Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DVR-0031-4
User Guide
I. Product Overview
1. Camera Lens
2. Reset Button
3. Power Button
4. Power Input
5. Red Indicator Light
6. Blue Indicator Light
II. What's in the Box
-1× WIFI Smoke Detector Camera
-1× AC110-240V to DC5V Power Adapter
III. Before You Start
3.1. Please make sure your camera is fully recharged before using.
3.2. If you want the camera to work 7/24 hours, please connect it to an AC outlet using the
DC5V power adapter provided.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wiseup DVR-0031-4

  • Página 1 DVR-0031-4 User Guide I. Product Overview 1. Camera Lens 2. Reset Button 3. Power Button 4. Power Input 5. Red Indicator Light 6. Blue Indicator Light II. What’s in the Box -1× WIFI Smoke Detector Camera -1× AC110-240V to DC5V Power Adapter III.
  • Página 2: Network Setup

    3.3. For Android, iPhone and iPad users, please scan the QR code to download the “BVCAM” APP. IV. Network Setup 4.1. LAN (P2P) Mode Setup 4.1.1. Power on the camera by pressing the Power Button for about 2 seconds. It will take up 1 minute for the WIFI signal to appear.
  • Página 3 For IOS: Tap +> Tap Add new online Camera> Search for the camera > Tap the camera icon > Tap OK. 4.1.5. If the camera shows “Online” on the “Live video” page, it means the camera’s P2P (LAN) setup is successful. You can check or record video in the P2P (LAN) mode.
  • Página 4 [Note]: 1). If the camera shows “Offline”, this is normal. Exit the APP and open it again. Wait a minute and the camera will be “online”. 2). In this P2P (LAN) mode, you can only view video locally, within 15 meters (49 feet) open range. 4.1.6.
  • Página 5 4.2. Remote View Setup (WAN Mode) >> Before remote view setup, please make sure that the camera is successfully added to the APP and it's online in the P2P (LAN) mode. 4.2.1. Launch the “BVCAM” APP. 4.2.2. Set up remote view function as below: Step 1: Tap the setting icon on the “Live video”...
  • Página 6 How to check if remote view function works? 1. Exit the “BVCAM” APP. 2. Back to the WIFI or WLAN setting page on your phone or mobile device, exit your phone or mobile device from the current WIFI network, enroll your phone or mobile device in another WIFI hotspot, or you can turn off the WIFI or WLAN function, enable your mobile network data instead.
  • Página 7 3. Launch the “BVCAM” APP again. If the camera shows “Online” on the “Live video” page, it means the remote view setup is successful and the camera has entered into WAN mode. Both blue and red indicator lights will be illuminated. You can go ahead to view live video or record video remotely.
  • Página 8 Step 4: When motion is detected, the camera will push a warning message to your phone and will take a screenshot of the live video page automatically. You can go back to the “Live video” page and tap “Alarm” at the bottom of the screen to check out the photos. 5.3.
  • Página 9 Step 4: When motion is detected, the camera will push an alarm message to your phone or mobile device and record a video to the internal memory of the camera automatically. You can go back to the “Live video” page, tap “Record” at the bottom of the screen and then tap "Remote SD Card"...
  • Página 10 [Note]: 1). Video Resolution: 1280×720P, 640x480, 320x240 Video Format: ASF 2). If for any reason, the video files cannot be saved in the internal memory, you can format the memory by tapping “Format”. VI. Recording Video to Smartphone or Tablet PC >>...
  • Página 11 6.3. Go back to the “Live video” page, tap “Record” at the bottom of the screen and then tap "Local" or to check out the video files.
  • Página 12 [Note]: Video Resolution: 1280×720P, 640x480, 320x240 Video Format: ASF VII. Recording Video to Local Micro SD Card >> Please make sure that the camera is added to the APP in LAN or WAN mode before you start. 7.1. Launch the “BVCAM”APP. 7.2.
  • Página 13 7.5. The video files will be saved in the internal memory of this camera. You can check out the video files by following chapter 5.3. VIII. Resetting If for any reason the camera stops working or isn’t working properly, you can reset the camera to restore it back to normal operation.
  • Página 14 IX. Renaming Camera & Changing Password >> Please confirm that the camera is added to the APP, and it is online in the P2P (LAN) mode before you start. 9.1. Launch the “BVCAM” APP. 9.2. Change the camera name as below: Step1: Tap the setting icon on the “Live video”...
  • Página 15 9.3. Change the password as below: OPTION 1 Step 1: Tap the camera icon on the “Live video” page, and tap “Change” in the popup window. Step 2: Enter the new password and confirm it, then tap “OK” to save the change. OPTION 2 Step 1: Tap the settings icon on the “Live video”...
  • Página 16: Frequently Asked Questions

