➍ ➊ ➌ Insertthelongpinpiece throughthe ➌ connectingholeandloop� Inserttheshortpinpiece ontheother ➍ side� Usingthedoublescrewdrivermethod (page2),securelytightenthepin� Limited Warranty Garmin’sstandardlimitedwarrantyappliesto thisaccessory�Formoreinformation,goto www�garmin�com/support/warranty�html� Instructions avErTISSEmEnT ConsultezleguideInformations importantes relatives au produit et à la sécuritéinclus dansl'emballageduGPS,pourprendre connaissancedesavertissementsetautres informationssurleproduit� retrait du bracelet existant Utilisezl'undestournevis pour ➊...
Insérezlapartielonguedelatige dans ➌ letroud'assemblageetdanslaboucle� Insérezlapartiecourtedelatige ➍ l'autrecôté� Enutilisantlatechniquedudouble tournevis(page4),serrezlatige fermement� garantie limitée LagarantielimitéestandarddeGarmin s'appliqueàcetaccessoire�Pourplus d'informations,rendez-voussurlesite www�garmin�com/support/warranty�html� Istruzioni aTTEnzIonE Peravvisisulprodottoealtreinformazioni importanti,consultarelaguidaInformazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto inclusanellaconfezionedeldispositivoGPS� rimozione di un cinturino esistente Utilizzareuncacciavite pertenere ➊ fermaun'estremitàdelperno � ➋...
Instrukcje oSTrzEżEnIE Należyzapoznaćsięzzamieszczonymw opakowaniuurządzeniaGPSprzewodnikiem Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktuzawierającymostrzeżeniaiwiele istotnychwskazówek� zdejmowanie paska na nadgarstek Użyjjednegośrubokrętu aby ➊ przytrzymaćjednąstronęszpilki � ➋ ➌ ➋ ➊ Użyjdrugiegośrubokrętu ,abyodkręcić ➌ szpilkęiwyjąćjejczęści� Wyciągnijczęściszpilkiizdejmijpasekna nadgarstek� Powtórzkroki1–3,abyzdjąćdrugąstronę paska� uWaga:Uważaj,abyniezgubićczęści szpilki�...