place of Issue: <variable field>...

Este manual también es adecuado para:

Gs-1932mGs-1932m xh

Tabla de contenido