Tabla De Contenido; Volumen De Suministro; Generalidades; Descripción - Bosch JUNKERS Erase SL 150-2 E Manual De Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

Índice de contenidos
Índice de contenidos
1
Volumen de suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2

Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.1
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.2
Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.3
Datos técnicos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.4
Datos técnicos específicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.5
Representación esquemática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.1
Lugar de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.2
Conexión de lado de la calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.3
Conexión lado de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.3.1 Conexión de agua fría . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.3.2 Conexión de agua caliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.3.3 Conexión de recirculación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.4
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.4.1 Sensor electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.5
Ánodos inertes (accesorios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.1
Válvula de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.2
Válvula de retención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.3
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.4
Prueba de ánodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5
Puesta en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.1
Primera puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.2
Fuera de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6
Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6.1
Ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6.2
Gotas de agua en la válvula de seguridad . . . . . . . . . . . . . 7
7
Posibles averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8
Primera puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9
Protocolos de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2
1

Volumen de suministro

El acumulador acostado SL ...-2 E montado completo en un palet des-
echable de transporte consiste de:
• Depósito del acumulador esmaltado según DIN 4753
• Intercambiador de calor de tubo liso esmaltado
• Ánodo incorporado según DIN 4753
• Orificio de limpieza delantero
• Aislamiento libre de FCC
• Revestimiento esmaltado de chapa de acero
• Pies ajustables
• Sonda de temperatura
2
Descripción
2.1

Generalidades

El acumulador de agua caliente de Junkers de la serie SL ...-2 E sirve
para calentar agua sanitaria para hogares y para la industria. Se suminis-
tra completamente montado y puede ser usado inmediatamente des-
pués de la conexión. La producción y el control del acumulador se realiza
según DIN 4753.
El acumulador está protegido contra la corrosión con un esmalte térmico
Junkers. En el esmaltado térmico de Junkers se vierte una capa de vidrio
fundido sobre el recipiente de acero.
Todas las superficies que tienen en contacto con agua son de esta alea-
ción, como lo es el lado interior del acumulador y la superficie exterior
del serpentín de calentamiento.
La superficie de vidrio no sólo forma una óptima protección anticorro-
siva; también es aceptada para la higiene alimenticia y neutral en su
sabor. La superficie esmaltada es a prueba de desgaste y resistentes a
golpes de temperatura entre -30 y +220 °C, neutral en cuanto a la bac-
teriología y resistente a aguas ácidas y alcalinas.
El acumulador de agua caliente de Junkers es adecuado para todos los
tipos de agua potable:
El acumulador de agua caliente es adecuado para la conexión con todos
los materiales de tuberías autorizados para la instalación de agua pota-
ble.
Adicionalmente a las paredes con recubrimiento con vitrificado, el
ánodo montado perfecciona la protección anticorrosiva. Como alterna-
tiva se puede montar también un ánodo inerte libre de desgaste.
La protección térmica del acumulador consiste en una gruesa capa de
espuma de poliuretano que se encuentra adosada directamente al depó-
sito. La brida adicional está cubierta con un aislamiento de espuma
suave. De esa manera se reduce la pérdida de calor al mínimo.
El calentamiento del agua sanitaria se realiza mediante el serpentín del
depósito. Éste se encuentra hasta el sector inferior del depósito, de
manera que se alcanza un calentamiento total del volumen del acumula-
dor. Con la regulación electrónica de Junkers se puede realizar una des-
infección térmica del acumulador una vez a la semana. Las superficies de
las tuberías pueden limpiarse de deposiciones de cal de manera sencilla
por su superficie esmaltada.
La regulación de la temperatura del agua caliente se realiza por la regula-
ción electrónica de Junkers en la caldera.
SL 150-2 E, SL 200-2 E - 6 720 817 194 (2015/06)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Junkers erase sl 200-2 e

Tabla de contenido