Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EDK94AYAB
.Aöd
L−force Drives
9400
E94AYAB − SM100
Sicherheitsmodul
Safety module
Module de sécurité
Módulo de seguridad
Modulo di sicurezza
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Instrucciones para el montaje
Istruzioni per il montaggio
l

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lenze E94AYAB

  • Página 1 EDK94AYAB L−force Drives .Aöd Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Istruzioni per il montaggio 9400 E94AYAB − SM100 Sicherheitsmodul Safety module Module de sécurité Módulo de seguridad Modulo di sicurezza...
  • Página 2 Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. Please read these instructions and the documentation of the standard device before you start working! Observe the safety instructions given therein! Lire le présent fascicule et la documentation relative à...
  • Página 3 SSP94SM112...
  • Página 4: Lieferumfang

    Lieferumfang Pos. Beschreibung Sicherheitsmodul SM100, Typ E94AYAB Montageanleitung Elemente auf der Vorderseite Pos. Beschreibung Steckbare Klemmleiste für Ein− und Ausgangssignale Anzeigen Pos. Farbe Zustand Beschreibung Antriebsregler freigegeben gelb Nichtsichere Anzeige "Sichere Impulssperre" Das Modul wird vom Grundgerät nicht akzeptiert (siehe Hinweise in der Anleitung zum Grundgerät).
  • Página 5 Identifikation Type  ‚ ƒ „ E94YCEI003C E94AYXX001  ‚ ƒ „ Produktreihe Gerätegeneration Modulkennung: Gerätemodul Modultyp: Sicherheitsmodul Ausführung A = SM0 B = SM100 E = SM301 Hardwarestand Softwarestand (nur SM301) Seriennummer EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 6 Informationen zur Gültigkeit Diese Anleitung ist gültig für ƒ Sicherheitsmodul SM100 ab der Typenschildbezeichnung E94AYAB ˘ Einsetzbarkeit Dieses Zubehör darf nur verwendet werden mit ƒ Achsmodul E94AxxExxxx ab der Typenschildbezeichnung E94AxxExxxx 1.10 0Abb. 0Tab. 0 EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Verwendete Hinweise Sicherheitshinweise Verwendete Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumenta- tion folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise: Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort Bedeutung Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektri-...
  • Página 8 Sicherheitshinweise Verwendete Hinweise Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion Hinweis! Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung Tipp! Verweis auf andere Dokumentation Spezielle Sicherheitshinweise und Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung Warnings! Sicherheitshinweis oder Anwendungshinweis für den Betrieb nach UL−...
  • Página 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Modul und dem Grundgerät kann schwere Personenschäden und Sachschäden verursachen. Beachten Sie die in den Anleitungen zum Grundgerät enthaltenen Sicherheitshinweise und Restgefahren. Gefahr! Wird die Anforderung für die Sicherheitsfunktion aufgehoben, läuft der Antrieb automatisch wieder an.
  • Página 10 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für die Installation nach UL/CSA Stop! Montage/Demontage bei ausgeschalteter Versorgungsspannung durchführen, um elektronische Bauteile vor Beschädigung zu schützen. Hinweis! Der Eintrag in der Codestelle C00214 muss dem Typ des gesteckten Sicherheitsmoduls entsprechen. Der Antriebsregler meldet sonst den Fehler: "Sicherheitsmodul: Inkompatibel zur Einstellung in C00214".
  • Página 11: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Funktion ƒ Sicher abgeschaltetes Moment (bisher: Sicherer Halt, Schutz gegen unerwarteten Anlauf) Bemessungsdaten Eingang (Sensor) Spannung U Strom I E94AYAB − SM100 Bemessungsdaten Ausgang (Rückmeldung) Spannung U Strom I E94AYAB − SM100 EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 12: Mechanische Installation

    Mechanische Installation Montage Mechanische Installation Montage E94AYAX001 EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 13 Mechanische Installation Demontage Demontage E94AYCXX001H EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 14: Elektrische Installation

