Contenido Sony Ericsson K800i Introducción ....... 5 Conectividad ....73 Montaje, tarjeta SIM, batería, Ajustes, uso de Internet, RSS, encendido, ayuda, llamadas. sincronización, Bluetooth, infrarrojos, cable USB, servicio de actualización. Familiarización con el Más funciones ....86 teléfono ......10 Despertador, calendario, tareas, Descripción general del teléfono,...
Página 2
Sony Ericsson Sony Ericsson no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia y de ningún modo del uso indebido UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 que realice del contenido adicional o de terceras Esta guía del usuario ha sido publicada por partes. Sony Ericsson Mobile Communications AB, Bluetooth™...
Página 3
Java y todas las marcas comerciales basadas Derechos limitados: El gobierno de Estados Unidos en Java y logotipos son marcas registradas de está sujeto a las restricciones de uso, duplicación Sun Microsystems, Inc. en EE.UU. y otros países. o revelación como se establece en los derechos de las cláusulas de software informático y datos Contrato de licencia de usuario final de Sun™...
Símbolos de instrucciones En la guía del usuario aparecen los siguientes símbolos: Nota. Un servicio o función varía en función de la red y de la suscripción. Para obtener más información, póngase en contacto con el operador de red. Consulte también la página... Utilice las teclas de selección o de dirección para moverse y seleccionar...
SIM antes de eliminarla la batería. Utilice únicamente baterías de otro teléfono. Por ejemplo, es posible aprobadas de Sony Ericsson guardar la agenda en la memoria 103 Batería. del teléfono. Introducción...
Tarjeta SIM y batería Para insertar la tarjeta SIM y la batería Para cargar la batería ≈ 30 min. ≈ 2,5 h. Retire la cubierta de la batería. Conecte el cargador al teléfono con el símbolo hacia arriba. Deslice la tarjeta SIM en su soporte con los contactos hacia abajo.
Descarga de , deberá aceptar el registro del ajustes Sony Ericsson teléfono en . Se envía un mensaje de texto. Sony Ericsson no transferirá ni procesará ningún dato personal. Mantenga pulsado . Encender Consulte con el operador de red el teléfono por primera vez puede o con el proveedor de servicios tardar unos minutos.
Ayuda del teléfono Descarga de ajustes Configure de forma automática La información y ayuda del teléfono las funciones del teléfono que están disponibles en cualquier utilizan Internet: Internet, mensajes momento. de imagen, correo electrónico, Para utilizar el asistente Mis amigos, sincronización, servicio de configuración de actualización, blog y transmisión.
Menú Flight mode Realizar y recibir llamadas Si enciende el teléfono y el menú El teléfono debe estar en el modo Flight mode está activado, seleccione Normal. Modo Normal con todas las funciones Para realizar y recibir llamadas Flight mode con funciones limitadas.
Página 11
Cámara de videollamada, altavoz con auricular Tecla de foto: (izquierda) desde el modo de espera, ver fotos del álbum de la cámara en vista completa o (parte inferior) con la cámara, modos de disparo Botón de reproducir/detener Ranura de Memory Stick Micro™ (M2™) Pantalla Tecla de selección Tecla de Internet...
Menú descripción general PlayNow™* Internet* Entretenimiento Servicios operador* Radio Juegos Reprod. de vídeo VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Control remoto Grabar sonido Vídeo demostr. Reprod. Cyber-shot™ Mensajes de música Escribir nuevo En reproducc. Bandeja entrada Artistas Email Pistas Lector de noticias Listas reprod. Borradores Bandeja de salida Mensajes enviados...
Página 13
Llamadas** Organizador Alarmas Aplicaciones Todas Contestadas Marcadas Perdidas Calendario Tareas Notas Sincronización Temporizador Cronómetro Calculadora Código memo Ajustes** General Sonidos y alertas Pantalla Llamadas Conectividad* Perfiles Volumen de timbre Fondo Desviar llamadas Bluetooth Fecha y hora Tono de llamada Temas Gestionar llamadas Puerto de infrarrojos Idioma...
Navegación Teclas de dirección Los menús principales aparecen como iconos. Algunos submenús incluyen fichas. Desplácese hasta una ficha pulsando la tecla de dirección hacia la izquierda o hacia la derecha y seleccione una opción. Teclas Ir a los menús principales o seleccionar los elementos resaltados. Desplazarse por los menús y las fichas.