    Settings”, then go to "Change P2P access password" or “Change password” page. Step 2: Enter the default password “8888” at first, then enter a new password and confirm it, tap “OK” to save the change. Frequently Asked Questions Q1: Why can’t I find the camera’s WIFI signal on my smartphone or tablet PC? A1: There are 4 solutions to this problem: 1.
  • Página 17 on your phone or mobile device's WIFI setting page. 4. Shut off your phone or mobile device’s WIFI function for a while, then turn it on to search again. Q2: Why does the WAN mode setup fail? A2: Please make sure your network is in a good condition. Plus, the WIFI network the camera is configured with can’t be the same with one you connect your phone to.
  • Página 18 Q10: Is there any PC client software I can use on my computer? A10: Please click the PC client software download link and download the zip file on your PC: http://www.wiseupshop.com/download?name=dvr-0031-4&Submit=++++++++ Q11: The camera is not holding my WIFI settings and continues to show that the camera is offline? A11: Make sure the camera is inside the range of good WIFI signal.
  • Página 19 DVR-0031-4 Benutzerhandbuch I. Produktübersicht 1. Kameraobjektiv 2. Reset-Taste 3. Netzschalter 4. Leistungsaufnahme 5. Rote Kontrollleuchte 6. Blaues Indikatorlicht II. Was ist in der Box -1 × WIFI Rauchmelder Kamera -1 × AC110-240V zum DC5V Netzteil III. Bevor du anfängst 3.1. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Kamera vor dem Gebrauch vollständig aufgeladen ist.
  • Página 20 3.3. Für Android-, iPhone- und iPad-Benutzer scannen Sie bitte den QR-Code, um die "BVCAM" APP herunterzuladen. IV. Netzwerkeinrichtung 4.1. LAN (P2P) Modus Setup 4.1.1. Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie den Netzschalter ca. 2 Sekunden lang drücken. Es wird 1 Minute dauern, bis das WIFI-Signal erscheint. Wenn die blaue Kontrollleuchte zu blinken beginnt und die rote Kontrollleuchte solide bleibt, bedeutet das, dass das WIFI-Signal der Kamera bereit ist.
  • Página 21 Für IOS: Tippen Sie auf +> Tippen Sie auf Neue Online-Kamera hinzufügen> Suche nach der Kamera> Tippen Sie auf das Kamerasymbol> Tippen Sie auf OK. 4.1.5. Wenn die Kamera auf der Seite "Live-Video" auf "Online" zeigt, bedeutet das, dass das P2P (LAN) Setup der Kamera erfolgreich ist. Sie können Videos im P2P (LAN) Modus überprüfen oder aufnehmen.
  • Página 22 [Hinweis]: 1) Wenn die Kamera "Offline" anzeigt, ist das normal. Verlasse die APP und öffne sie wieder. Warten Sie eine Minute und die Kamera wird "online" sein. 2). In diesem P2P (LAN) -Modus können Sie nur Video lokal, innerhalb von 15 Metern (49 Fuß) offenen Bereich.
  • Página 23 4.2. Remote View Setup (WAN-Modus) >> Bevor Sie das Setup der Fernbedienung vornehmen, stellen Sie bitte sicher, dass die Kamera erfolgreich in die APP aufgenommen wurde und es im P2P (LAN) Modus online ist. 4.2.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. 4.2.2.
  • Página 24 Wie kann man überprüfen, ob die Remote View Funktion funktioniert? 1. Beenden Sie die "BVCAM" APP. 2. Zurück zur WIFI- oder WLAN-Einstellungsseite auf Ihrem Telefon oder Mobilgerät beenden Sie Ihr Telefon oder Mobilgerät aus dem aktuellen WIFI-Netzwerk, registrieren Sie Ihr Telefon oder Mobilgerät in einem anderen WIFI-Hotspot oder Sie können die WIFI- oder WLAN-Funktion deaktivieren , Aktivieren Sie stattdessen Ihre mobilen Netzwerkdaten.
  • Página 25 3. Starten Sie den "BVCAM" APP erneut. Wenn die Kamera auf der Seite "Live-Video" auf "Online" zeigt, bedeutet dies, dass das Remote-View-Setup erfolgreich ist und die Kamera in den WAN-Modus gelangt ist. Beide blauen und roten Kontrollleuchten leuchten. Sie können vorwärts gehen, um Live-Video zu sehen oder Video zu erfassen. [Hinweis]: Wenn die Kamera "Device Offline"...
  • Página 26 Schritt 4: Wenn die Bewegung erkannt wird, schaltet die Kamera eine Warnmeldung an Ihr Telefon und wird einen Screenshot der Live-Videoseite automatisch machen. Sie können wieder auf die Seite "Live Video" und tippen Sie auf "Alarm" am unteren Rand des Bildschirms, um die Fotos auszuprobieren.
  • Página 27 Schritt 4: Wenn die Bewegung erkannt wird, schaltet die Kamera eine Alarmmeldung an Ihr Telefon oder Mobilgerät und zeichnet ein Video automatisch in den internen Speicher der Kamera auf. Sie können auf die Seite "Live Video" zurückkehren, tippen Sie auf "Record" am unteren Rand des Bildschirms und tippen Sie dann auf "Remote SD Card"...
  • Página 28 [Hinweis]: 1) Video Auflösung: 1280 × 720P, 640x480, 320x240 Video Format: ASF 2). Wenn aus irgendeinem Grund die Videodateien nicht im internen Speicher gespeichert werden können, können Sie den Speicher formatieren, indem Sie auf "Format" tippen. VI. Aufnehmen von Video auf Smartphone oder Tablet PC >>...
  • Página 29 6.3. Gehen Sie zurück zur Seite "Live Video", tippen Sie auf "Record" am unteren Rand des Bildschirms und tippen Sie dann auf "Local" oder um die Videodateien auszuprobieren.
  • Página 30 [Anmerkung]: Videoauflösung: 1280 × 720P, 640x480, 320x240 Videoformat: ASF VII. Aufnehmen von Video auf lokale Micro SD-Karte >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Kamera der APP im LAN- oder WAN-Modus hinzugefügt wird, bevor Sie beginnen. 7.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. 7.2 Tippen Sie auf die Einstellung "Live Video"...
  • Página 31 7.5. Die Videodateien werden im internen Speicher dieser Kamera gespeichert. Sie können die Videodateien nach Kapitel 5.3 ausprobieren. VIII. Zurücksetzen Wenn aus irgendeinem Grund die Kamera nicht mehr funktioniert oder nicht richtig funktioniert, können Sie die Kamera zurücksetzen, um sie wieder in den normalen Betrieb zurückzusetzen.
  • Página 32 IX. Umbenennen von Kamera & Ändern des Passworts >> Bitte bestätigen Sie, dass die Kamera der APP hinzugefügt wird, und es ist online im P2P (LAN) Modus, bevor Sie starten. 9.1. Starten Sie die "BVCAM" APP. 9.2. Ändern Sie den Kameranamen wie folgt: Schritt 1: Tippen Sie auf das Einstellungssymbol auf der Seite "Live-Video"...
  • Página 33 9.3. Ändern Sie das Passwort wie folgt: OPTION 1 Schritt 1: Tippen Sie auf das Kamerasymbol auf der Seite "Live Video" und tippen Sie im Popup-Fenster auf "Ändern". Schritt 2: Geben Sie das neue Passwort ein und bestätigen Sie es, dann tippen Sie auf "OK", um die Änderung zu speichern.
  • Página 34: Häufig Gestellte Fragen

