Mensajes de texto, mensajes con Información imagen, mensajes de voz, email, importante ......96 Mis amigos. Sitio Web Sony Ericsson Consumer, servicio y soporte, uso seguro y eficaz, Imágenes ......54 acuerdo de licencia para usuario final, Cámara, video, blog, imágenes, garantía, declaration of conformity.
Página 2
Bluetooth SIG Inc. UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ y VideoDJ son Esta guía del usuario es publicada por Sony Ericsson, marcas comerciales o marcas registradas de sin garantía alguna. Sony Ericsson se reserva Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Símbolos de instrucciones Restricciones: el software es información confidencial protegida por el derecho de autor de Las siguientes opciones aparecen Sun y el derecho a todas las copias está retenido por Sun y/o sus agentes. Los clientes no deben en la guía del usuario: modificar, separar, desarmar, descifrar, extraer o alterar el Software técnico.
Utilice sólo baterías aprobadas por Sony Ericsson Guarde la información de contactos en la 99 Batería. tarjeta SIM antes de extraerla desde otro teléfono;...
Tarjeta SIM y batería Cargar la batería Insertar la tarjeta SIM y la batería ≈ 30 min. ≈ 2,5 hr. Conecte el enchufe del cargador al teléfono con el símbolo hacia arriba. Retire la tapa de la batería, Pueden transcurrir hasta 30 minutos oprimiéndola y deslizándola como antes de que aparezca el icono de la aparece en la ilustración.
Se envía un mensaje de texto. encenderlo, use el asistente de No se transferirán datos personales configuración para prepararlo de a Sony Ericsson y la empresa tampoco forma rápida y fácil para su uso. los procesará. Comuníquese con su operador de red Encender el teléfono...
Ver información sobre las funciones Menú de flight mode Si se encuentra disponible, Si enciende el teléfono y el menú } Más desplácese a una función Flight mode está activado, elija entre Info. Normal con funcionalidad completa Flight mode con funcionalidad Ver la demostración del teléfono limitada.
Realización de llamadas Menú de actividades El teléfono debe estar en modo normal Puede abrir el menú de actividades (no en flight mode). casi en cualquier lugar del teléfono para ver y manejar nuevos eventos Realizar una llamada y acceder a favoritos y atajos. Ingrese un número de teléfono (con Abrir y cerrar el menú...
Página 9
Software PC Suite Tomar fotografías o grabar videoclips Mejore la experiencia con su teléfono al instalar el software PC Suite en su computadora. Éste le permite, Acercar o alejar Tomar fotografías por ejemplo, sincronizar el calendario la imagen Grabar video de su teléfono con el calendario de una computadora.
Tomar una fotografía o grabar Su página Web personal un video Publique sus fotografías en una En el modo de espera, mantenga página Web. El teléfono crea la página oprimida para activar la cámara. Web para usted. Utilice la tecla de navegación Colocar una fotografía en un blog para alternar entre la cámara } Más...
Página 12
Botón de encendido/apagado Botón reproducir/detener Pantalla Tecla de selección Tecla de Internet Tecla atrás Tecla de navegación/control del reproductor de música Ranura para Memory Stick Micro™ (M2™) (bajo la tapa) Tecla de bloqueo de teclado Altavoz Cámara de videoconferencia Botones de volumen y zoom digital de la cámara Tecla de selección Tecla de menú...
Descripción general del menú PlayNow™* Internet* Entretenimiento Servicios en línea* Juegos Reprod. video VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Control remoto Grabar sonido Presentación Cámara Mensajes Reprod. música Escribir nuevo Reproduciendo Bandeja entrada Artistas Email Pistas Lector RSS Listas reprod Borrador Bandeja salida Msjs enviados Msjs guardados Mis amigos*...
Página 14
Llamadas** Organizador Alarmas Aplicaciones Todas Contestadas Marcada Perdidas Calendario Tareas Notas Sincronización Temporizador Cronómetro Calculadora Memo códigos Ajustes** General Sonidos y alarmas Pantalla Llamadas Conectividad* Perfiles Volumen timbre Papel tapiz Desviar llamadas Bluetooth Hora y fecha Timbre Temas Cambiar a línea 2* Idioma Modo silencio Pantalla de inicio...