Página 15
– Mantener pulsada cualquiera de estas teclas para acceder a un contacto que comience por una letra específica. } Llamar – Pulsar una tecla numérica y para utilizar la marcación rápida. Apagar el tono de llamada al recibir una llamada. Mantenga pulsada esta tecla para silenciar el teléfono.
Barra de estado Recordatorio del calendario. Algunos de los iconos que pueden Recordatorio de tarea. aparecer: Accesos directos Icono Descripción Utilice los accesos directos del Se encuentra disponible teclado para llegar rápidamente la red 3G (UMTS). a un menú y los accesos directos Intensidad de la señal predefinidos de la tecla de dirección de la red GSM.
Utilización de los accesos directos Para seleccionar el idioma de la tecla de dirección de escritura 1 } Ajustes } General } Idioma En el modo de espera, pulse ficha } Idioma para para ir a los accesos directos escritura. de menús o funciones.
Página 18
• Mantenga pulsado – para Si la palabra que se muestra es la introducir números. deseada, pulse para aceptarla • Pulse para eliminar letras y añadir un espacio. Para aceptar o números. una palabra sin añadir un espacio, • Pulse para obtener los signos pulse .
Predicción de la siguiente palabra Fichas del menú Actividad • Nuevo Cuando escriba un mensaje, puede evento: como llamadas utilizar la entrada de texto T9™ perdidas y mensajes. Cuando se para predecir la siguiente palabra, produce un nuevo evento, la ficha si se ha utilizado anteriormente aparece.
Gestor de archivos Abra la cubierta e insértela como se muestra (con los conectores hacia Utilice el gestor de archivos abajo). para gestionar elementos como, Presione el borde para soltar y extraer por ejemplo, imágenes, vídeo, la tarjeta. música, temas, páginas Web, También puede mover y copiar archivos juegos y aplicaciones guardados entre el teléfono, un ordenador y una...
Página 21
Fichas de menús del Gestor Para utilizar un archivo desde de archivos el gestor de archivos 1 } Administr. archivos El gestor de archivos se divide y abra en tres fichas y se incluyen iconos una carpeta. para indicar dónde se han guardado Vaya a un archivo Más.
Para seleccionar varios archivos Llamadas 1 } Administr. archivos y abra Llamadas, videollamadas, contactos, una carpeta. control de voz y opciones de llamada. 2 } Más } Marcar } Marcar varios. Desplácese para seleccionar archivos Realizar y recibir llamadas } Marcar Anu.
Página 23
Para ver las opciones Puede llamar a los números de la lista de de red disponibles llamadas y contactos 26 Contactos y } Ajustes y utilice para 30 Lista de llamadas. También puede desplazarse hasta la ficha utilizar la voz para realizar llamadas Conectividad } Redes móviles.
Para apagar el micrófono Para comprobar las llamadas perdidas desde el modo de espera Mantenga pulsada la tecla • Si el texto emergente está definido Para reanudar la conversación, como predeterminado: mantenga pulsado de nuevo. } Llamadas y utilice para Para activar o desactivar el altavoz desplazarse hasta la ficha Perdidas.
Para realizar una llamada Para realizar una videollamada de emergencia Cuando el servicio 3G (UMTS) Introduzca 112 (el número esté disponible, puede realizar una de emergencia internacional) Llamar. videollamada de una de las siguientes maneras: Para ver los números de emergencia •...
• Opciones de videollamada Disposición: opciones. • Cambiar } Más imágenes: mostrar para las siguientes opciones: el vídeo entrante o el saliente • Cambiar cámara: para cambiar en una vista de tamaño completo. entre las cámaras principal y de • Ocultar imag. peq./ videollamada.
Para ajustes e información útil Seleccione una opción de número. } Agenda } Más } Opciones. Desplácese por las fichas y seleccione los campos para añadir información. Contacto predeterminado Para introducir símbolos como @, Si selecciona Contactos como opción } Más } Añadir símbolo y seleccione predeterminada, la agenda mostrará...