    OPTION 2 Schritt 1: Tippen Sie auf das Symbol "Live Video", tippen Sie auf "Advance Config" oder "Device Settings" und dann auf "Change P2P access password" oder "Change password" -Seite. Schritt 2: Geben Sie zuerst das Standard-Passwort "8888" ein, geben Sie dann ein neues Passwort ein und bestätigen Sie es, tippen Sie auf "OK", um die Änderung zu speichern.
  • Página 35 1 Minute, bis das WIFI-Signal SSID erscheint. 2. Setzen Sie die Kamera zurück (siehe VIII) und warten Sie dann, bis das WIFI-Signal SSID angezeigt wird. 3. Halten Sie Ihr Telefon oder Mobilgerät in der WIFI-Hotspot-Reihe der Kamera und erfrischen die WIFI-Signalseite. Es kann bis zu 1 Minute dauern, bis der Hotspot auf der Telefon- oder Mobiltelefon-WIFI-Einstellungsseite erkennbar wird.
  • Página 36 A10: Bitte klicken Sie auf den PC-Client-Software-Download-Link und laden Sie die Zip-Datei auf Ihren PC herunter: Http://www.wiseupshop.com/download?name=dvr-0031-4&Submit=++++++++ Q11: Die Kamera hält meine WIFI-Einstellungen nicht und zeigt weiter, dass die Kamera offline ist? A11: Stellen Sie sicher, dass die Kamera im Bereich des guten WIFI-Signals liegt. Oder überprüfen Sie, ob der Netzadapter für längere Zeit richtig angeschlossen ist.
  • Página 37 Sie auf "+" -Symbol, geben Sie die Kamera UID (eine einzigartige Kombination von Zahlen und Buchstaben für Ihre Kamera). Schließlich tippen Sie auf "OK", um die Kamera zur APP hinzuzufügen. Q14: Welche Media Player Software soll ich verwenden, um die Videodateien auf meinem Computer wiederzugeben? A14: Klicken Sie auf den Link: http://www.videolan.org/vlc/index.html, um den VLC-Player herunterzuladen und zu installieren, um Videodateien auf Ihrem PC oder Mac-Computer...
  • Página 38: Aperçu Du Produit

    DVR-0031-4 Mode d'emploi I. Aperçu du Produit 1. Objectif de la caméra 2. Touche de réinitialisation 3. Bouton d'alimentation 4. Entrée de puissance 5. Indicateur rouge 6. Voyant lumineux bleu II. Qu'y a-t-il dans la boite -1 × caméra détecteur de fumée WIFI -1 ×...
  • Página 39: Configuration Du Réseau

    3.3. Pour les utilisateurs d'Android, iPhone et iPad, scannez le code QR pour télécharger l'application "BVCAM". IV. Configuration du réseau 4.1. Configuration du mode LAN (P2P) 4.1.1. Allumez la caméra en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant environ 2 secondes. Il faudra 1 minute pour que le signal WIFI apparaisse. Lorsque le témoin lumineux bleu commence à...
  • Página 40 Pour IOS: appuyez sur +> Appuyez sur Ajouter une nouvelle caméra en ligne> Rechercher la caméra> Appuyez sur l'icône de la caméra> Appuyez sur OK. 4.1.5. Si la caméra affiche "En ligne" sur la page"Vidéo en direct", cela signifie que la configuration P2P (LAN) de la caméra est réussie.
  • Página 41 [Remarque]: 1). Si la caméra affiche "Hors ligne", c'est normal. Quittez l'APP et ouvrez-le à nouveau. Attendez une minute et la caméra sera "En ligne". 2). Dans ce mode P2P (LAN), vous ne pouvez visualiser de vidéo que localement, dans une portée ouverte de 15 mètres (49 pieds).
  • Página 42: Configuration De La Vue À Distance (Mode Wan)

    4.2. Configuration de la vue à distance (mode WAN) >> Avant la configuration de la vue à distance, assurez-vous que la caméra a été ajouté avec succès à l'APP et qu'il est en ligne en mode P2P (LAN). 4.2.1. Lancez l'APP "BVCAM". 4.2.2.
  • Página 43 Comment vérifier si la fonction de visualisation à distance fonctionne? 1. Quittez l'application "BVCAM". 2. Retour à la page de configuration WIFI ou WLAN sur votre téléphone ou votre appareil mobile, quittez votre téléphone ou votre appareil mobile du réseau WIFI actuel, inscrivez votre téléphone ou votre appareil mobile dans un autre point d'accès Wi-Fi ou vous pouvez éteindre la fonction Wi-Fi ou WLAN , Permettez vos données de réseau mobile à...
  • Página 44: Configurez La Photo De Détection De Mouvement Comme Suit

    3. Lancez à nouveau l'application "BVCAM". Si la caméra affiche "En ligne" sur la page "Vidéo en direct", cela signifie que la configuration de la vue à distance a réussi et que la caméra est entré en mode WAN. Les voyants bleu et rouge s'allument. Vous pouvez aller de l'avant pour visionner des vidéos en direct ou enregistrer des vidéos à...
  • Página 45 Étape 4: Lorsque le mouvement est détecté, la caméra appuie sur un message d'avertissement sur votre téléphone et prend automatiquement une capture d'écran de la page vidéo en direct. Vous pouvez revenir à la page "Vidéo en direct" et appuyez sur "Alarme" en bas de l'écran pour vérifier les photos.
  • Página 46 Étape 4: Lorsque le mouvement est détecté, la caméra appelle un message d'alarme sur votre téléphone ou votre appareil mobile et enregistre automatiquement une vidéo dans la mémoire interne de la caméra. Vous pouvez revenir à la page "Vidéo en direct", appuyez sur "Enregistrer"...
  • Página 47 [Remarque]: 1). Résolution vidéo: 1280 × 720P, 640x480, 320x240 Format vidéo: ASF 2). Si, pour une raison quelconque, les fichiers vidéo ne peuvent pas être enregistrés dans la mémoire interne, vous pouvez formater la mémoire en appuyant sur "Format". VI. Enregistrement d'une vidéo sur un téléphone portable ou un smartphone >>...
  • Página 48 6.3. Revenez à la page "Vidéo en direct", appuyez sur "Enregistrer" en bas de l'écran, puis appuyez sur "Local" ou pour consulter les fichiers vidéo.
  • Página 49: Enregistrement De La Vidéo Sur La Carte Micro Sd Locale