    Elektrische Installation Blockschaltbild Elektrische Installation Hinweis! Bei der Installation die Dokumentation des Antriebsreglers beachten. Blockschaltbild SM 100 µC SSP94S1010 SM100 Sicherheitsmodul SIA, SIB, GI Anschlüsse Sensorsignal, 2−kanalig, Versorgung durch ein sicher getrenntes Netzteil (SELV/PELV) (alte Beschriftung bis HW−Version VB: SI1, SI2, GI) 24O, DO1, GO Anschlüsse Rückmeldung, nichtsicher, Versorgung durch ein sicher getrenntes Netzteil (SELV/PELV)
  • Página 15 Elektrische Installation Anschlussdaten Anschlussdaten Beschriftung Beschreibung elektrische Daten Eingang erster Abschaltpfad SIA: I = 160 mA GND−Potential für SIA/SIB LOW: −3 ... 5 V, HIGH: 15 ... 30 V, Eingang zweiter Abschaltpfad SIB: I = 28 mA Versorgung durch ein sicher getrenntes Netzteil (SELV/PELV) GND−Potential Rückmeldung...
  • Página 16 Scope of supply Pos. Description SM100 safety module, type E94AYAB Mounting Instructions Elements on the front Pos. Description Pluggable terminal strip for input and output signals Displays Pos. Colour Condition Description Controller enabled Yellow Non−safe display "Safe pulse inhibit" The module is not accepted by the standard device (see notes given in the documentation for the standard device).
  • Página 17 Identification Type  ‚ ƒ „ E94YCEI003C E94AYXX001  ‚ ƒ „ Product series Version Module identification: Device module Module type: Safety module Design A = SM0 B = SM100 E = SM301 Hardware version Software version (SM301 only) Serial number EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 18: Validity Information

    Validity information These instructions are valid for ƒ SM100 safety modules as of nameplate data E94AYAB ˘ Application range This accessory component may only be used in conjunction with ƒ E94AxxExxxx axis module as of nameplate data E94AxxExxxx 1.10 0Fig. 0Tab. 0...
  • Página 19: Safety Instructions

    Safety instructions Notes used Safety instructions Notes used The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information: Safety instructions Structure of safety instructions: Danger! (characterises the type and severity of danger) Note (describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations) Pictograph and signal word...
  • Página 20 Safety instructions Notes used Application notes Pictograph and signal word Meaning Important note to ensure troublefree operation Note! Useful tip for simple handling Tip! Reference to another documentation Special safety instructions and application notes Pictograph and signal word Meaning Warnings! Safety note or application note for the operation according to UL or CSA requirements.
  • Página 21: General Safety Information

    Safety instructions General safety information General safety information Danger! Improper use of the module and the standard device may cause serious injury and property damage. Observe the chapters "Safety instructions" and "Residual hazards" contained in the instructions for the standard device. Danger! If the request for the safety function is cancelled, the drive will restart automatically.
  • Página 22 Safety instructions Safety instructions for the installation according to UL/CSA Stop! Before mounting/dismounting, switch off the supply voltage to prevent electronic modules from damage. Note! The entry in code C00214 must correspond to the type of the plugged−on safety module. Otherwise, the controller will report the following error: "Safety module: Incompatible to setting in C00214".
  • Página 23: Technical Data

    Technical data Function ƒ Safe torque off (previously: safe standstill, protection against unexpected start−up) Rated data input (sensor) Type Voltage U Current I E94AYAB − SM100 Rated data output (feedback) Type Voltage U Current I E94AYAB − SM100 EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 24: Mechanical Installation

    Mechanical installation Mounting Mechanical installation Mounting E94AYAX001 EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 25 Mechanical installation Dismounting Dismounting E94AYCXX001H EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 26: Electrical Installation

    Electrical installation Block diagram Electrical installation Note! For installation, the documentation of the controller must be observed. Block diagram SM 100 µC SSP94S1010 SM100 Safety module SIA, SIB, GI Two−channel sensor signal connections, supply through safely separated power supply unit (SELV/PELV) (old labelling up to HW version VB: SI1, SI2, GI) 24O, DO1, GO Non−safe feedback connections, supply through safely separated power supply...
  • Página 27: Connection Data

    Electrical installation Connection data Connection data Marking Description Electrical data Input first shutdown path SIA: I = 160 mA GND potential for SIA/SIB LOW: −3 ... 5 V, HIGH: 15 ... 30 V, Input second shutdown path SIB: I = 28 mA Supply through safely separated power supply unit...
  • Página 28: Équipement Livré