Para guardar automáticamente Para llamar a un contacto nombres y números de teléfono del teléfono en la tarjeta SIM Agenda. Desplácese e introduzca la } Agenda } Más } Opciones } Opc. primera o primeras letras del contacto. avanzadas } Guard. auto. en SIM Cuando se resalte el contacto, pulse y seleccione Activar.
Para copiar nombres y números Para modificar un contacto a la tarjeta SIM del teléfono 1 } Agenda } Más } Opciones 1 } Agenda y seleccione un contacto } Opc. avanzadas } Copiar a } Más } Editar SIM. contacto.
Para seleccionar el orden Marcación rápida con fotos de los contactos Guarde los números en las posiciones } Agenda } Más } Opciones } Opc. de 1 a 9 del teléfono para acceder avanzadas } Orden de clasific. a ellos con facilidad. La marcación rápida depende de los contactos Lista de llamadas predeterminados...
Buzón de voz Antes de marcar mediante la voz Active la función de marcación por Si su suscripción incluye un servicio voz y grabe los comandos de voz. de contestador, las personas que Aparecerá un icono al lado de los llamen pueden dejar un mensaje números de teléfono que tengan de voz cuando no pueda contestar...
Para activar o desactivar el nombre Palabra mágica del remitente Grabe y utilice un comando de voz } Ajustes } General } Control ficha como una palabra mágica para activar por voz } Repr. nombre emisor. el control de voz sin pulsar ninguna tecla.
Respuesta de voz Para contestar o rechazar una llamada mediante comandos de voz Responda o rechace llamadas Cuando suene el teléfono, diga: entrantes mediante su voz, cuando utilice un sistema de manos libres. • “Responder” para conectar la llamada. Puede utilizar un archivo MIDI, WAV •...
El teléfono dispone de las siguientes Más de una llamada opciones: Controle más de una llamada • Desviar simultáneamente. siempre: todas las llamadas. Servicio de llamada en espera • Si comunica: si una llamada Cuando está activado, se oye un se encuentra en curso.
Gestión de dos llamadas Puede haber cargos adicionales para Si tiene llamadas en curso y en espera, llamadas en las que participan varias puede: personas; póngase en contacto con el servicio de atención al cliente } Más } Cambiar para cambiar de su operador de red para obtener de una llamada a otra.
Dos líneas de voz Aceptación de llamadas Realice llamadas separadas con Recibir llamadas únicamente diferentes números de teléfono de algunos números de teléfono. si la suscripción admite un servicio Si está activada la opción de desvío de línea alternativa. de llamadas comunica, las llamadas se desvían.
Puede restringir las siguientes llamadas Puede seguir llamando al número • Todas de emergencia internacional 112, salientes: todas las llamadas aunque la función de marcación salientes. fija esté activada. • Internac. salientes: todas las Se pueden guardar números parciales. llamadas internacionales salientes. •...
Duración y coste Bloc de notas de las llamadas Utilice la pantalla como un bloc de notas para escribir un número Durante una llamada, se muestra de teléfono durante una llamada. la duración de la misma. Puede Cuando finalice la llamada, el número comprobar la duración de la última permanece en la pantalla para realizar llamada, de las llamadas salientes...
Grupos Tarjetas de visita Para crear un grupo de números Añada su propia tarjeta de visita como y direcciones de correo electrónico contacto. y enviar mensajes a varios destinatarios Para añadir su propia tarjeta de visita al mismo tiempo 40 Mensajería. } Agenda } Más } Opciones También puede utilizar grupos } Mi tarjeta visita...
Mensajería Para definir el número del centro de servicio Mensajes de texto, mensajes 1 } Mensajes } Ajustes } Mensaje de imagen, mensajes de voz, de texto } Centro de servicio. correo electrónico, Mis amigos. Si el número del centro de servicio está...
Página 41
3 } Introd. nº teléfono e introduzca Puede convertir el mensaje de texto en } Buscar en Agenda un número o un mensaje de imagen. Cuando escriba para recuperar un número o grupo el mensaje, pulse y siga Más A MMS } Intr.
Página 42
Los mensajes guardados en la tarjeta Para guardar o eliminar varios mensajes SIM permanecen hasta que se eliminan. 1 } Mensajes y seleccione una carpeta. Para guardar un mensaje } Más } Elim. Seleccione un mensaje 1 } Mensajes } Bandeja entrada todos mens.