    [Note]: Résolution vidéo: 1280 × 720P, 640x480, 320x240 Format vidéo: ASF VII. Enregistrement de la vidéo sur la carte Micro SD locale >> Assurez-vous que la caméra est ajouté à l'APP en mode LAN ou WAN avant de commencer. 7.1. Lancez l'APP "BVCAM". 7.2.
  • Página 50 7.5. Les fichiers vidéo seront enregistrés dans la mémoire interne de cette caméra. Vous pouvez consulter les fichiers vidéo en suivant le chapitre 5.3. VIII. Réinitialisation Si, pour une raison quelconque, la caméra cesse de fonctionner ou ne fonctionne pas correctement, vous pouvez réinitialiser la caméra pour le restaurer à...
  • Página 51 IX. Renommer la caméra et changer le mot de passe >> Veuillez confirmer que la caméra est ajouté à l'APP, et il est en ligne en mode P2P (LAN) avant de commencer. 9.1. Lancez l'APP "BVCAM". 9.2. Changez le nom de la caméra comme suit: Étape 1: appuyez sur l'icône de réglage sur la page "Vidéo en direct"...
  • Página 52 9.3. Changez le mot de passe comme ci-dessous: OPTION 1 Étape 1: Appuyez sur l'icône de la caméra sur la page "Vidéo en direct" et appuyez sur "Modifier" dans la fenêtre contextuelle. Étape 2: Entrez le nouveau mot de passe et confirmez-le, puis appuyez sur "OK" pour enregistrer le changement.
  • Página 53: Questions Fréquemment Posées

    OPTION 2 Étape 1: appuyez sur l'icône de paramètres sur la page "Vidéo en direct", appuyez sur "Configuration avancée" ou "Paramètres du périphérique", puis accédez à la page "Modifier le mot de passe d'accès P2P" ou "Modifier le mot de passe". Étape 2: Entrez le mot de passe par défaut "8888"...
  • Página 54 1. Branchez la caméra dans une alimentation de sortie à l'aide de l'adaptateur fourni. Attendez 1 minute pour que le signal WIFI SSID apparaisse. 2. Réinitialisez la caméra (voir VIII), puis attendez que le SSIF du signal WIFI s'affiche. 3. Conservez votre téléphone ou votre appareil mobile dans la plage de points chauds Wi-Fi de la caméra, en actualisant la page du signal WIFI.
  • Página 55 Q10: Y at-il un logiciel client PC que je peux utiliser sur mon ordinateur? A10: Cliquez sur le lien de téléchargement du logiciel client PC et téléchargez le fichier zip sur votre PC: Http://www.wiseupshop.com/download?name=dvr-0031-4&Submit=+++++++++ Q11: La caméra ne maintient pas mes paramètres WIFI et continue de montrer que la caméra est hors ligne? A11: Assurez-vous que la caméra est dans la plage du bon signal WIFI.
  • Página 56 "BVCAM" sur vos autres téléphones ou tablettes Android, appuyez sur l'icône "+", saisissez l'UID de la caméra (une combinaison unique de chiffres et de lettres spécifiques à votre appareil photo). Enfin, appuyez sur "OK" pour ajouter la caméra à l'APP. Q14: Quel logiciel de lecteur multimédia dois-je utiliser pour lire les fichiers vidéo sur mon ordinateur? A14: Cliquez sur le lien: http://www.videolan.org/vlc/index.html pour télécharger et installer...
  • Página 57: Guida Utente

    DVR-0031-4 Guida Utente I. Panoramica del Prodotto 1. Obiettivo della Fotocamera 2. Pulsante di Ripristino 3. Pulsante di Alimentazione 4. Ingresso Alimentazione 5. Luce Indicatore Rosso 6. Luce Indicatore Blu II. Cosa c'è nella Scatola -1 × Macchina fotografica del fumo di WIFI -1 ×...
  • Página 58: Configurazione Di Rete