Navegación Los principales menús se muestran como iconos. Algunos submenús incluyen fichas. Para desplazarse a una ficha, oprima la parte izquierda o derecha de la tecla de navegación. Tecla Vaya a los menús principales o seleccione elementos destacados. Desplácese a través de los menús y fichas. Seleccione las opciones que aparecen sobre estas teclas en la pantalla.
Página 16
} Llamar Oprima una tecla numérica y luego para marcar rápido. Oprima para acceder a los atajos cuando navega 71 Usar los atajos del teclado o teclas de acceso para Internet. Vea una guía de atajos cuando use la cámara. } Bloq tecl Oprima y luego Desbloq.
Barra de estado Atajos Algunos de los iconos que pueden Utilice los atajos del teclado para aparecer: ir rápidamente a un menú y puede utilizar los atajos predefinidos de la tecla de navegación para llegar Icono Descripción rápidamente a determinadas Red 3G (UMTS) disponible.
Idioma del teléfono Ingreso de letras Seleccione el idioma que desea Ingrese letras en una de las siguientes utilizar en los menús del teléfono formas (métodos de escritura), por o cuando escribe texto. ejemplo, cuando escribe mensajes: • Método de escritura de múltiples Cambiar el idioma del teléfono } Ajustes } General } Idioma...
Página 19
Ingresar letras con el método Si aparece la palabra que usted de escritura de múltiples pulsaciones desea, oprima para aceptar • Oprima varias veces hasta y agregar un espacio. Para aceptar que aparezca el carácter deseado. una palabra sin agregar un espacio, •...
Predicción de la siguiente palabra Insertar y retirar una tarjeta de memoria Cuando escriba un mensaje, puede utilizar el método de escritura T9™ para predecir la siguiente palabra, en caso de que se haya usado anteriormente en una oración. Activar/desactivar la predicción de la siguiente palabra } Más } Opc.
Página 21
Cree subcarpetas para mover o copiar Fichas del menú del administrador de archivos archivos a ellas. Los juegos y aplicaciones se pueden mover El administrador de archivos se divide dentro de las carpetas Juegos en tres fichas y se incluyen iconos Aplicaciones y desde la memoria para indicar dónde se guardan los...
Utilizar un archivo del administrador Seleccionar varios archivos de archivos 1 } Admin. de archivos y abra una 1 } Admin. de archivos y abra una carpeta. carpeta. 2 } Más } Marcar } Marcar varios. Desplácese a un archivo Más.
Llamadas Ver opciones de redes disponibles } Ajustes y use para Llamadas, videoconferencias, desplazarse a la ficha Conectividad contactos, lista de llamadas, marcación } Redes móviles. rápida, control de voz, opciones de Dependiendo de la disponibilidad, llamada, grupos, tarjetas de negocios. el teléfono alterna automáticamente Realización y recepción entre las redes GSM y 3G (UMTS).
Puede llamar a números de sus contactos No sostenga el teléfono junto al oído y lista de llamadas 27 Contactos mientras usa el altoparlante. Esto puede 31 Lista de llamadas. También perjudicar su audición. puede usar su voz para realizar llamadas Cambiar el volumen del altavoz 32 Control de voz.
Llamadas de emergencia Llamada de video El teléfono admite los números Vea a una persona en la pantalla de emergencia internacionales, durante las llamadas. por ejemplo 112 y 911. Estos números Antes de comenzar normalmente pueden utilizarse para Para hacer una llamada de video, realizar llamadas de emergencia en tanto usted como la persona a la cualquier país, tenga o no insertada...
Página 26
Realizar una llamada de video Opciones de llamada de video } Más Cuando está disponible el servicio 3G para ver las siguientes opciones: (UMTS), puede hacer una llamada de • Alternar cámara: para alternar video de una de las siguientes formas: entre la cámara principal y la de •...
• Diseño: opciones Contactos • Alternar imág.: muestre video Puede guardar su información de entrante o saliente en vista de contactos en la memoria del tamaño completo. teléfono o en una tarjeta SIM. • Ocult. imag. peq./Most. imag. peq. • Imagen de Puede elegir qué...