Plantillas para mensajes de texto Para definir opciones de mensajes para un mensaje específico Añada una nueva plantilla o guarde Cuando se escribe el mensaje un mensaje como una plantilla y se selecciona un destinatario en el teléfono 42 Para guardar } Más } Opc.
Antes de enviar un mensaje Al escribir y al editar mensajes de imagen, puede comprobar: de imágenes, puede utilizar la función de copiar y pegar 41 Para copiar Si la dirección del servidor de y pegar texto en un mensaje mensajes y el perfil de Internet están } Mensajes } Ajustes configurados...
Página 45
Recepción de mensajes de imagen Nuevos eventos se establece como Emergente, el sistema solicita Seleccione cómo descargar los si desea leer el mensaje de imagen, mensajes de imagen y cómo guardar } Sí para leerlo o reproducirlo. elementos que recibe en los mensajes } Detener para detener la reproducción de imagen.
3 } Enviar Para añadir una plantilla para enviar el mensaje. 1 } Mensajes } Plantillas } Nueva 4 } Intr. direcc. email para introducir plantilla } Mensaje MMS. un destinatario de mensaje de correo } Introd. nº teléfono 2 } Más electrónico o para añadir nuevos elementos.
• Correo electrónico Introducir los ajustes manualmente • Pida la información de los ajustes Lea sus mensajes de correo al proveedor de correo electrónico. electrónico en el teléfono en cualquier El proveedor de correo electrónico momento. Escriba un mensaje, adjunte es la persona o empresa que le una imagen de cámara de alta proporciona su dirección de correo...
Para crear una cuenta de correo Existen muchos proveedores de correo electrónico electrónicos distintos. La terminología 1 } Mensajes } Email } Ajustes y la información necesaria puede ser } Nueva cuenta } Añadir. diferente. No todos los proveedores de servicios permiten el acceso a correo Introduzca un nombre para la cuenta electrónico.
Para especificar los ajustes Para escribir y enviar un mensaje avanzados de cuenta de correo de correo electrónico electrónico (opcional en la mayoría 1 } Mensajes } Email } Escribir nuevo. de los casos) 2 } Añadir para introducir el campo 1 } Mensajes } Email } Ajustes.
Página 50
Pulse para seleccionar el campo Escriba el mensaje en el campo } Añadir de los elementos adjuntos. de texto Aceptar. Para modificar y elija el tipo de elemento adjunto el mensaje Editar. } Selecc. 4 } Continuar } que desea añadir para Enviar.
Para activar la notificación de correo Mis amigos electrónico de conexión automática Conéctese e inicie sesión en el servidor • Cuando utilice la función de enviar Mis amigos para comunicarse } Sí y recibir, para activar, si fuera en línea con sus amigos favoritos. necesario, o Si su suscripción permite servicios •...
Para añadir un contacto a la lista Grupo de chat } Mensajes } Mis amigos } ficha Puede iniciar un grupo de chat Agenda } Más } Añadir contacto. el proveedor de servicios, un usuario particular de Mis amigos o usted Para enviar un mensaje de chat mismo.
Para guardar una conversación Información de área } Mensajes } Mis amigos y de celda ficha Conversaciones Los mensajes de información y abra una conversación se pueden enviar a los abonados } Más } Guardar convers. de la red dentro de un área o una celda determinada.
Imágenes Para hacer una foto o grabar un vídeo Cámara, vídeo, blog, imágenes. Cámara y grabadora Puede hacer fotos y grabar videoclips Cerrar para guardarlos, verlos y enviarlos en mensajes. Teclas y botones de la cámara Abrir Acercar Hacer fotos o alejar zoom Grabar vídeos Deslice la tapa de la lente para abrirla.
Las fotografías y los videoclips BestPic™ se guardan en Administr. archivos Utilice BestPic™ para capturar } Álbum de cámara. el momento al hacer fotos. Capture 9 imágenes desde justo antes de Ajustes de la cámara pulsar el botón de la cámara hasta } Ajustes Cuando esté...
Página 56
• • Panorama: unir varias imágenes Foco: seleccione entre: • en una. Automático: enfoque automático • Marcos: añadir un marco para primeros planos. • a la imagen. Macro: utilizar para primeros planos • Modo de disparo (vídeo): detallados. • Para MMS Vídeo de alta calidad.
