Shark ROTATOR NV341 Manual Del Usaurio página 11

Tabla de contenido

Publicidad

EMPTY THE DUST CUP
1
Pull up on the dust cup release latch and lift
the dustcup off the pod.
2
Holding the dust cup over a garbage bag or can,
press the bottom empty release latch.
MAINTENANCE
1
VIDANGE DE LA COUPELLE À POUSSIÈRE
1
Soulevez le loquet de verrouillage de la
coupelle à poussière et retirez celle-ci de
l'aspirateur.
2
Tenez la coupelle à poussière au-dessus de la
ENTRETIEN
poubelle ou d'un sac à ordures, puis enfoncez
le loquet de vidange inférieur.
3
Enfoncez le loquet de vidange de la coupelle
supérieur pour accéder au filtre anti-poussière
et délogez les débris accumulés au besoin.
VACIADO DEL RECIPIENTE DE LA TIERRA
1
Tire hacia arriba de la traba para liberar el
recipiente de la tierra y saque el recipiente de
la tierra del cuerpo de la aspiradora.
MANTENIMIENTO
2
Sostenga el recipiente de la tierra sobre un
cesto o una bolsa de basura y presione el
botón para abrir la tapa de abajo.
3
Presione el botón de liberación de la tapa
superior del recipiente de la tierra para
3
Press the top dust cup release latch to access
the dust screen and remove built-up debris as
required. Turn the dust cup over and empty the
upper chamber by holding it by the handle on
the side of the dust cup.
3
2
Tournez la coupelle à poussière à l'envers et
videz la partie supérieure de celle-ci en tenant
la poignée sur le côté de la coupelle.
NETTOYAGE LES FILTRES
Consultez la section « Horaire de nettoyage » à
la page 2
4
Avec le récipient à poussière enlevé, sortez
et rincez le filtre en mousse et celui de feutre
à tous les 3 mois. Laissez sécher à l'air libre
acceder a la rejilla y remover la acumulación
de desechos si es necesario. Dé vuelta el
recipiente de la tierra y vacíe la cámara
superior sosteniéndola por el asa en la parte
lateral del recipiente.
LIMPIE LOS FILTROS
Vea el programa de limpieza en la página 2
4
Con el recipiente de la tierra fuera de la
aspiradora, saque y enjuague los filtros de
8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8
CLEAN THE FILTERS
See cleaning schedule on page 2
4
With the dust cup removed, remove and rinse
the foam and felt filters every 3 months. Let air
dry completely before replacing. Hand wash
only. Tap loose dirt off filters between washes
as needed.
5
Once a year open the filter grill and remove
and rinse the HEPA filter. Let air dry
completely before replacing. Hand wash only.
1229FC340
4
Foam
Mousse
Espuma
Felt
Feutre
Fieltra
5
HEPA
XHF340
complètement avant de les remettre dans
l'aspirateur. Lavage à la main uniquement.
Tapotez et secouez, au besoin, les filtres pour
dégager la saleté entre les lavages.
5
Une fois par an, ouvrez la grille de filtration,
puis retirez et rincez le filtre HEPA. Laissez
les filtres sécher complètement avant de les
remettre dans l'appareil. Lavez-les à la main
seulement.
espuma y de fieltro cada 3 meses. Deje que se
sequen completamente al aire antes de volver
a instalarlos. Lávelos a mano únicamente.
Sacuda la basura de los filtros entre lavados si
es necesario.
5
Una vez al año, abra la rejilla del filtro y
saque y enjuague el filtro HEPA. Déjelo secar
completamente al aire antes de volverlo a
colocar. Lávelo a mano únicamente.
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido