El sillin (02_31)
Es posible modificar la altura del asiento
conductor:
•
Detener el vehículo, posicionar-
lo sobre el caballete en un terre-
no sólido y llano.
•
Extraer el asiento del conductor.
•
Desenroscar y quitar los pomos
de fijación asiento conductor.
•
Regular la altura del asiento.
02_31
•
Enroscar los pomos de fijación
asiento conductor.
•
Posicionar el asiento del pasa-
jero.
Abertura sillín (02_32)
•
Colocar el vehículo sobre el ca-
ballete.
•
Introducir la llave en la cerradu-
ra del asiento.
•
Girar la llave en sentido horario
presionando ligeramente en el
centro de la base trasera del
asiento pasajero para favorecer
el desenganche del perno.
•
02_32
Levantar y extraer posterior-
mente el asiento pasajero.
ATENCIÓN
ANTES DE BAJAR Y BLOQUEAR EL
ASIENTO, CONTROLAR DE NO HA-
BER OLVIDADO LA LLAVE EN LOS
52
The saddle (02_31)
The height of the rider saddle can be ad-
justed:
•
Stop the vehicle, rest it on its
centre stand on safe and level
ground.
•
Remove the passenger seat.
•
Unscrew and remove the knobs
fixing the rider saddle.
•
Adjust the saddle height.
•
Tighten the knobs fixing the rid-
er saddle.
•
Fit the passenger seat.
Opening the saddle (02_32)
•
Rest the vehicle on its stand.
•
Insert the key in the saddle lock.
•
Turn the key clockwise and
slightly press the centre of the
passenger seat rear part to fa-
cilitate releasing the pin.
•
Lift the passenger seat and slide
it off from behind.
CAUTION
BEFORE LOWERING AND LOCKING
THE SADDLE, CHECK THAT THE KEY
HAS NOT BEEN LEFT INSIDE THE
GLOVE-BOX / TOOLKIT COMPART-
MENT.