• Modo de medición: ajustar Tamaño de imagen la exposición al centro o a toda Foco la imagen o vídeo. Seleccione Activar estabiliz. imágenes, entre Normal o Foco. • Calidad de imagen si está disponible (cámara): Normal Óptima calidad de la imagen. Guía de teclas de la cámara •...
Para enviar las imágenes Impresión del álbum de la cámara a un blog de la cámara Cuando esté visualizando una imagen Todas las imágenes de la cámara } Más } Publicar que acabe de tomar } Administr. están guardadas en blog.
3 } Más } Imprimir y siga Imágenes y videoclips las instrucciones. Ver y utilizar imágenes y videoclips. Conecte el cable USB al teléfono. Gestión de imágenes Conecte el cable USB a la impresora. Ver, añadir, editar o eliminar imágenes Espere las indicaciones del teléfono en el gestor de archivos.
Uso de imágenes Para enviar una imagen } Administr. archivos } Imágenes Añada una imagen a un contacto, } Más } Enviar utilícela durante el encendido del y vaya a una imagen. teléfono, como fondo en el modo y seleccione un método de espera o como salvapantallas.
Página 61
Si la memoria del teléfono o de la El accesorio no se incluye con tarjeta Memory Stick Micro™ (M2™) el teléfono. Para obtener una lista están llenas, no podrá grabar más completa de los accesorios fotos ni vídeos a menos que elimine compatibles, visite o mueva algún archivo 20 Gestor...
El teléfono cuenta con algunos temas Entretenimiento predefinidos que no se pueden eliminar Manos libres, reproductor de música si están protegidos. Puede crear y de vídeo, radio, PlayNow™, nuevos temas y descargarlos en MusicDJ™, VideoDJ™, temas, el teléfono. Para más información, juegos, etc.
• Reproductor de música Mantenga pulsado para avanzar rápido o rebobinar cuando y de vídeo reproduzca archivos de música El teléfono admite los siguientes tipos o videoclips. de archivos: MP3, MP4, M4A, 3GP, • Pulse Reproducir para seleccionar AAC, AAC+, AAC mejorado, AMR, un archivo resaltado.
Página 64
Para instalar Disc2Phone No retire el cable USB del teléfono Encienda el ordenador e inserte ni del ordenador durante la transferencia, el CD que se suministra con ya que podría producir daños en la el teléfono o visite el sitio Web tarjeta Memory Stick Micro™...
Página 65
Navegar por los archivos Puede seguir añadiendo el archivo a otra lista de reproducción. Navegar por archivos de música y videoclips: Para crear una lista de reproducción • 1 } Reprod. de música } Listas reprod. Artistas: enumera los archivos } Nueva lista rep.
Página 66
• Para eliminar una lista Información: ver información de reproducción acerca del archivo o vídeo actual. • Modo } Reprod. de música } Listas reprod. Reproducc.: cambiar seleccione una lista de reproducción el orden de reproducción de las y pulse canciones y los vídeos.
Página 67
Para transmitir vídeo y audio Controles de radio • Buscar 1 } Internet } Más } Ir a } Introducir para buscar una frecuencia direcc. de emisión. • Pulse para moverse 0,1 MHz. Introduzca o elija la dirección de una •...
Página 68
• Activar altavoz: utilizar el altavoz. Antes de comenzar • Definir frecuencia: introducir una Si los ajustes necesarios frecuencia manualmente. Pulse no se han introducido en el teléfono para pasar directamente 73 Ajustes. Definir frecuencia. • Para escuchar música de PlayNow™ RDS: establecer las opciones } PlayNow™...
Tonos de llamada y melodías Para configurar la alerta por vibración Puede intercambiar música, sonidos } Ajustes } ficha Sonidos y alertas y pistas, por ejemplo, con uno de los } Alerta por vibración y seleccione métodos de transferencia disponibles. una opción.
Página 70
Para componer una melodía VideoDJ™ 1 } Entretenimiento } MusicDJ™. Componga y modifique sus propios Insertar, Copiar Pegar videoclips utilizando videoclips, bloques. Utilice para imágenes y texto. A la hora de acortar moverse entre los bloques. Pulse un videoclip, también puede utilizar } Más para eliminar un bloque.