Contactos del teléfono Eliminar todos los contactos del teléfono Guarde los contactos en el teléfono Contactos tel está seleccionado con nombres, números telefónicos } Contactos como predeterminado, e información personal. También } Más } Opciones } Avanzado puede agregar imágenes y timbres } Elim todos contact } Sí...
Estado de la memoria Llamar a un contacto SIM • La cantidad de contactos que puede Contactos SIM está predeterminado } Contactos guardar en el teléfono o en la tarjeta y cuando el contacto SIM depende de la memoria disponible. se destaque, oprima para } Llamar...
Editar un contacto SIM Al copiar todos los contactos del teléfono Si los contactos SIM están configurados a la tarjeta SIM, se reemplazará toda la } Contactos como predeterminados información existente en la tarjeta SIM. y seleccione el nombre y número para Copiar nombres y números editar.
Lista de llamadas Marcación rápida con imágenes Información de las llamadas más recientes. Guarde números en las posiciones 1 a 9 en el teléfono para acceder Llamar a un número de la lista a ellos fácilmente. La marcación de llamadas rápida depende de los contactos } Llams En el modo de espera,...
Buzón de voz Activar la marcación por voz y grabar nombres Si su suscripción incluye un servicio 1 } Ajustes } General } Control ficha de contestación, las personas que de voz } Marcación por voz } Activar llaman pueden dejar mensajes de } Sí...
Página 33
Marcación por voz Elija una palabra o frase larga y poco Inicie la marcación por voz en el modo común que se distinga fácilmente de espera utilizando el teléfono, de las voces de fondo normales. un dispositivo manos libres portátil, Activar y grabar la palabra mágica un audífono Bluetooth o diciendo 1 } Ajustes }...
Activar la contestación por Regrabar un comando de voz voz y grabar comandos 1 } Ajustes } General } Control ficha de contestación por voz de voz } Marcación por voz 1 } Ajustes } General } Control ficha } Editar nombres.
Activar un desvío de llamadas Recepción de una segunda llamada de voz 1 } Ajustes } Llams } Desviar ficha Cuando recibe una segunda llamada, llamadas. puede: Seleccione un tipo de llamada y opción de desvío Activar. } Contestar y retener la llamada Ingrese el número telefónico al que en curso.
Llamadas de conferencia Sostener una conversación privada 1 } Más } Hablar con y seleccione al Comience una llamada de conferencia interlocutor con el que desea hablar. al enlazar un llamada en curso y una 2 } Más } Enlazar llamadas para llamada retenida.
Aceptación de llamadas Puede restringir las siguientes llamadas: • Todas Reciba llamadas sólo de ciertos salientes: todas las llamadas números telefónicos. Si la opción de salientes. • Internac desvío de llamadas Cuando ocupado salientes: todas las está activada, las llamadas se desvían. llamadas internacionales salientes.
Marcación fija Duración y costo de la llamada La función Marcación fija permite llamar a ciertos números almacenados Durante una llamada, se muestra la en la tarjeta SIM. Los números fijos duración de la misma. Puede revisar se protegen con el PIN2. la duración de su última llamada, las llamadas salientes y el tiempo total Las llamadas al número de emergencia...
Página 39
Bloc de notas Grupos Utilice la pantalla como bloc de notas Cree un grupo de números para ingresar un número telefónico y direcciones de email para enviar durante una llamada. Cuando finalice mensajes a varios destinatarios la llamada, el número permanece al mismo tiempo 40 Envío de en la pantalla para que pueda llamar...
Tarjetas de negocios Envío de mensajes Agregue su propia tarjeta de negocios Mensajes de texto, mensajes con como contacto. imagen, mensajes de voz, email, Mis amigos. Agregar su propia tarjeta de negocios Su teléfono admite varios servicios } Contactos } Más } Opciones } Mi de mensajería.
Página 41
3 } Ingresar nro teléf Configurar el número del centro e ingrese } Buscar Contactos de servicio un número, o 1 } Mensajes } Ajustes } Mensaje para recuperar un número o un grupo texto } Centro de } Ingresar email servicio.
