Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL USUARIO
TVR™ Ultra DC Inverter - R410A
Unidades Interiores
Solo personal calificado debe instalar y dar servicio al equipo. La instalación, el arranque y el servicio al
equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado puede resultar peligroso por cuyo motivo requiere
de conocimientos y capacitación específica. El equipo instalado, ajustado o alterado inapropiadamente
por personas no capacitadas podría provocar la muerte o lesiones graves. Al trabajar sobre el equipo,
observe todas las indicaciones de precaución contenidas en la literatura, en las etiquetas, y otras marcas de
identificación adheridas al equipo.
Marzo 2019
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
TVR-SVU013A-EM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trane TVR-SVU013A-EM

  • Página 1 Al trabajar sobre el equipo, observe todas las indicaciones de precaución contenidas en la literatura, en las etiquetas, y otras marcas de identificación adheridas al equipo. TVR-SVU013A-EM Marzo 2019...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 TVR-SVU013A-EM...
  • Página 4: Información De Seguridad Importante

    No utilice pintura, barniz, aerosol para el cabello, otros aerosoles inflamables u otros líquidos que puedan desprender vapor/gases inflamables cerca de esta unidad, ya que hacerlo puede causar incendios. • Cuando sustituya un fusible, asegúrese de que el fusible nuevo que se va a instalar cumpla completamente con los requisitos. TVR-SVU013A-EM...
  • Página 5 Alternativamente, el flujo de aire puede causar una combustión incompleta que puede conducir a una reducción de la concentración de oxígeno en la habitación, lo que puede causar lesiones graves o la muerte. TVR-SVU013A-EM...
  • Página 6 Lugares con vapor de aceite mineral o aceite de corte. b. Ubicaciones con atmósferas salinas, como las costeras. c. Ubicaciones con atmósferas sulfurosas, como aquellas cerca de áreas industriales. d. Donde haya alta tensión eléctrica, como en determinadas áreas industriales. TVR-SVU013A-EM...
  • Página 7 Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños sin supervisión no deben realizar la limpieza y el mantenimiento de usuario). TVR-SVU013A-EM...
  • Página 8: Nombres De Las Piezas

    (en la caja de control) Hebilla de bloqueo (para cerrar la rejilla de aire) Entrada de aire Filtro de aire Fig. 1 Tipo techo-suelo (36-71 kW) Rejilla de salida de aire horizontal Entrada de aire Filtro de aire (interior) Fig. 2 TVR-SVU013A-EM...
  • Página 9: Tipo Cassette De Una Vía (18-36 Kw)

    Entrada de aire Filtro de aire (interior) Fig. 4 Tipo Cassette de una vía (18-36 kW) Entrada de aire Filtro de aire Cerradura de perno de la rejilla Rejilla de salida de aire Panel de visualización Fig. 5 TVR-SVU013A-EM...
  • Página 10: Tipo Cassette De Una Vía (45-71 Kw)

    Entrada de cable Caja de control eléctrico Entrada de aire Tapón de agua (para mantenimiento) Salida de aire Fig. 6 Tipo de pared Entrada de aire Rejilla de salida de Filtro de aire aire horizontal (interior) Salida de aire Fig. 7 TVR-SVU013A-EM...
  • Página 11: Tipo De Conducto De Presión Estática Alta

    Nombres de las piezas Tipo de conducto de presión estática alta Entrada de aire Salida de aire Caja de control eléctrico Fig. 8 Tipo de conducto de presión estática media Entrada de aire Caja de control eléctrico Salida de aire Termocambiador Fig.9 TVR-SVU013A-EM...
  • Página 12: Tipo De Consola

    Unidad vertical con carcasa . Entrada de aire inferior y salida de aire superior . Puede instalarse en el suelo o colgarse en la pared . Rejilla de salida de aire Entrada de aire inferior Pies Filtro de aire Fig. 12 TVR-SVU013A-EM...
  • Página 13: Tipo Cassette De Dos Vías

    Salida de aire Entrada Caja de control de aire eléctrico Filtro de aire Fig. 13 Tipo Cassette de dos vías Entrada de aire Rejilla de inhalación Caja de control eléctrico Filtro de aire Rejilla de salida de aire Fig. 14 TVR-SVU013A-EM...
  • Página 14: Funcionamiento Y Rendimiento Del Aire Acondicionado

    Tenga en cuenta cómo puede ahorrar energía y lograr el mejor efecto de enfriamiento/calefacción. • Limpie regularmente los filtros de aire dentro de las unidades interiores . verificar de manera regular • Evite que entre demasiado aire exterior en espacios con aire acondicionado . Cierre las puertas y las ventanas. TVR-SVU013A-EM...
  • Página 15 Air outlet louvers should be used to adjust the direction of outlet Las rejillas de salida de aire deben utilizarse para ajustar la dirección del flujo de aire de salida, ya que ello podría airflow, as doing so might ensure more efficient operation. garantizar un funcionamiento más eficiente . TVR-SVU013A-EM...
  • Página 16: Ajuste De La Dirección Del Flujo De Aire