    Équipement livré Pos. Description Module de sécurité SM100, type E94AYAB Instructions de montage Eléments à l’avant Pos. Description Bornier enfichable pour signaux d’entrée et de sortie Affichages Pos. Couleur Etat Description Variateur débloqué LED jaune Affichage non sécurisé "Blocage sûr des impulsions"...
  • Página 29 Identification Type  ‚ ƒ „ E94YCEI003C E94AYXX001  ‚ ƒ „ Série d’appareils Génération d’appareils Identification du module : module d’appareil Type de module : module de sécurité Version A = SM0 B = SM100 E = SM301 Version matérielle Version logicielle (SM301 uniquement) Numéro de série EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 30 Validité Le présent document s’applique au produits suivants : ƒ Modules de sécurité SM100 à partir de la version suivante (voir plaque signalétique) E94AYAB ˘ Utilisation Cet accessoire peut uniquement être utilisé avec : ƒ un module d’axe E94AxxExxxx à partir de la version suivante (voir plaque signalétique) E94AxxExxxx 1.10...
  • Página 31: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes utilisées Consignes de sécurité Consignes utilisées Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et pictogrammes suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité Danger ! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.) Pictogramme et mot associé...
  • Página 32: Remarque Importante

    Consignes de sécurité Consignes utilisées Consignes d’utilisation Pictogramme et mot associé Explication Remarque Remarque importante pour assurer un fonctionnement correct importante ! Conseil utile pour faciliter la mise en œuvre Conseil ! Renvoi à une autre documentation Consignes de sécurité et d’utilisation spéciales Pictogramme et mot associé...
  • Página 33 Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Consignes générales de sécurité Danger ! Toute utilisation contre−indiquée du module et de l’appareil de base risque d’entraîner des blessures et des dommages matériels graves. Tenir compte des consignes de sécurité et des dangers résiduels décrits dans la documentation de l’appareil de base concerné.
  • Página 34: Avertissements

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité pour l’installation selon UL / CSA Stop ! Procéder au montage/démontage hors tension pour éviter d’endommager les composants électroniques. Remarque importante ! L’entrée en C00214 doit correspondre au type de module de sécurité enfiché. A défaut, le variateur émet un message d’erreur : "module de sécurité...
  • Página 35: Spécifications Techniques

    ƒ Absence sûre de couple (jusqu’à présent : arrêt sécurisé, protection contre un démarrage incontrôlé) Données nominales d’entrée (capteur) Type Tension U Courant I E94AYAB − SM100 Données nominales de sortie (information d’état) Type Tension U Courant I E94AYAB − SM100...
  • Página 36: Installation Mécanique

    Installation mécanique Montage Installation mécanique Montage E94AYAX001 EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 37 Installation mécanique Démontage Démontage E94AYCXX001H EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 38: Installation Électrique

    Installation électrique Schéma bloc Installation électrique Remarque importante ! Pour l’installation, tenir compte des indications contenues dans la documentation du variateur de vitesse. Schéma bloc SM 100 µC SSP94S1010 SM100 Module de sécurité SIA, SIB, GI Ports pour signaux du capteur, 2 canaux, utilisation d’un bloc d’alimentation avec coupure de sécurité...
  • Página 39: Données De Raccordement

    Installation électrique Données de raccordement Données de raccordement Inscription Description Spécifications électriques Entrée première voie de coupure SIA : I = 160 mA type Potentiel de référence pour SIA/SIB BAS : −3 ... 5 V, HAUT : 15 ... 30 V, Entrée deuxième voie de coupure SIB : I = 28 mA...
  • Página 40 Installation électrique Données de raccordement Indications relatives au remplacement de modules plus anciens par des versions matérielles différentes : Jusqu’à la version matérielle VB A partir de la version Remarque matérielle VC Le bornier à lame ressort doit impérativement être remplacé ! EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 41 Installation électrique Données de raccordement EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 42: Indicadores

    Contenido del suministro Pos. Descripción Módulo de seguridad SM100, tipo E94AYAB Instrucciones para el montaje Elementos en la parte delantera Pos. Descripción Regleta de bornes enchufable para señales de entrada y salida Indicadores Pos. Color Estado Descripción encendido Convertidor habilitado...
  • Página 43: Identificación