Para editar un texto seleccionado Envío de videoclips } Editar para ver las opciones: Puede enviar un videoclip mediante alguno de los métodos de transferencia • Editar texto: cambiar el texto. disponibles. Los videoclips cortos • Colores: y realice la selección. se pueden enviar utilizando los Fondo para seleccionar el fondo...
Para grabar un sonido Para ver información 1 } Entretenimiento } Grabar de aplicaciones Java sonido. 1 } Administr. archivos } Aplicaciones Espere hasta que oiga un tono. Juegos. Cuando se inicia la grabación, Grabación y aparece un temporizador. Seleccione una aplicación o un juego } Más } 3 } Guardar } Reproducir...
Conectividad Seleccione la ficha Configuración del teléfono y seleccione un modelo Ajustes, uso de Internet, RSS, de teléfono. sincronización, Bluetooth, infrarrojos, Seleccione el archivo que desea cable USB, servicio de actualización. descargar para el teléfono. Ajustes Utilización de Internet Los ajustes pueden haberse Utilice Internet para acceder a servicios introducido antes de poner a la venta en línea, por ejemplo, noticias y banca,...
Página 74
} Ir a } Ver para las siguientes opciones: para las siguientes opciones: • Sony • Pantalla Ericsson: ir a la página completa: seleccionar principal establecida para el perfil pantalla normal o completa. actual. Nota: Completa/normal sólo están • Favoritos: crear, utilizar o modificar disponibles en retratos.
Página 75
} Opciones } ficha Otros para: Para utilizar las teclas de acceso o los accesos directos del teclado • Borrar cookies. de Internet • Borrar caché. Al navegar, mantenga pulsada la tecla • Borrar contraseñas. para seleccionar Accesos • Estado: mostrar la información directos Claves de acceso.
Descarga Para seleccionar un perfil para Java } Ajustes } Descargue archivos, por ejemplo, ficha Conectividad } Ajustes de Internet } Ajustes imágenes, temas, juegos y tonos de llamada páginas Web. de Java y seleccione un perfil de Internet. Para descargar desde una página Web Información guardada Al navegar, seleccione el archivo...
Las opciones RSS (Really del ordenador que se encuentra Simple Syndication) se configuran en Sony Ericsson PC Suite, incluido mediante el lector RSS y se muestran en el CD que acompaña al teléfono. en el navegador de Internet.
• Ajustes Sincronización remota a través aplicación: seleccione una de Internet aplicación e introduzca el nombre Sincronice en línea a través de una base de datos, y si fuera de un servicio de Internet. necesario, el nombre de usuario y la contraseña. •...
• conectarse a ordenadores Para activar la función Bluetooth } Ajustes } y acceder a Internet. ficha Conectividad • } Bluetooth } sincronizar información Activar. con ordenadores. • Añadir dispositivos al teléfono utilizar aplicaciones del ordenador Introduzca un código de acceso para de control remoto.
Página 80
Para permitir la conexión o modificar Nombre de teléfono la lista de dispositivos Escriba un nombre para el teléfono, 1 } Ajustes } ficha Conectividad para que aparezca cuando lo } Bluetooth } Mis dispositivos encuentren los otros dispositivos. y seleccione uno de los dispositivos Para introducir un nombre de la lista.
Para enviar un elemento Para transferir el sonido al utilizar un manos libres Bluetooth Seleccione un elemento, por ejemplo } Más } Agenda Durante una llamada, y seleccione un contacto. } Transferir sonido 2 } Más } Enviar contacto y seleccione un dispositivo.
Puerto de infrarrojos Asegúrese de que el puerto de Si su equipo admite infrarrojos, puede infrarrojos del teléfono se encuentra instalar Sony Ericsson PC Suite para frente al puerto de infrarrojos del otro sincronizar, transferir archivos, utilizar dispositivo, con una distancia máxima el teléfono como módem y otras...
Transferencia de archivos Para utilizar el modo de transferencia de archivos mediante el cable USB Conecte el cable USB al teléfono Conecte el teléfono a un ordenador y al equipo. mediante el cable USB con el fin de utilizar el teléfono para una de las siguientes acciones: Trans.
Página 84
Todas las aplicaciones que puede de archivos. utilizar con el teléfono conectado Necesita instalar y utilizar Sony Ericsson se encuentran en Sony Ericsson PC Suite, que se incluye en el CD PC Suite. suministrado con el teléfono o visite www.sonyericsson.com/support.