Página 42
Guardar un mensaje Puede convertir su mensaje de texto en 1 } Mensajes } Bandeja entrada un mensaje con imagen. Cuando escribe y seleccione el mensaje que desea un mensaje Más A msj con imag. y siga creando un mensaje con imagen, guardar.
Página 43
Guardar o eliminar varios mensajes Plantillas para mensajes de texto 1 } Mensajes y seleccione una carpeta. Agregue una plantilla nueva o guarde } Más } Elim el mensaje como plantilla en su Seleccione un mensaje teléfono 42 Guardar un mensaje. todos msjs para eliminar todos los } Marcar...
Configurar opciones de mensaje Antes de enviar un mensaje con para un mensaje específico imagen, asegúrese de que: Cuando el mensaje está escrito La dirección de su servidor de } Más y el destinatario seleccionado mensajes y el perfil de Internet estén Avanzado.
Crear su propia firma para mensajes Recepción de mensajes con imagen con imagen Seleccione cómo descargar los 1 } Mensajes } Ajustes } Msj con mensajes con imagen y cómo imagen. guardar los elementos que recibe 2 } Firma } Nueva firma y cree su en los mensajes con imagen.
Nuevos eventos está configurado Utilizar una plantilla 1 } Mensajes } Plantillas en Emergente, se le pregunta si desea y seleccione } Sí } Usar leer el mensaje con imagen, para una plantilla en la lista para } Más leerlo o reproducirlo. utilizar la plantilla tal cual está...
Página 47
Recepción de mensajes de voz La dirección de email que usted usa en la computadora también puede Cuando recibe un mensaje de voz utilizarla en su teléfono. Para hacerlo, descargado automáticamente, su teléfono necesita los mismos ajustes el mensaje de voz aparece en el menú de email que usa su computadora de actividades si Nuevos eventos...
¿Qué información necesito? Para obtener más información, comuníquese con su proveedor Lo mínimo que necesita es lo siguiente: de email. Tipos de ajustes Ejemplos Crear una cuenta de email Tipo de conexión POP3 o IMAP4 1 } Mensajes } Email } Ajustes } Nueva cuenta } Agregar.
Página 49
3 } Editar Ingresar ajustes avanzados para para ingresar al campo la cuenta de email (opcional de destinatario (después de agregar en la mayoría de los casos) uno) para agregar más destinatarios. 1 } Mensajes } Email } Ajustes. Seleccione Para, Seleccione una cuenta para editar y seleccione los destinatarios } Más } Editar cuenta } Ajustes...
Guardar un email Cuenta activa de email 1 } Mensajes } Email } Bandeja Si tiene varias cuentas de email, entrada. puede cambiar la que está activa. } Más Seleccione un mensaje Cambiar la cuenta de email activa } Guardar mensaje } Email } Mensajes } Email } Ajustes guardado.
Estado Iniciar un grupo de chat 1 } Mensajes } Mis amigos } Muestre su estado sólo a sus ficha Grupos de chat } Más } Agreg grupo contactos o muéstrelo a todos los chat } Nuevo grupo usuarios del servidor Mis amigos. chat.
Ver una conversación guardada Información de área y celda } Mensajes } Mis amigos } ficha Puede que se envíen mensajes de Conversaciones } Más } Conv. información a los suscriptores de guardada. la red dentro de cierta área o celda. Ver observadores Activar o desactivar la información } Mensajes } Mis amigos }...
Imágenes Opciones de video y cámara Una vez activada la cámara o el video Cámara, video, blog, imágenes, } Ajustes para las siguientes opciones: PhotoDJ™, temas. • Cbiar. a cámara video para grabar un videoclip o Camb a cámara fija Cámara y grabadora de video para tomar una fotografía.
• Balance de blancos: ajuste los Transferencia de imágenes colores según las condiciones Transferencia a su computadora de iluminación. Seleccione entre Utilizando el cable USB, puede Automático, Luz de día, Nuboso, arrastrar y soltar las imágenes Fluorescente o Incandescente. • Calidad de imagen de la cámara a una computadora (cámara): •...