    3.3. Per gli utenti Android, iPhone e iPad, scansionate il codice QR per scaricare l'APP "BVCAM". IV. Configurazione di Rete 4.1. Impostazione Modalità LAN (P2P) 4.1.1. Accendere la fotocamera premendo il pulsante di alimentazione per circa 2 secondi. Ci vorrà un minuto per far apparire il segnale WIFI. Quando la spia blu inizia a lampeggiare e la spia rossa rimane solida, significa che il segnale WIFI della fotocamera è...
  • Página 59 Per IOS: Tocca +> Tocca Aggiungi nuova videocamera in linea> Cerca la fotocamera> Tocca l'icona della fotocamera> Tocca OK. 4.1.5. Se la fotocamera mostra "Online" nella pagina "Live video", significa che la configurazione P2P (LAN) della fotocamera è riuscita. È possibile controllare o registrare video nel modo P2P (LAN).
  • Página 60 [Nota]: 1). Se la fotocamera mostra "Offline", questo è normale. Chiudere l'APP e aprirlo di nuovo. Attendere un minuto e la fotocamera sarà "online". 2). In questa modalità P2P (LAN), è possibile visualizzare solo video localmente, entro un raggio di 15 metri (49 piedi).
  • Página 61 4.2. Impostazione di visualizzazione remota (modalità WAN) >> Prima di impostare la visualizzazione remota, accertarsi che la fotocamera sia stata aggiunta correttamente all'APP ed è online in modalità P2P (LAN). 4.2.1. Avviare l'APP "BVCAM". 4.2.2. Impostazione della funzione di visualizzazione remota come segue: Passaggio 1: Toccare l'icona di impostazione nella pagina "Live video", quindi scegliere "Advance Config"...
  • Página 62 Come verificare se funziona la visualizzazione remota? 1. Uscire dall'APP "BVCAM". 2. Torna alla pagina di impostazione WIFI o WLAN sul telefono o sul dispositivo mobile uscire dal telefono o dal dispositivo mobile dalla rete WIFI corrente, iscriverai il tuo telefono o un dispositivo mobile in un altro punto di accesso WIFI oppure puoi disattivare la funzione WIFI o WLAN , Abiliti invece i dati della rete mobile.
  • Página 63 3. Apri nuovamente il "BVCAM" APP. Se la fotocamera mostra "Online" nella pagina "Live video", significa che l'impostazione della visualizzazione remota è riuscita e la fotocamera è entrata in modalità WAN. Le luci blu e rosse saranno illuminate. Puoi andare avanti per visualizzare video in diretta o registrare video in remoto.
  • Página 64 Fase 4: quando viene rilevato il movimento, la fotocamera sposta un messaggio di avviso sul telefono e cattura automaticamente una schermata della pagina video in diretta. Puoi tornare alla pagina "Live video" e toccare "Allarme" nella parte inferiore dello schermo per controllare le foto.
  • Página 65 Fase 4: quando viene rilevato il movimento, la fotocamera sposta un messaggio di allarme sul telefono o sul dispositivo mobile e registra automaticamente un video nella memoria interna della fotocamera. Puoi tornare alla pagina "Live video", toccare "Record" nella parte inferiore dello schermo e toccare "Scheda SD remota" o oppure controllare i file video.
  • Página 66 [Nota]: 1). Risoluzione video: 1280 × 720P, 640x480, 320x240 Formato video: ASF 2). Se per qualsiasi motivo i file video non possono essere salvati nella memoria interna, è possibile formattare la memoria toccando "Formato". VI. Registrazione di Video Su Smartphone o Tablet PC >>...
  • Página 67 6.3. Tornare alla pagina "Live video", toccare "Record" in fondo alla schermata, quindi toccare "Local" o per controllare i file video.
  • Página 68 [Nota]: Risoluzione video: 1280 × 720P, 640x480, 320x240 Formato video: ASF VII. Registrazione di Video alla Scheda Micro SD Locale >> Assicurarsi che la fotocamera sia stata aggiunta alla modalità APP in LAN o WAN prima di iniziare. 7.1. Avviare l'APP "BVCAM". 7.2.
  • Página 69 7.5. I file video verranno salvati nella memoria interna di questa fotocamera. È possibile controllare i file video seguendo il capitolo 5.3. VIII. Ripristino Se per qualche motivo la fotocamera smette di funzionare o non funziona correttamente, è possibile reimpostare la fotocamera per ripristinarla al normale funzionamento. Funzionamento: Quando la fotocamera è...
  • Página 70 IX. Ridenominazione della Fotocamera e Modifica della Password >> Si prega di confermare che la fotocamera è stata aggiunta all'APP ed è online in modalità P2P (LAN) prima di iniziare. 9.1. Avviare l'APP "BVCAM". 9.2. Cambiare il nome della fotocamera come segue: Fase 1: tocca l'icona di impostazione nella pagina "Live video", quindi scegli "Modifica dispositivo"...
  • Página 71 9.3. Modificare la password come segue: OPZIONE 1 Fase 1: tocca l'icona della fotocamera nella pagina "Live video" e tocca "Modifica" nella finestra popup. Fase 2: inserire la nuova password e confermarla, quindi toccare "OK" per salvare la modifica.
  • Página 72: Domande Frequenti

    OPZIONE 2 Passaggio 1: Toccare l'icona delle impostazioni nella pagina "Live video", toccare "Confronto avanzato" o "Impostazioni dispositivo", quindi passare alla pagina "Modifica password di accesso P2P" o "Modifica password". Fase 2: Immettere innanzitutto la password predefinita "8888", quindi inserire una nuova password e confermarla, toccare "OK"...
  • Página 73 1. Inserire la fotocamera in una presa di corrente usando l'adattatore di alimentazione fornito. Attendere 1 minuto per visualizzare il SSID del segnale WIFI. 2. Ripristinare la fotocamera (vedere VIII), quindi attendere che il SSID del segnale WIFI venga visualizzato. 3.
  • Página 74 Q10: C'è un software client PC che posso utilizzare sul mio computer? A10: Fare clic sul link del download del software client PC e scaricare il file zip sul tuo PC: http://www.wiseupshop.com/download?name=dvr-0031-4&Submit=++++++++ Q11: La fotocamera non tiene le impostazioni WIFI e continua a mostrare che la fotocamera è...
  • Página 75 Q14: quale software per il lettore multimediale dovrei utilizzare per riprodurre i file video sul mio computer? A14: Fare clic sul collegamento: http://www.videolan.org/vlc/index.html per scaricare e installare il lettore VLC per riprodurre file video sul PC o sul computer Mac. Q15: Come posso leggere i file video nella memoria interna della fotocamera? A15: Puoi tornare alla pagina "Live video", toccare "Record"...
  • Página 76: Descripción Del Producto

    DVR-0031-4 Guía del Usuario I. Descripción del Producto 1. Lente de Cámara 2. Botón de Reseteo 3. Botón de Encendido 4. Entrada de Alimentación 5. Luz Indicadora Roja 6. Luz Indicadora Azul II. Qué hay en la Caja -1 ×WIFI Cámara de Detector de Humo -1 ×...
  • Página 77: Configuración De La Red

    3.3. Para los usuarios de Android, iPhone y iPad, escanee el código QR para descargar la aplicación "BVCAM". IV. Configuración de la Red 4.1. Configuración del Modo LAN (P2P) 4.1.1. Encienda la cámara presionando el Botón de Encendido durante aproximadamente 2 segundos.
  • Página 78 Para IOS: Toque +> Toque Agregar nueva cámara en línea> Buscar cámara> Toque el icono de la cámara> Toque OK. 4.1.5. Si la cámara muestra "En línea" en la página "Vídeo en directo", significa que la configuración de P2P (LAN) de la cámara es correcta. Puede comprobar o grabar vídeo en el modo P2P (LAN).
  • Página 79 [Nota]: 1). Si la cámara muestra " Desconectado", esto es normal. Salga del APP y ábralo de nuevo. Espere un minuto y la cámara estará "en línea". 2). En este modo P2P (LAN), sólo puede ver vídeo localmente, dentro de los 15 metros (49 pies) de rango abierto.
  • Página 80: Configuración De Vista Remota (Modo Wan)