Introduzca el nombre del producto. Seleccione el servicio de actualización Antes de comenzar de Sony Ericsson y siga Si los ajustes necesarios las instrucciones. no se han introducido en el teléfono 73 Ajustes.
Más funciones Para apagar la señal de la alarma cuando suena Despertador, calendario, tareas, Pulse cualquier tecla, si la radio está perfiles, hora y fecha, bloqueo establecida como señal de alarma, de la tarjeta SIM, etc. Aplazar. Si no desea que se repita } Desact.
Para ver una cita Fecha de hoy 1 } Organizador } Calendario Semana Semana y seleccione un día (los días de las anterior siguiente citas aparecen marcados con marcos). Mes anterior Mes siguiente Seleccione una cita Ver. Año anterior Año siguiente Para ver una semana del calendario } Organizador } Calendario } Más Ajustes del calendario...
Para enviar una cita Para definir cuándo deben sonar los recordatorios Seleccione una cita en la lista de 1 } Organizador } Tareas } Más } Enviar y seleccione un día determinado } Más } una tarea Recordatorios. y seleccione un método 2 } Siempre de transferencia.
Notas Temporizador Tome notas y guárdelas en una lista. El teléfono dispone de un temporizador. También puede mostrar una nota Cuando suene la señal, pulse cualquier en el modo de espera. tecla para desactivarla Reiniciar. Para configurar el temporizador El máximo depende de la memoria } Organizador } Temporizador disponible, según la configuración del software.
Para utilizar la calculadora Para abrir por primera vez la opción Código memo } Organizador } Calculadora. 1 } Organizador } Código memo. • Pulse para Aparece un mensaje con instrucciones seleccionar ÷ x - + . % Continuar. • Pulse para eliminar la cifra.
¿Ha olvidado su código de acceso? Para seleccionar un perfil Si no recuerda su código de acceso, Pulse y seleccione un perfil } Ajustes } General } Perfiles debe restablecer el código memo. ficha y seleccione un perfil. Para restablecer el código memo 1 } Organizador } Código memo Para ver y modificar un perfil } Ajustes }...
Bloqueo de la tarjeta SIM Para desbloquear la tarjeta SIM Cuando aparece bloqueado, El bloqueo de la tarjeta SIM sólo introduzca el PUK Aceptar. protege la suscripción, no el teléfono, Introduzca un nuevo código PIN de un uso no autorizado. Si se cambia de cuatro a ocho dígitos Aceptar.
En caso de que olvide el código bloqueado. nuevo, deberá entregar el teléfono Bloqueo automático de teclas a su proveedor local de Sony Ericsson. Utilice el bloqueo automático Para establecer el bloqueo de teclas en modo de espera para del teléfono...
Para desbloquear el teclado Resolución de manualmente problemas Desde el modo de espera, pulse } Desbloq. ¿Por qué no funciona el teléfono como deseo? Pantalla de inicio En este capítulo se citan algunos Seleccione un pantalla de inicio para problemas que pueden surgir que aparezca cuando se encienda al utilizar el teléfono.
Página 95
También tiene la opción de realizar un Solución: Cambie el idioma Restablecer maestro. Es posible que 17 Idioma del teléfono. algunos datos personales o ajustes No puedo encender el teléfono que haya realizado se pierdan Causa posible: La batería está al hacerlo 97 Restablecimiento.
Página 96
Compruebe que los conectores de la Solución: Póngase en contacto batería del teléfono no están dañados. con el operador de red para averiguar los ajustes adecuados del centro Causa posible: La batería está de servicios de SMS 40 Mensajes desgastada y necesita que la sustituya. de texto (SMS).
Página 97
Solución: 8 Ayuda del teléfono La guía Sincronizar el teléfono con o vaya a un ordenador contiene instrucciones www.sonyericsson.com/support, de instalación y una guía de resolución elija el modelo de su teléfono y, de problemas, que le ayudarán a continuación, seleccione a resolver este problema.
Página 98
Mensajes de error Solución: Introduzca el PIN o PIN2 } Sí correcto 92 Bloqueo Insertar tarjeta SIM de la tarjeta SIM. Causa posible: No hay ninguna tarjeta PIN bloqueado/PIN2 bloqueado SIM en el teléfono o, si la hay, puede Causa posible: Ha introducido que no esté...
