Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com DVR-0022B User Guide I. Product Overview 1. Micro SD Card Slot 2. Power Switch 3. Indicator Light 4. Camera Lens II. What’s In the Box -1× Mini Button Camera with 2m USB Cable -1×Card Reader...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com [Note]: If no Micro SD card is fitted into the camera, the red indicator light will keep flashing. 3.1. Slide the power switch to the position next to the Micro SD card slot. 3.2.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com DVR-0022B Benutzerhandbuch I. Produktübersicht 1. Micro-SD-Kartensteckplatz 2. Netzschalter 3. Anzeigeleuchte 4. Kamera-Objektiv II. Was ist in der Box -1 × Mini-Knopf-Kamera mit 2 m USB-Kabel -1 × Kartenleser -1 × Backup-Verkleidung Knopf III. Videoaufnahme >>...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Kamera angebracht, oder es wird nicht funktionieren. Eine SDHC Class 10 Micro-SD-Karte wird empfohlen. [Anmerkung]: Wenn keine Micro-SD-Karte in die Kamera eingebaut ist, hält die rote LED blinkt. 3.1. Schieben Sie den Netzschalter in die Position neben dem Micro-SD-Karten- steckplatz.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com alisieren.
All manuals and user guides at all-guides.com DVR-0022B Mode d'emploi I. Présentation du produit 1. Slot de Micro SD Carte 2. Interrupteur d'Alimentation 3. Témoin lumineux 4.Objetif de Caméra II. Qu'y a-t-il dans la boite -1 × Mini Bouton caméra avec câble USB 2m -1 ×...
All manuals and user guides at all-guides.com photo, ou il ne fonctionnera pas. Une SDHC Classe 10 carte Micro SD est recom- mandée. [Remarque]: Si aucune carte Micro SD est insérée dans l'appareil photo, le voyant rouge continue de clignoter. 3.1.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com 5.6. Redémarrez l'appareil photo et le système de mise à niveau du programme au- tomatiquement.
All manuals and user guides at all-guides.com DVR-0022B Guida utente I. Descrizione del prodotto 1. Slot Micro SD Card 2. Interruttore Potenza 3. Spia 4. Camera Lens II. Cosa c'è nella scatola -1 × Mini macchina fotografica del tasto con 2m cavo USB -1 ×Card Reader...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com non funzionerà. Si raccomanda un SDHC Classe 10 scheda Micro SD. [Nota]: Se nessuna scheda micro SD è montato nella fotocamera, la spia rossa continua a lampeggi- are. 3.1. Far scorrere l'interruttore di alimentazione sulla posizione accanto allo slot Micro SD card.
All manuals and user guides at all-guides.com DVR-0022B Guía del usuario I. Descripción del producto 1. Ranura de la tarjeta Micro SD 2. Botón de alimentación 3. Indicador de luz 4. Lente de la cámara II. Qué hay en la caja -1 ×...
All manuals and user guides at all-guides.com en caso contrario, no va a funcionar. Se recomienda una tarjeta Micro SD de SDHC Clase 10. [Nota]: Si no hay ninguna tarjeta SD Micro está montado en la cámara, el indicador de luz parpadeará...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com 5.6. Reiniciar la cámara y el sistema actualizará el programa automáticamente.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com DVR-0022B ユーザーガイド I.製品の概要 1.マイクロSDカードスロッ ト 2.電源スイッチ 3.インジケータライト 4.カメラレンズ II. ボックスの中身について 2メートルのUSBケーブルで-1×ミニボタンカメラ -1×カードリーダー -1×バックアップボタン III. 録画 >>使用する前に、 是非マイクロSDカードを (最大4GB-32 GB、 初めてご使用の前に、 そ れをフォーマッ トしてくたさい) しっかりとカメラのSDカードスロッ トに装着してくたさ...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com い、 またはそれが動作しません。 SDHCクラス10マイクロSDカードをお勧めします。 [注] : マイクロSDカードがカメラに装着されていない場合は、 赤のインジケータライトが点滅します。 3.1.マイクロSDカードスロッ トの横の位置に電源スイッチをスライドさせてくたい。 3.2.DC 5V電源アダプタを使用してカメラをモバイルバッテリーまたはコンセントに接 続して電源をオンにします。 赤のインジケータライトが3回点滅し、 カメラがビデオを録 画している示す、 オフになります。 3.3.ビデオの録画を停止するには反対の位置に電源スイッチをスライドさせます。 赤 のインジケータライトは、 カメラがスタンバイモードに入ったことを示す、 点灯したまま になります。 [注]: 1) ビデオファイルが生成され、 10分ごとに自動的に保存されます。 2) ビデオ解像度 : 1280 960 ビデオフォーマッ ト× : AVI 3)...