Enviar imágenes de la cámara Imágenes y videoclips a un blog Vea y use imágenes y videoclips. Al ver una imagen que acaba de } Más } Enviar al tomar blog. Manejo de imágenes Siga las instrucciones que aparecen Vea, agregue, edite o elimine imágenes para el uso por primera vez, en el administrador de archivos.
Uso de imágenes Enviar una imagen } Admin. de archivos } Imágenes Agregue una imagen a un contacto } Más y úsela durante el inicio del teléfono y desplácese a una imagen. } Enviar como papel tapiz en el modo de espera y seleccione un método o como protector de pantalla.
Página 58
Envío de imágenes y videoclips Conectarse a una pantalla remota } Admin. de archivos } Imágenes Cuando ha tomado una fotografía } Ver } Más } Pantalla o grabado un videoclip, puede remota. enviarlo como un mensaje con imagen 76 Agregar un dispositivo si el tamaño del archivo no excede al teléfono.
Seleccionar o cambiar un tema Entretenimiento } Admin. de archivos } Temas Reproductor de música y video, y seleccione un tema. PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™, Intercambio de temas timbres, juegos. Intercambie temas mediante Reproductor de música un método de transferencia. y video Enviar un tema Su teléfono admite, por ejemplo, 1 } Admin.
Página 60
• Oprima para reproducir o detener Transferencia de música durante una reproducción. El software de computadora • Oprima para detener Disc2Phone y los controladores USB la reproducción. Vuelva a oprimirlo se incluyen en el CD que viene con para reanudar la reproducción. el teléfono.
Página 61
Utilizar Disc2Phone Hay más información disponible acerca de cómo mover archivos Conecte el teléfono a la computadora a la tarjeta de memoria en con el cable USB que incluye el teléfono www.sonyericsson.com/support. y seleccione Transf. arch. El teléfono se apaga y se prepara para transferir Transferir archivos con el archivos.
Página 62
Listas de reproducción Agregar archivos a una lista de reproducción Puede crear listas de reproducción 1 } Reprod. música } Listas reprod para organizar los archivos seleccione una lista de reproducción multimedia que están guardados } Abrir } Más } Agreg. multimed. en el administrador de archivos.
Página 63
• Eliminar: elimine un archivo de la lista Videos y música en línea de reproducción. En las listas de Vea videos y escuche música reproducción creadas por el usuario, al transmitirlos desde Internet sólo se elimina la referencia para el al teléfono.
PlayNow™ Descargar un archivo de música Cuando ha escuchado previamente un Escuche la música antes de comprarla archivo de música, puede aceptar las y descargarla a su teléfono. } Sí condiciones para descargar o no. Esta función depende de la red o del Se envía un mensaje de texto para operador.
Ajustar el volumen del timbre Componer una melodía 1 } Ajustes } 1 } Entretenimiento } ficha Sonidos y alarmas MusicDJ™. } Volumen timbre y oprima Insertar, Copiar Pegar bloques. para disminuir o aumentar el volumen. para desplazarse Guardar. por los bloques. Oprima para } Más eliminar un bloque.
Página 66
VideoDJ™ Editar un texto seleccionado } Editar para ver opciones: Componga y edite sus propios • Editar videoclips al utilizar videoclips, texto: para cambiar el texto. • imágenes y texto. También puede Colores: y seleccione Fondo para recortar partes de un videoclip para configurar el fondo o Color del acortarlo.
Envío de videoclips Grabar un sonido 1 } Entretenimiento } Grabar Puede enviar un videoclip mediante sonido. uno de los métodos de transferencia Espere hasta escuchar un tono. disponibles. Los videoclips cortos se Cuando la grabación comienza, pueden enviar a través de mensajes aparece Grabando y un temporizador.
Aplicaciones Tamaño de la pantalla de aplicaciones Java Descargue y ejecute aplicaciones Algunas aplicaciones Java están Java™, por ejemplo, para utilizar diseñadas para un tamaño de un servicio. Puede ver información pantalla específico. Para obtener o definir distintos niveles de permiso. más información, comuníquese Ver información para con el proveedor de la aplicación.