    Identificación Type  ‚ ƒ „ E94YCEI003C E94AYXX001  ‚ ƒ „ Serie de productos Generación de equipos Identificación del módulo: módulo de equipos Tipo de módulo: módulo de seguridad Versión A = SM0 B = SM100 E = SM301 Versión de hardware Versión de software (sólo SM301) Número de serie...
  • Página 44 Vigencia de la información Este manual es de aplicación para ƒ Módulos de seguridad SM100 a partir de la denominación en la placa de características E94AYAB ˘ Posibilidades de uso Estos accesorios sólo se pueden utilizar con ƒ Módulo de eje E94AxxExxxx a partir de la denominación en la placa de características...
  • Página 45: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Indicaciones utilizadas Instrucciones de seguridad Indicaciones utilizadas Para indicar peligros e información importante, se utilizan en esta documentación los siguientes términos indicativos y símbolos: Instrucciones de seguridad Estructura de las instrucciones de seguridad: ¡Peligro! (indican el tipo y la gravedad del peligro) Texto indicativo (describe el peligro y da instrucciones para evitarlo) Pictograma y término indicativo...
  • Página 46 Instrucciones de seguridad Indicaciones utilizadas Instrucciones especiales de seguridad y uso Pictograma y término indicativo Significado Warnings ! Instrucción de seguridad o de uso para la utilización de un equipo con certificación UL o CSA. Estas medidas son necesarias para cumplir con los requisitos UL o CSA.
  • Página 47: Instrucciones Generales De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones generales de seguridad Instrucciones generales de seguridad ¡Peligro! La manipulación inadecuada del módulo y del equipo básico puede ocasionar graves daños personales y materiales. Observe siempre las instrucciones de seguridad y sobre peligros residuales incluidas en las instrucciones del equipo básico. ¡Peligro! Si se elimina la solicitud de la función de seguridad, el accionamiento rearranca automáticamente.
  • Página 48 Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad para la instalación según UL/CSA ¡Alto! Realizar el montaje/desmontaje tras desconectar el voltaje de alimentación para proteger los componentes de un posible daño. ¡Aviso! La entrada en el código C00214 tiene que corresponder al tipo del módulo de seguridad conectado.
  • Página 49: Datos Técnicos

    ƒ Par con desconexión segura (antes: Paro seguro, protección contra rearranque imprevisto) Datos nominales entrada (sensor) Tipo Voltaje U Corriente I máx E94AYAB − SM100 Datos nominales salida (realimentación) Tipo Voltaje U Corriente I máx E94AYAB − SM100 EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 50: Instalación Mecánica

    Instalación mecánica Montaje Instalación mecánica Montaje E94AYAX001 EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 51 Instalación mecánica Desmontaje Desmontaje E94AYCXX001H EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 52: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica Diagrama en bloque Instalación eléctrica ¡Aviso! Respetar las instrucciones de la documentación del convertidor durante la instalación. Diagrama en bloque SM 100 µC SSP94S1010 SM100 Módulo de seguridad SIA, SIB, GI Conexiones señal de sensor, 2 canales, alimentación a través de una fuente de alimentación con separación segura (SELV/PELV) (antigua marcación hasta versión de HW VB: SI1, SI2, GI) 24O, DO1, GO...
  • Página 53: Datos De Conexión

    Instalación eléctrica Datos de conexión Datos de conexión Marcación Descripción Datos eléctricos Entrada primer canal de SIA: I = 160 mA tipo desconexión Potencial GND para SIA/SIB LOW: −3 ... 5 V, HIGH: 15 ... 30 V, Entrada segundo canal de SIB: I = 28 mA tipo...
  • Página 54 Instalación eléctrica Datos de conexión Información para el intercambio de módulos de distintas versiones de hardware Hasta HW: VB A partir de HW: VC Observación ¡Es necesario cambiar el borne de resorte! EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 55 Instalación eléctrica Datos de conexión EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 56: Oggetto Della Fornitura