    4.2. Configuración de Vista Remota (Modo WAN) >> Antes de configurar la vista remota, asegúrese de que la cámara se ha agregado correctamente a la APP y está en línea en el modo P2P (LAN). 4.2.1. Inicie la aplicación "BVCAM". 4.2.2.
  • Página 81 ¿Cómo comprobar si la función de vista remota funciona? 1. Salga de la aplicación "BVCAM". 2. Vuelva a la página de configuración de WIFI o WLAN en su teléfono o dispositivo móvil, salga de su teléfono o dispositivo móvil de la red WIFI actual, inscriba su teléfono o dispositivo móvil en otro hotspot WIFI o puede desactivar la función WIFI o WLAN , use los datos de su red móvil.
  • Página 82: Configuración De Grabación De Detección De Movimiento

    3. Vuelva a iniciar la aplicación "BVCAM". Si la cámara muestra "En línea" en la página "Vídeo en directo", significa que la configuración de la vista remota es correcta y la cámara ha entrado en el modo WAN. Las luces indicadoras azul y roja se iluminarán. Puede seguir adelante para ver videos en directo o grabar vídeo de forma remota.
  • Página 83 Paso 4: Cuando se detecta movimiento, la cámara empujará un mensaje de advertencia a su teléfono y tomará una captura de pantalla de la página de video en directo automáticamente. Puede volver a la página "Vídeo en directo" y tocar "Alarma" en la parte inferior de la pantalla para ver las fotos.
  • Página 84 Paso 4: Cuando se detecta movimiento, la cámara empuja un mensaje de alarma a su teléfono o dispositivo móvil y graba un video en la memoria interna de la cámara automáticamente. Puede regresar a la página "Video en directo", toque "Grabar" en la parte inferior de la pantalla y luego toque "Tarjeta SD remota"...
  • Página 85: Grabación De Vídeo En Un Teléfono Inteligente O Tableta Pc

    [Nota]: 1). Resolución de vídeo: 1280 × 720P, 640x480, 320x240 Formato de vídeo: ASF 2). Si por cualquier motivo, los archivos de vídeo no pueden guardarse en la memoria interna, puede formatear la memoria tocando en "Formato". VI. Grabación de Vídeo en un Teléfono Inteligente o Tableta PC >>...
  • Página 86 6.3. Vuelve a la página "Vídeo en directo", toca "Grabar" en la parte inferior de la pantalla y luego toca "Local" o para ver los archivos de vídeo.
  • Página 87: Grabación De Vídeo En La Tarjeta Micro Sd Local

    [Nota]: Resolución de vídeo: 1280 × 720P, 640x480, 320x240 Formato de vídeo: ASF VII. Grabación de Vídeo en la Tarjeta Micro SD Local >> Asegúrese de que la cámara se agrega a la APP en modo LAN o WAN antes de comenzar. 7.1.
  • Página 88 7.5. Los archivos de vídeo se guardarán en la memoria interna de esta cámara. Puede ver los archivos de vídeo siguiendo el capítulo 5.3. VIII. Reseteo Si por algún motivo la cámara deja de funcionar o no funciona correctamente, puede resetear la cámara para restaurarla a su funcionamiento normal.
  • Página 89: Cambiar El Nombre Y Cambiar La Contraseña De La Cámara

    IX. Cambiar el Nombre y Cambiar la Contraseña de la Cámara >> Confirme que la cámara se ha añadido a la APP y que está en línea en el modo P2P (LAN) antes de comenzar. 9.1. Inicie la aplicación "BVCAM". 9.2.
  • Página 90: Cambie La Contraseña Como Lo Siguiente

    9.3. Cambie la contraseña como lo siguiente: OPCIÓN 1 Paso 1: Toque el icono de la cámara en la página "Vídeo en directo" y toque "Cambiar" en la ventana emergente. Paso 2: Introduzca la nueva contraseña y confirme, luego toque "OK" para guardar el cambio.
  • Página 91: Preguntas Frecuentes