Conectividad Descargar ajustes mediante una computadora Ajustes, Internet, RSS, sincronización, Vaya a la página tecnología Bluetooth™, cable USB, www.sonyericsson.com/support. servicio de actualización. Seleccione una región y un país. Seleccione la ficha Configuración Ajustes del teléfono y seleccione un modelo Los ajustes pueden haberse ingresado de teléfono.
Página 70
} Herramientas Opciones al navegar para ver lo siguiente: } Más para ver las opciones. El menú • Agregar favorito: agregue un contiene las siguientes opciones pero favorito nuevo. depende de la página Web que esté • Guardar imagen: guarde una visitando: imagen.
} Opciones } ficha Buscando para: Uso de favoritos Utilice, cree y edite favoritos como • Smart-Fit: ajuste un sitio vínculos rápidos a sus páginas Web Web a la pantalla. favoritas para el explorador. • Mostrar imágenes: active o desactive. Trabajar con favoritos •...
Página 72
Perfiles de Internet Tecla Atajo Puede seleccionar otro perfil Favoritos de Internet si tiene más de uno. Ingresar dirección Seleccionar un perfil de Internet para Busc. en Internet el explorador de Internet } Ajustes y use para Historial desplazarse a la ficha Conectividad Actualizar página } Ajustes Internet } Perfiles Internet...
Información guardada Revisar certificados en su teléfono } Ajustes } Mientras explora, puede guardar ficha General } Seguridad } la siguiente información: Certificados. • Cookies: mejoran la eficacia Lector RSS del acceso a la página Web. • Al navegar, puede recibir Contraseñas: mejoran la frecuentemente contenido actualizado, eficacia del acceso al servidor.
Instale el software de sincronización servidor. • Nombre para su computadora, que puede usuario: nombre encontrar en Sony Ericsson PC Suite de usuario de la cuenta. • en el CD que incluye el teléfono. Contraseña: contraseña El software incluye información de la cuenta.
Iniciar sincronización remota Averigüe si la legislación o regulaciones } Organizador } Sincronización locales restringen el uso de la tecnología y seleccione una cuenta Iniciar. inalámbrica Bluetooth. Si no se permite la tecnología inalámbrica Bluetooth, Tecnología inalámbrica debe asegurarse de que la función Bluetooth esté...
Página 76
Agregar un dispositivo al teléfono Ahorro de energía 1 } Ajustes } ficha Conectividad Actívelo para reducir el consumo de } Bluetooth } Mis dispositivos energía al optimizar el teléfono para } Nuevo dispositivo para buscar usarlo con un sólo dispositivo dispositivos disponibles.
Mostrar u ocultar el teléfono Transferencia del sonido } Ajustes } ficha Conectividad Transfiera el sonido de las llamadas } Bluetooth } Visibilidad } Mostrar cuando utilice un manos libres teléfon Ocultar teléfono. Bluetooth. También puede transferir el sonido Intercambio de elementos de las llamadas al utilizar el teclado Envíe o reciba elementos utilizando o el botón de manos libres de...
Bluetooth. Sólo use el cable USB que viene con Instale Sony Ericsson PC Suite desde el teléfono y conecte el cable USB el CD que viene con el teléfono directamente a la computadora. No retire o descárguelo desde...
Página 79
} Ajustes } ficha Conectividad de transferencia de archivos. } USB } Conexión USB } Transf. Debe instalar y usar Sony Ericsson arch. El teléfono se apaga. PC Suite, incluido en el CD que viene Espere hasta que la tarjeta de memoria con el teléfono o que se encuentra...
Todas las aplicaciones que puede le proporcionará una suscripción con usar con el teléfono conectado se acceso a datos e información de precios. encuentran en Sony Ericsson PC Suite. Antes de comenzar Si no tiene los ajustes necesarios en el teléfono 69 Ajustes.
Seleccione Sony Ericsson Update • Oprima para editar texto, Service (Servicio de actualización imágenes y el modo silencio Sony Ericsson) y siga las para las alarmas. instrucciones. Guardar. Desactivar una señal de alarma cuando suene Oprima cualquier tecla. Si no desea que la alarma vuelva a sonar Desactiv.