    Tipo Cassette de una vía • Ajuste la dirección del aire hacia arriba y hacia abajo • Oscilación automática Pulse SWING (oscilación) para que la rejilla se mueva hacia arriba y hacia abajo . Maximice el área de Fig. 17 TVR-SVU013A-EM...
  • Página 17 Pulse SWING (oscilación) y la rejilla se moverá hacia arriba y hacia abajo automáticamente . automatically. ● Fig. 20 Manual swing • Oscilación manual Ajuste la rejilla para mejorar el efecto de enfriamiento o calefacción . • Cuando utiliza la opción de enfriamiento Ajuste la rejilla horizontalmente . Fig. 21 TVR-SVU013A-EM...
  • Página 18 Ajuste la rejilla para mejorar el efecto de enfriamiento o calefacción . • Cuando utiliza la opción de enfriamiento Ajuste la rejilla horizontalmente . Fig. 24 • Cuando utiliza la opción de calefacción ajuste la rejilla hacia abajo (verticalmente) . Fig.4-11 Fig. 25 TVR-SVU013A-EM...
  • Página 19 No intente ajustar la rejilla con la mano, ya que al hacerlo puede provocar un mal funcionamiento. • Ajuste la dirección del aire a la izquierda y a la derecha Para cambiar la dirección del aire a la izquierda o a la derecha, ajuste la rejilla izquierda y la derecha a las posiciones adecuadas . TVR-SVU013A-EM...
  • Página 20 In all modes, air is expelled from the upper air outlet. En todos los modos, el aire se despide desde la salida de aire superior . Utilice este interruptor si no desea que salga aire de la salida de aire inferior (al dormir) . TVR-SVU013A-EM...
  • Página 21 (verticalmente) . Fig. 33 PRECAUCIÓN No mueva la rejilla horizontal con la mano, ya que al hacerlo puede provocar un mal funcionamiento. La posición de la rejilla horizontal debe ajustarse con el botón SWING (oscilación) del controlador con cable. TVR-SVU013A-EM...
  • Página 22: Mantenimiento

    (junto con el filtro de aire, como se muestra en la Figura 35) . Tire de la rejilla de entrada de aire hacia abajo hasta 45° y levántela para retirarla . Fig.5-1 Fig. 34 Fig. 35 TVR-SVU013A-EM...
  • Página 23 ● For Console Type Push the grille switches in the directions of the arrows. Then, open the air intake grille downwards. Press the claws on the right and left of the air filter down slightly, then pull them upwards. TVR-SVU013A-EM...
  • Página 24 Sostenga las pestañas del marco y retire las piezas de encastre en los cuatro lugares . (Se puede realizar mantenimiento del filtro de función especial al lavarlo con agua una vez cada seis meses . Recomendamos reemplazarlo una vez cada tres años .) Filtro de función especial Fig. 41 TVR-SVU013A-EM...
  • Página 25 Fig . 44; al mismo tiempo, tire del lado izquierdo de la rejilla de inhalación en un ángulo de aproximadamente 45°; 3 . Deslice la rejilla de inhalación para retirarla completamente, como se muestra en las figuras 45 y 46 . Rejilla de inhalación Fig. 44 Fig. 45 TVR-SVU013A-EM...
  • Página 26 . El lado de la entrada de aire debe estar boca abajo cuando se utiliza agua limpia . (Consulte la Figura 49) Para exceso de polvo, use un cepillo suave y detergente natural para limpiarlo y seque en un lugar fresco . Fig. 48 TVR-SVU013A-EM...
  • Página 27 . Vuelva a instalar el filtro antes de ejecutar la unidad . Encienda la alimentación al menos 12 horas antes de que desee utilizar la unidad para asegurarse de que funciona correctamente . Tan pronto como se enciende la alimentación, aparecerá la pantalla del controlador remoto . TVR-SVU013A-EM...
  • Página 28: Síntomas Que No Son Fallas

    Síntoma 5: La unidad emite un olor extraño Si hay olores como los de alimentos con olor fuerte o humo de tabaco en la habitación, pueden entrar en la unidad, dejar rastros en los componentes internos de la unidad y luego salir de la unidad . TVR-SVU013A-EM...
  • Página 29: Solución De Problemas

    Entra un objeto o agua en la unidad . • Hay pérdidas de agua en la unidad . PRECAUCIÓN • No intente revisar ni reparar esta unidad por su cuenta. Arregle con un técnico calificado para que lleve a cabo todas las tareas de reparación y mantenimiento. TVR-SVU013A-EM...
  • Página 30: Solución De Problemas De La Unidad

    Se ha producido una fuga de refrigerante. • Las puertas o ventanas no están • Cierre las puertas y las ventanas. completamente cerradas. Bajo efecto de Arregle con un técnico profesional para que verifique lo siguiente: calefacción • Se ha producido una fuga de refrigerante. TVR-SVU013A-EM...
  • Página 31: Solución De Problemas Del Control Remoto

    ON/OFF receptor de señal infrarroja de la unidad infrarroja de la unidad interior y (encendido/apagado) interior cuando se pulsa el botón ON/OFF pulse dos veces el botón ON/OFF (encendido/apagado). (encendido/apagado). TVR-SVU013A-EM...
  • Página 32: Códigos De Error

    El motor del ventilador no está El indicador LED TIMER conectado adecuadamente o Error del ventilador (temporizador) parpadea funciona mal. rápidamente • Fuente de alimentación anormal. • PCB principal dañado. El indicador LED DEF./FAN EEPROM no coincide • PCB principal dañado. parpadea rápidamente TVR-SVU013A-EM...
  • Página 33 No se le ha asignado una dirección a la unidad interior (funcionamiento) dirección a la unidad interior. parpadea rápidamente Notas: El parpadeo rápido significa que parpadea dos veces por segundo; el parpadeo lento significa que parpadea una vez por segundo . TVR-SVU013A-EM...
  • Página 36 Para obtener más información, visite: www.Trane.com. Trane mantiene una política de mejora continua relacionada con sus productos y datos de productos y se reserva el derecho de realizar cambios en sus planos y especificaciones en cualquier momento sin previo aviso.

Tabla de contenido