    OPCION 2 Paso 1: Toque el icono de configuración en la página "Vídeo en directo", toque "Configuración avanzada" o "Configuración del dispositivo", luego vaya a "Cambiar contraseña de acceso P2P" o "Cambiar contraseña". Paso 2: Introduzca la contraseña predeterminada "8888" al principio, luego introduzca una nueva contraseña y confirme, toque "OK"...
  • Página 92 1. Conecte la cámara a una fuente de alimentación de salida utilizando el adaptador de corriente suministrado. Espere 1 minuto para que la señal WIFI SSID aparezca. 2. Resetee la cámara (consulte VIII) y espere a que aparezca la señal WIFI SSID. 3.
  • Página 93 R10: Haga clic en el enlace de descarga de software del cliente de PC y descargue el archivo zip en su PC: Http://www.wiseupshop.com/download?name=dvr-0031-4&Submit=++++++++ P11: ¿La cámara no mantiene la configuración WIFI y continúa mostrando que la cámara está sin conexión? R11: Asegúrese de que la cámara está...
  • Página 94 de vídeo en mi computadora? R14: Haga clic en el enlace: http://www.videolan.org/vlc/index.html para descargar e instalar el reproductor VLC para reproducir archivos de video en su PC o Mac. P15: ¿Cómo puedo leer los archivos de vídeo en la memoria interna de la cámara? R15: Puede volver a la página "Vídeo en directo", puntee en "Grabar"...
  • Página 95 DVR-0031-4 取扱説明書 I.製品の概要 1.カメラのレンズ 2.リセッ トボタン 3.電源ボタン 4.電源入力 5.赤いインジケータライト ブルーインジケータライト II. ボッ クスの内容 -1×WIFI煙探知機カメラ -1×AC110-240V〜DC5V電源アダプタ III. あなたが始める前に 3.1。 使用する前に、 カメラが完全に充電されていることを確認してください。 3.2。 カメラを7/24時間稼働させたい場合は、 付属のDC5V電源アダプタを使用してACコンセ ントに接続してください。...
  • Página 96 3.3. Android、 iPhone、 iPadの場合は、 QRコードをスキャンして 「BVCAM」 APPをダウンロード してください。 IV. ネッ トワーク設定 4.1.LAN (P2P) モードの設定 4.1.1.電源ボタンを約2秒間押してカメラの電源を入れます。 WIFI信号が表示されるまでには 1分かかります。 青色のインジケータランプが点滅し、 赤色のインジケータランプが点灯した ままになると、 カメラのWIFI信号が準備完了であることを意味します。 4.1.2.お使いの携帯電話またはモバイルデバイスのWIFIまたはWLAN設定ページに移動し、 カメラのWIFI信号 「CM *****」 に接続します。 WIFIが接続されるのを待ち、 電話ステータスバ ーにWIFI記号が表示されます。 [注意] : 長時間カメラのWIFI信号が見つからない場合は、 カメラを充電し直すか、 またはリセッ トして ください (VIIIを参照) 。 4.1.3. 「BVCAM」 APPを実行します。 4.1.4.
  • Página 97 IOSの場合 : +をタップします>新しいオンラインカメラの追加をタップ>カメラを検索>カメ ラアイコンをタップ> [OK]をタップします。 4.1.5. 「ライブビデオ」 ページに 「オンライン」 と表示されている場合は、 カメラのP2P (LAN) 設 定が成功したことを意味します。 P2P ( LAN) モードでビデオの確認や録画ができます。...
  • Página 98 [注意] : 1) .カメラに 「オフライン」 と表示されている場合、 これは正常です。 APPを終了してもう一度開きます。 1分待ってから、 カメラは 「オンライン」 になります。 2) .このP2P (LAN) モードでは、 15メートル (49フィート) の範囲でビデオをローカルで見ることしかで きません。 4.1.6.ライブビデオ画面では、 人差し指と親指を静かに画面に置いて、 特定の領域で上下にス ライドさせてズームイン/ズームアウトすることができます。...
  • Página 99 4.2. リモートビューセッ トアップ (WANモード) >>リモートビューを設定する前に、 カメラがAPPに正常に追加され、 P2P ( LAN) モードでオン ラインになっていることを確認してください。 4.2.1. 「BVCAM」 APPを起動します。 4.2.2. 以下のようにリモートビュー機能を設定します。 ステップ1 : 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンス設定」 または 「デバ イス設定」 を選択します。 ステップ2 : 「WIFI設定」 ページに移動して、 カメラを登録するWIFIホッ トスポッ トを選択します。 ステップ3 : 「OK」 をタップすると、 リモートビューの設定が完了し、 カメラは自動的に再起動し ます。...
  • Página 100 リモートビュー機能が動作するかどうかを確認するには? 1. 「BVCAM」 APPを終了します。 2.携帯電話またはモバイルデバイスのWIFIまたはWLAN設定ページに戻り、 現在のWIFIネッ トワークから電話機またはモバイルデバイスを終了するか、 電話機またはモバイルデバイス を別のWIFIホッ トスポッ トに登録するか、 またはWIFIまたはWLAN機能をオフにできます代 わりにモバイルネッ トワークデータを有効にしてください。...
  • Página 101 3. 「BVCAM」 APPを再度起動します。 「 ライブビデオ」 ページに 「オンライン」 と表示されている場 合は、 リモートビュー設定が成功し、 カメラがWANモードに入ったことを意味します。 青色と 赤色の両方のインジケータライトが点灯します。 ライブビデオを表示したり、 リモートでビデ オを録画することができます。 [注意] : カメラに 「デバイスオフライン」 が表示されている場合は、 リモートビューの設定に失敗した ため、 カメラをリセッ ト (VIIIを参照) してもう一度設定する必要があります。 V.モーシ ョン検知録画設定 >>起動する前に、 カメラがLANまたはWANモードでAPPに追加されていて、 オンラインであ ることを確認してください。 5.1. 「BVCAM」 APPを起動します。 5.2. 以下のようにモーション検知写真を設定します。 ステップ1 : 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンス設定」 または 「デバ イス設定」...