Página 99
Póngase en contacto 0000 92 Bloqueo del teléfono. con el servicio al cliente más cercano de Sony Ericsson. PUK bloqueado. Contactar con el operador. Sólo llam. emerg. Causa posible: Ha introducido Causa posible: Está dentro un código de desbloqueo personal...
• Una red mundial de Atención al cliente. a menos que el número de teléfono sea gratuito. • Una amplia red de colaboradores de Sony Ericsson. • Un periodo de garantía. Podrá obtener más información sobre las condiciones de garantía en la guía de usuario.
Página 101
Bélgica 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Canadá 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Chile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com China 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com Colombia 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Croacia 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com Dinamarca 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Emiratos Árabes Unidos 43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com Eslovaquia 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com España 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com Estados Unidos 1-866-766-9374...
Página 102
• No intente desmontar ni modificar y efectivo el producto. Sólo el personal Lea esta información antes autorizado de Sony Ericsson de comenzar a usar el teléfono móvil. puede realizar reparaciones. El objetivo de estas instrucciones • No utilice el teléfono cerca es su seguridad.
Página 103
Si desea obtener más información, consulte con un cardiólogo. Utilice sólo cargadores originales de Sony Ericsson diseñados para su modelo. No se pueden diseñar En caso de otros dispositivos médicos, consulte otros cargadores con las mismas normativas al fabricante o a su médico.
Página 104
El teléfono móvil es un dispositivo radiotransmisor teléfonos móviles, todos los modelos de teléfonos y radiorreceptor de baja potencia. Cuando está móviles de Sony Ericsson se han diseñado para encendido, emite niveles bajos de energía cumplir las directrices de exposición a energía de radiofrecuencia (también denominada ondas...
Página 105
No tire la batería a un vertedero de basura Para teléfonos en venta en EE.UU., puede utilizar municipal. Utilice un depósito de residuos su terminal TTY con el teléfono móvil Sony Ericsson de baterías si existe. (con el accesorio necesario). Para obtener información sobre soluciones accesibles para...
Página 106
Sony Ericsson y sus centros de servicio asociados términos. se reservan el derecho a cobrar una comisión La validez, construcción y rendimiento de esta de tramitación si se averigua que un producto...
Página 107
Estos se denominan de este Producto, con su fecha de compra píxeles defectuosos y aparecen cuando los puntos y su número de serie**. Sony Ericsson se reserva individuales presentan un mal funcionamiento el derecho de oponerse a prestar el servicio y no se pueden ajustar.
La garantía no cubre fallos del producto ocasionados por el uso de accesorios o dispositivos periféricos Si ha comprado el producto en un país de la UE, que no sean accesorios originales de Sony Ericsson podrá repararlo, según las condiciones expuestas diseñados para el producto.
Declaration of Conformity We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAD-3022031-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,...
Índice bloqueo del teclado ......93 accesos directos ........16 botones ...........10, 14 activación/desactivación brillo, pantalla ........94 bloqueo del teléfono ...... 93 buzón de voz ........31 Bluetooth ........79 protección contra bloqueo de tarjeta calculadora ...........89 SIM ..........92 calendario ........86-88 puerto de infrarrojos ......
Página 111
grabadora ..........54 declaration of conformity ....109 grupos ..........39 desbloqueo de la tarjeta SIM ....92 descarga de archivos ......76 hora ............91 descripción general de los menús ..12 descripción general del teléfono ..10 desvío de llamadas ......33 iconos ...........
Página 112
llamadas mensajes de imagen ......43 aceptación ........36 mensajes de texto .........40 contestar y rechazar ...... 23 mensajes de voz ........46 emergencia ........24 mensajes largos ........42 gestión de dos llamadas ....35 menú Actividad ........19 grabación ........71 menús ...........14 internacionales .......
Página 113
PhotoDJ™ ..........61 tarjetas de visita ........39 plantillas ......... 43, 45 teclas ..........10, 14 PlayNow™ ..........68 teclas de foto ......... 11, 15 puerto de infrarrojos ......82 tecnología inalámbrica Bluetooth™ ..78 PUK ..........5, 92 teléfono bloqueo ..........