Cancelar una alarma Ver un compromiso } Organizador } Alarmas 1 } Organizador } Calendario y seleccione una alarma, Desactiv. y seleccione un día (los días con compromisos están enmarcados). Calendario Seleccione un compromiso Ver. Puede utilizar el calendario para llevar Ver una semana del calendario un registro de las reuniones } Organizador } Calendario } Más...
Página 83
Enviar un compromiso Fecha de hoy Seleccione un compromiso en la Retroceder Próxima } Más lista para un día determinado una semana semana } Enviar y seleccione un método de transferencia. Retroceder Próximo mes un mes Tareas Retroceder Próximo año Agregue nuevas tareas o utilice un año las tareas existentes como plantillas.
Configurar cuándo deben sonar Notas los recordatorios Escriba notas y guárdelas en una lista. 1 } Organizador } Tareas y seleccione También puede mostrar una nota en } Más } una tarea Recordatorios. el modo de espera. 2 } Siempre para que el recordatorio suene incluso cuando el teléfono La cantidad máxima depende de...
Temporizador Calculadora El teléfono tiene un temporizador. Con la calculadora puede sumar, Cuando suene la señal, oprima restar, dividir y multiplicar. cualquier tecla para apagarlo Utilizar la calculadora o seleccione Reiniciar. } Organizador } Calculadora. Ajustar el temporizador • Oprima para seleccionar } Organizador } Temporizador ÷...
Página 86
Abrir el memo de códigos ¿Olvidó su contraseña? por primera vez Si olvida la contraseña, deberá 1 } Organizador } Memo códigos. restablecer el memo de códigos. Aparece un mensaje con instrucciones Restablecer el memo de códigos Continuar. 1 } Organizador } Memo códigos Ingrese una contraseña de cuatro e ingrese cualquier contraseña para dígitos...
Ver y editar un perfil Bloqueo de tarjeta SIM } Ajustes } General } Perfiles ficha El bloqueo de la tarjeta SIM protege } Más } Ver y editar. su suscripción, pero no el teléfono, de un uso no autorizado. Si cambia No puede cambiar el nombre del perfil de tarjeta SIM, el teléfono seguirá...
Para confirmar, vuelva a ingresar código. En caso de olvidarlo, deberá el nuevo PIN Aceptar. llevar el teléfono a su distribuidor Sony Ericsson local. Activar o desactivar el bloqueo de la tarjeta SIM Ajustar el bloqueo del teléfono 1 } Ajustes }...
Desbloquear el teléfono Bloquear el teclado en forma manual Si el teléfono está bloqueado, ingrese Desde el modo de espera, oprima } Bloq su código Aceptar. tecl. Aun así, puede responder a una llamada entrante Editar el código de bloqueo y el teclado se bloqueará...
Solución de problemas También tiene la opción de llevar a cabo una Reinic Maestro. Al ejecutar ¿Por qué el teléfono no funciona esta operación, se perderá parte de como deseo? los datos personales y de los ajustes que haya realizado En este capítulo, se clasifican algunos 93 Reinicialización.
Página 91
No entiendo el idioma de los menús Solución: saque la batería y limpie los conectores. Puede utilizar uno Causa posible: el teléfono tiene de los siguientes elementos configurado el idioma incorrecto. levemente remojados en alcohol: un Solución: cambie el idioma cepillo suave, una tela o una mota de 18 Idioma del teléfono.
Página 92
No puedo utilizar los mensajes No puedo utilizar Internet de texto/SMS en mi teléfono Causa posible: su suscripción Causa posible: faltan los ajustes no incluye la capacidad de datos. o éstos son incorrectos. Solución: comuníquese con Solución: comuníquese con su su operador de red.
Página 93
Cuando utilizo el cable USB Si selecciona Restablecer todo, proporcionado, no puedo sincronizar además de los cambios a los ajustes, o transferir datos entre el teléfono también se eliminarán todos los y la computadora contactos, mensajes, datos Causa posible: el cable no se ha personales y el contenido que haya instalado ni detectado correctamente descargado, recibido o editado.
Página 94
Solución: retire la tarjeta SIM Solución: cuando desee cambiar y límpiela. También verifique que un código de seguridad (por ejemplo, la tarjeta no esté dañada de modo el PIN), debe confirmar el nuevo que impida que se conecte a los código ingresándolo exactamente conectores del teléfono.