  • Página 102 ステップ4 : 動きが検出されると、 カメラはあなたの電話機に警告メッセージを送り、 ライブビ デオページのスクリーンショッ トを自動的に撮影します。 「 ライブビデオ」 ページに戻り、 画面の 下部にある 「アラーム」 をタップして写真をチェックアウトすることができます。 5.3. 以下のように、 動き検出に基づいてSDカードビデオ録画を設定します。 ステップ1 : 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンス設定」 または 「デバ イス設定」 を選択します。 ステップ2 : 「SDカードレコード設定」 ページに移動し、 「 オンアラーム」 を選択し、 解像度とファ イル長を設定します。 「録音」 と 「ループ録音」 を有効にすることもできます。 ステップ3 :...
  • Página 103 ステップ4 : 動きが検出されると、 カメラはあなたの電話機またはモバイルデバイスにアラー ムメッセージをプッシュし、 ビデオをカメラの内部メモリに自動的に記録します。 「 ライブビデ オ」 ページに戻り、 画面の下部にある 「録画」 をタップし、 「 リモートSDカード」 をタップ するか、 ビデオファイルをチェックアウトすることができます。...
  • Página 104 [注意] : 1) . ビデオ解像度 : 1280×720P、 640×480、 320×240 ビデオフォーマッ ト : ASF 2) . ビデオファイルを何らかの理由で内蔵メモリーに保存できない場合は、 「 フォーマッ ト」 をタップし てメモリーをフォーマッ トできます。 VI. スマートフォンまたはタブレッ トPCにビデオを録画する >>起動する前に、 カメラがLANまたはWANのAPPに追加されていることを確認してく ださい。 6.1. 「BVCAM」 APPを起動します。 ライブビデオ画面に入るには、 カメラアイコンをタップします。 6.2.ビデオ録画ボタンとオーディオボタン をタップして、 録画ビデオを開始 または停 止します。 Androidユーザーの場合、 ビデオファイルはモバイルデバイスのフラッシュメモリに保存され ます。...
  • Página 105 6.3. 「ライブビデオ」 ページに戻り、 画面の下部にある 「録画」 をタップし、 「 ローカル」 を タップするか、 ビデオファイルをチェックアウトします。...
  • Página 106 [注意] : ビデオ解像度 : 1280×720P、 640×480、 320×240ビ デオフォーマッ ト : ASF VII. ローカルマイクロSDカードにビデオを録画する >>起動する前に、 カメラがLANまたはWANモードでAPPに追加されていることを確認してく ださい。 7.1. 「BVCAM」 APPを起動します。 7.2. 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 ア ドバンス設定」 または 「デバイス設定」 を選択します。 7.3. 「SDカードレコード設定」 ページに移動し、 希望する記録モードとファイル長を設定します。 「 録音」 と 「ループ録音」 を有効にすることもできます。 7.4. 「OK」 をタップすると、 SDカードの録画設定が完了し、 内蔵メモリーにビデオが録画され ます。...
  • Página 107 7.5.ビデオファイルは、 このカメラの内部メモリに保存されます。 ビデオファイルを確認するに は、 第5.3章を参照してください。 VIII.リセッ ト 何らかの理由でカメラが動作しなくなったり、 正常に動作しない場合は、 カメラをリセッ トし て通常の動作に戻すことができます。 操作 : カメラの電源がオンになったら、 リセッ トボタンを青色と赤色の両方のインジケータが 消灯するまで3秒間押し続けます。 カメラはデフォルト設定で1分以内に自動的に再起動しま す。...
  • Página 108 IX. カメラ名の変更とパスワードの変更 >>起動する前に、 カメラがAPPに追加され、 P2P ( LAN) モードでオンラインであることを確認 してください。 9.1。 「BVCAM」 APPを起動します。 9.2。 カメラ名を以下のように変更してください : ステップ1 : "ライブビデオ"ページの設定アイコンをタップし、 ポップアップウィンドウで "デバ イスの変更"または "デバイス設定"を選択します。 ステップ2 : デフォルトの名前を消去し、 家、 オフィス、 寝室などの望ましい名前を入力します。 ステップ3 : 「OK」 または 「√」 をタップして変更を確定します。...
  • Página 109 9.3. 以下のようにパスワードを変更してください : オプシ ョン1 ステップ1 : 「ライブビデオ」 ページのカメラアイコンをタップし、 ポップアップウィンドウで 「変 更」 をタップします。 ステップ2 : 新しいパスワードを入力して確定し、 「 OK」 をタップして変更を保存します。...
  • Página 110 オプシ ョン2 ステップ1 : 「ライブビデオ」 ページの設定アイコンをタップし、 「 アドバンス設定」 または 「デバ イス設定」 をタップし、 「 P2Pアクセスパスワードを変更する」 または 「パスワードを変更する」 ペ ージに進みます。 ステップ2 : 最初にデフォルトのパスワード 「8888」 を入力し、 新しいパスワードを入力して確 定し、 「 OK」 をタップして変更を保存します。 よく ある質問 Q1 : スマートフォンやタブレッ トPCでカメラのWIFI信号を検出できないのはなぜですか? A1 : この問題には4つの解決策があります : 1.付属の電源アダプタを使用して、 カメラをコンセント電源に接続します。 WIFI信号SSIDが表...
  • Página 111 示されるまで1分間待ちます。 2.カメラをリセッ トして (VIII参照) 、 WIFI信号SSIDが表示されるまで待ちます。 3.携帯電話またはモバイルデバイスをカメラのWIFIホッ トスポッ トの範囲内に保ち、 WIFI信 号ページをリフレッシュします。 携帯電話またはモバイルデバイスのWIFI設定ページでホッ ト スポッ トが認識されるまでに最大1分かかる場合があります。 4.しばらくの間あなたの携帯電話またはモバイルデバイスのWIFI機能を終了し、 再度オンに するためにそれをオンにします。 Q2 : WANモードのセッ トアップが失敗するのはなぜですか? A2 : ネッ トワークが良好な状態であることを確認してください。 さらに、 カメラが設定されてい るWIFIネッ トワークは、 電話を接続するWIFIネッ トワークと同じにすることはできません。 Q3 : パスワードを忘れたらどうすればいいですか? A3 : カメラをリセッ トしてください。 (VIII参照) Q4 :...
  • Página 112 安全性とプライバシーのために、 最初の使用時にカメラのパスワードを変更してください。 Q9 : モバイルアプリケーシ ョンではいく つのカメラがサポートされていますか? A9 : 無制限です。 Q10 : コンピュータで使用できるPCクライアン トソフ トウ ェアはありますか? A10 : PCクライアントソフトウェアのダウンロードリンクをクリックして、 PC上のzipファイルを ダウンロードしてください : http://www.wiseupshop.com/download?name=dvr-0031-4&Submit=++++++++++ Q11 : カメラは私のWIFI設定を保持しておらず、 引き続きカメラがオフラインであるこ とを示し ていますか? A11 : カメラが良好なWIFI信号の範囲内にいることを確認してください。 または、 長時間使用 するために電源アダプターが正しく接続されているかどうかを確認してください。 Q12 : 電源が切れてもカメラは動作しますか? A12 : カメラがP2P ( LAN) モードになっている場合でも、 カメラが充電されている間は、 カメラ...
  • Página 113 ンロードしてインストールし、 PCまたはMacコンピュータでビデオファイルを再生します。 Q15 : カメラの内部メモリにあるビデオファイルを読むにはどう したらいいですか? A15 : 「ライブビデオ」 ページに戻り、 画面の下部にある 「録画」 をタップして 「リモートSD カード」 をタップするか、 ビデオファイルを表示できます。 または、 ビデオファイルをスマートフ ォンにダウンロードすることもできます。...

Tabla de contenido