Bedieningen En Schakelschema's; Legende - Trane CFAE16 Guia Tecnica

Tabla de contenido

Publicidad

COMMANDES
ET SCHEMAS
ELECTRIQUES
LÉGENDE
MC
= Bornier du câblage
FCT
= Bornier
du ventilo-convecteur
M
= Motoventilateur
Y1/Y2 = Vanne à eau
(installation à 2 tubes)
Y2
= Vanne eau chaude
ou résistance électrique
Y1
= Vanne eau froide
= Eté - air froid
= Hiver - air chaud
NTC
= Sonde NTC
Q1
= Interrupteur
avec une pôle
protégé par fusible
(recommandé)
T1
= Sonde air
T3
= Sonde de température
minimun
IN1P = Changement de saison
extérieur
GNYE = Juane/Vert
RD
= Rouge = Mini
OG
= Orange = Moyenne
BK
= Noir = Maxi
BN
= Marron
BU
= Bleu foncé
WH
= Blanc
• Installation sans vannes
A
• Thermostat
sur le ventilateur
• Installation à 2 tubes
(1 vanne)
B
• Thermostatation
sur le vanne
• Installation à 4 tubes
(2 vannes)
C
• Thermostatation
sur les vannes
UNT-SVX20B-XX
STEUERGERÄTE
UND SCHALTPLÄNE

LEGENDE

MC
= Verdrahtungs-
Klemmenbrett
FCT
= Klemmenbrett
des FAN COIL
M
= Motorventilator
Y1/Y2 = Wasserventil (Anlage
mit zwei Rohren)
Y2
= Warmwasserventil oder
Elektrischer Widerstand
Y1
= Kaltwasserventil
= Sommer - kalte Luft
= Winter - warme Luft
NTC
= Sonde NTC
Q1
= Hauptschalter
(empfohlen)
T1
= Luftsonde
T3
= Mindeset-
temperatursonde
IN1P = Externer
Betriebsartenwechsel
GNYE = Gelb/Groen
RD
= Rot = Min
OG
= Orange = Med
BK
= Schwarz = Max
BN
= Braun
BU
= Blau
WH
= Weiss
• Ohne ventile-System
A
• Temperaturregelung
am Ventilator
• 2-Leiter-System
(1 Ventil)
B
• Temperaturregelung
der Ventil
• 4-Leiter-System
(2 Ventilen)
C
• Temperaturregelung
der Ventile
MANDOS
Y ESQUEMAS
ELÉCTRICOS
LEYENDA
MC
= Borna de conexión
de cableado
FCT
= Borna de conexión
del ventiloconvector
M
= Motoventilador
Y1/Y2 = Válvula agua (sistema de
climatización a 2 tubos)
Y2
= Válvula agua caliente
o resistencia eléctrica
Y1
= Válvula agua fría
= Verano - aire frio
= Invierno - aire caliente
NTC
= Sonda NTC
Q1
= Interruptor de maniobra
seccionator de una polo
protección con fusible
(recomendado)
T1
= Sonda de aire
T3
= Sonda de mínima
IN1P = Cambio externo
de temporada
GNYE = Amarillo/Verde
RD
= Rojo = Mínima
OG
= Naranja = Media
BK
= Negro = Máxima
BN
= Marrón
BU
= Azul
WH
= Blanco
• Instalación sin válvulas
A
• Termostatación
sobre el ventilador
• Instalación con 2 tubos
(1 válvula)
B
• Termostatación
sobre la válvula
• Instalación con 4 tubos
(2 válvulas)
C
• Termostatación
sobre las válvulas
BEDIENINGEN EN
SCHAKELSCHEMA'S
LEGENDE
MC
= Klemmenbord
bekabeling
FCT
= Klemmenbord
ventilatorconvector
M
= Motorventilator
Y1/Y2 = Waterklep
(2-buizige installatie)
Y2
= Klep WARM water of
elektrische weerstand
Y1
= Klep KOUD water
= Zomer - koude lucht
= Winter - warme lucht
NTC
= Thermostaat NTC
Q1
= Polige schakelaar met
een zekering beveiligd
(aanbevolen)
T1
= Luchtsonde
T3
= Uitschakelthermostaat
IN1P = Externe
seizoenomschakeling
GNYE = Geel/Groen
RD
= Rood = Minima
OG
= Oranje = Media
BK
= Zwart = Massima
BN
= Bruin
BU
= Donkerblauw
WH
= Wit
• Installatie Zonder kleppen
A
• Thermostatische
regeling ventilator
• Installatie met 2 leidingen
(1 klep)
B
• Thermostatische
regeling klep
• Installatie met 4 leidingen
(2 kleppen)
C
• Thermostatische
regeling kleppen
31A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cfae26Cfae36Cfae16-rCfae26-rCfae36-r

Tabla de contenido