Página 95
Causa posible: la batería que está de tener la suscripción correcta utilizando no corresponde a una 25 Llamadas de emergencia. batería aprobada por Sony Ericsson. Bloqueo teléfono Solución: 99 Batería. Causa posible: el teléfono está...
En www.sonyericsson.com, en la sección de soporte en el idioma que elija, encontrará la información actual y las más recientes Sitio Web Sony Ericsson Consumer, herramientas de soporte, tales como, actualizaciones servicio y soporte, uso seguro y eficaz, de software, base de conocimientos, configuración acuerdo de licencia para usuario final, del teléfono y ayuda adicional cuando la necesite.
Página 97
Canadá 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Chile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com China 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com Colombia 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Croacia 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com Dinamarca 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Emiratos Árabes Unidos 43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com Eslovaquia 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com España 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com Estados Unidos 1-866-766-9374 questions.US@support.sonyericsson.com Filipinas...
Página 98
Pautas para un uso seguro y eficaz • No intente desarmar o modificar el producto. Sólo personal autorizado Lea esta información antes de utilizar por Sony Ericsson puede realizar su teléfono móvil. servicios de mantenimiento. Estas instrucciones son para •...
Página 99
Para obtener mayor información, consulte a su Use sólo cargadores originales de Sony Ericsson, cardiólogo. diseñados para su uso con el teléfono móvil. Otros Para otros dispositivos médicos, consulte cargadores pueden no estar diseñados según los...
Página 100
SAR Exposición a las señales entre distintos modelos de teléfonos móviles, de radiofrecuencia (RF) y Tasa todos los modelos de teléfonos Sony Ericsson específica de absorción (SAR) deben cumplir con las especificaciones de exposición a la radiofrecuencia.
Página 101
Para obtener información más detallada sobre original para uso cerca del cuerpo de Sony Ericsson el reciclaje de este producto, comuníquese con destinado para este teléfono. Es posible que el uso...
Sony Ericsson en el país sus derechos sobre el Dispositivo en el cual recibió o región* donde compró el artefacto, repararán el Software.
Página 103
Puede emitida, para este producto, por un distribuidor que la pantalla tenga pequeños puntos brillantes Sony Ericsson autorizado, en la que se especifica u oscuros. Estos puntos se denominan píxeles la fecha de compra y el número de serie**.
La garantía no cubre fallas del producto causadas dentro del período de garantía en cualquier país por el uso de accesorios u otros dispositivos de la UE donde un distribuidor Sony Ericsson periféricos que no sean originales de Sony Ericsson autorizado venda un producto idéntico. Para saber diseñados para su uso con el producto.
Declaration of Conformity We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAD-3022041-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,...
Índice bloqueo del teclado ......16, 89 activar y desactivar botones ...........11, 15 bloqueo del teléfono ...... 88 buzón de voz ........32 protección de bloqueo de SIM ..88 tecnología inalámbrica Bluetooth ..75 cable USB ..........78 administrador de archivos ....20 calculadora ...........85 ajustes calendario ........
Página 107
desvío de llamadas ......34 idiomas de escritura ......18 Disc2Phone .......... 60 imágenes ......... 56-57 duración de la llamada ......38 editar ..........58 protector de pantalla ..... 57 ingresar letras ........19 email ............. 47 Internet enviar ajustes ........... 69 compromisos y tareas ....
Página 108
restringir ......... 37 micrófono ..........24 retener ........... 35 Mis amigos ..........51 video ..........25 mis números .........36 llamadas de conferencia ...... 36 modo de espera ........6 llamar a números en el mensaje ..42 música transferencia ........61 MusicDJ™ ..........65 manos libres ....... 12, 26, 32, 33 M2™...
Página 109
temas ..........58-59 redes ............ 23 temporizador ........85 remarcación automática ...... 24 timbres ..........64-65 reproductor de música ......59 timbres para personas específicas ..30 reproductor de video ......59 transferencia archivos ......... 78 imágenes de la cámara ....55 servicio de actualización ......