    Oggetto della fornitura Pos. Descrizione Modulo di sicurezza SM100, Tipo E94AYAB Istruzioni di montaggio Elementi sul lato anteriore Pos. Descrizione Morsettiera estraibile per segnali di ingresso e uscita Indicazioni luminose Pos. Colore Stato Descrizione acceso Abilitazione controllo giallo spento Inibizione impulsi sicura (segnalazione non sicura) Il modulo non è...
  • Página 57 Identificazione Type  ‚ ƒ „ E94YCEI003C E94AYXX001  ‚ ƒ „ Serie Versione Identificazione modulo: modulo di espansione Tipo modulo: modulo di sicurezza Esecuzione A = SM0 B = SM100 E = SM301 Versione hardware Versione software (solo SM301) Numero di serie EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 58 Informazioni sulla validità La presente documentazione è valida per ƒ Moduli di sicurezza SM100 a partire dalla versione seguente (vedere targhetta) E94AYAB ˘ Compatibilità Questo accessorio può essere utilizzato solo con ƒ Modulo asse E94AxxExxxx a partire dalla versione seguente (vedere targhetta) E94AxxExxxx 1.10...
  • Página 59: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza Avvertenze utilizzate Informazioni sulla sicurezza Avvertenze utilizzate Per segnalare pericoli ed informazioni importanti, nella presente documentazione sono riportati i seguenti simboli e parole di segnalazione: Note di sicurezza Struttura delle note di sicurezza: Pericolo! (indica il tipo e la gravità del pericolo) Testo della nota (descrive il pericolo e fornisce indicazioni su come può...
  • Página 60 Informazioni sulla sicurezza Avvertenze utilizzate Note di sicurezza e istruzioni d’uso speciali Simbolo e parola di segnalazione Significato Warnings ! Nota di sicurezza o istruzioni d’uso per il funzionamento secondo i requisiti UL o CSA. Le misure sono necessarie per soddisfare i requisiti della normativa UL o CSA.
  • Página 61 Informazioni sulla sicurezza Note generali di sicurezza Note generali di sicurezza Pericolo! L’utilizzo non conforme del modulo e del dispositivo base può provocare gravi danni a persone e cose. Osservare le note di sicurezza e pericolo contenute nel manuale dispositivo base.
  • Página 62 Informazioni sulla sicurezza Informazioni sulla sicurezza per l’installazione secondo UL/CSA Stop! Eseguire le operazioni di montaggio/smontaggio solo con l’alimentazione disinserita, per evitare di danneggiare i componenti elettronici. Avvertenza: L’impostazione del codice C00214 deve corrispondere al tipo di modulo di sicurezza inserito. In caso contrario, l’unità di controllo segnala un errore: "Modulo di sicurezza: incompatibile con l’impostazione in C00214".
  • Página 63: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Funzione ƒ Scollegamento sicuro: Dati nominali ingresso (sensore) Tipo Tensione U Corrente I E94AYAB − SM100 Dati nominali uscita (retroazione) Tipo Tensione U Corrente I E94AYAB − SM100 EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 64: Installazione Meccanica

    Installazione meccanica Montaggio Installazione meccanica Montaggio E94AYAX001 EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 65 Installazione meccanica Smontaggio Smontaggio E94AYCXX001H EDK94AYAB DE/EN/FR/ES/IT 5.1...
  • Página 66: Installazione Elettrica

    Installazione elettrica Schema a blocchi Installazione elettrica Avvertenza: Durante l’installazione, consultare la documentazione dell’unità di controllo. Schema a blocchi SM 100 µC SSP94S1010 SM100 Modulo di sicurezza SIA, SIB, GI Collegamenti segnale sensore, a 2 canali, alimentazione tramite alimentatore con isolamento sicuro (SELV/PELV) (precedente siglatura fino alla versione HW VB: SI1, SI2, GI) 24O, DO1, GO...
  • Página 67: Dati Di Collegamento

    Installazione elettrica Dati di collegamento Dati di collegamento Siglatura Descrizione Dati elettrici Primo ingresso percorso di SIA: I = 160 mA disinserzione Potenziale GND per SIA/SIB LOW: −3 ... 5 V, HIGH: 15 ... 30 V, Secondo ingresso percorso di SIB: I = 28 mA disinserzione...
  • Página 68 ã C Q © 03/2015 Lenze Automation GmbH Service Lenze Service GmbH Postfach 10 13 52, D−31763 Hameln Breslauer Straße 3, D−32699 Extertal Hans−Lenze−Str. 1, D−31855 Aerzen Germany Germany HR Hannover B 205381 +49 5154 82−0 008000 2446877 (24 h helpline) Ê...

Este manual también es adecuado para:

Sm100

Tabla de contenido