Publicidad

Enlaces rápidos

2TMD041800D0081
22.07.2019
Manual del producto
ABB-Welcome IP
H8138.T-. IP táctil 5" interfono exterior
H8138.T-.-02 IP táctil 5" interfono exterior

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB H8138.T Serie

  • Página 1 │ 2TMD041800D0081 22.07.2019 Manual del producto ABB-Welcome IP H8138.T-. IP táctil 5" interfono exterior H8138.T-.-02 IP táctil 5" interfono exterior...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Generar archivo de certificación ........................4 Seguridad ............................... 4 Uso previsto ..............................5 Medio ambiente ............................. 7 Dispositivos ABB ..........................7 Descripción del terminal ..........................8 Elementos de control ......................... 8 Descripción del terminal ........................9 Cerraduras y conexiones ......................... 10 Datos técnicos .............................
  • Página 3 Inhaltsverzeichnis 11.3 Guía de despliegue .......................... 34 11.4 Actualización ............................ 34 11.5 Copia de seguridad/Restablecimiento ..................... 34 11.6 Solución de prevención del malware ....................34 11.7 Regla de contraseñas ........................34 Aviso ..................................35 │3 Manual del producto 2TMD041800D0081...
  • Página 4: Generar Archivo De Certificación

    útil prolongada para el dispositivo. Guarde este manual en un lugar seguro. Si pasa el dispositivo, también transmita este manual junto con él. ABB no acepta ninguna responsabilidad por el incumplimiento de las instrucciones de este manual. Seguridad Advertencia ¡Voltaje eléctrico!
  • Página 5: Uso Previsto

    Uso previsto Uso previsto Como parte del sistema ABB_Welcome IP, este aparato solo se puede utilizar con accesorios de dicho sistema. Modo de seguridad Este interfono exterior funciona por defecto en "Modo de seguridad" para garantizar una alta seguridad. En "Modo de seguridad", el interfono exterior necesita un certificado expedido por el software de gestión antes de poder funcionar con normalidad.
  • Página 6 Uso previsto Aplicación Home Community Switch IP actuator IP touch 7 Guard unit IP touch 5 OS WipAP (Functional) LAN mode │6 Manual del producto 2TMD041800D0081...
  • Página 7: Medio Ambiente

    Dispositivos ABB Todos los materiales de embalaje y dispositivos de ABB llevan las marcas y sellos de prueba para la eliminación adecuada. Deseche siempre los materiales de embalaje y dispositivos eléctricos y sus componentes a través de los depósitos de recolección y empresas de eliminación autorizadas.
  • Página 8: Descripción Del Terminal

    Descripción del terminal Descripción del terminal Elementos de control N° Función Cámara integración del altavoz y el micrófono Pantalla táctil de 5 pulgadas Tira de fin │8 Manual del producto 2TMD041800D0081...
  • Página 9: Descripción Del Terminal

    Descripción del terminal Descripción del terminal N° Función Botón Restablecer Conector de actualización Micro USB Conectores (DC+...GND) para suministro eléctrico autónomo Conectores (LOCK...GND) para el abridor de puerta Conectores (COM...NC...NO) para salida flotante, abridor de puerta LAN (PoE) Conector para el siguiente módulo Conector para la tecla de salida Conector para el sensor usado para la detección del estado de la puerta Conector para el módulo de pantalla de 5"...
  • Página 10: Cerraduras Y Conexiones

    Descripción del terminal Cerraduras y conexiones Lock type Operation type Voltage Wiring type Type A Electrical strike Power on to open lock, 12V VDC/AC Type B Electrical strike Type B Power on to open lock, 24V VDC/AC Type A Electrical rim Power on to open 12 VDC lock, 12 V...
  • Página 11: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Designación Valor Tensión 24 V DC Rango de tensión de funcionamiento 20-27 V DC 27 V DC, 410 mA Corriente nominal 24 V DC, 450 mA Temperatura ambiente -20 °C…+55 °C Medidas del producto 135 mm x 348,9 mm x 17,6 mm Tipo de pantalla Tamaño del display 64,8 mm ×...
  • Página 12: Montaje/Instalación

    Montaje/instalación Montaje/instalación Advertencia ¡Voltaje eléctrico! En caso de entrar en contacto, directa o indirectamente, con componentes por los que circule una corriente eléctrica, se puede sufrir una descarga eléctrica peligrosa, cuyo resultado puede ser choque eléctrico, quemaduras o, incluso, la muerte.
  • Página 13: Montaje

    Montaje/instalación Montaje 7.2.1 Preparación Use guantes para protegerse de los cortes. 7.2.2 Cableado │13 Manual del producto 2TMD041800D0081...
  • Página 14: Instalación En Superficie

    Montaje/instalación 7.2.3 Instalación en superficie 40 mm 71 mm 7.2.4 Instalación nivelada 1. Instalación nivelada sin caja de preinstalación 46 mm 117 mm │14 Manual del producto 2TMD041800D0081...
  • Página 15 Montaje/instalación 2. Instalación nivelada con caja de preinstalación 126 m m 68 m m │15 Manual del producto 2TMD041800D0081...
  • Página 16: Instalación En Un Hueco En El Muro

    Montaje/instalación 7.2.5 Instalación en un hueco en el muro │16 Manual del producto 2TMD041800D0081...
  • Página 17: Desmontaje

    Montaje/instalación 7.2.6 Desmontaje Situaciones de instalación Nota Se deben evitar las siguientes situaciones de instalación sin dejar de garantizar la calidad de imagen: ■ Luz directa ■ Luz solar directa ■ Fondo de imagen con brillo excesivo ■ Paredes demasiado reflectantes en el lado opuesto del interfono de puerta ■...
  • Página 18: La Puesta En Marcha

    La puesta en marcha La puesta en marcha Acceder a la pantalla "Ajustes" En modo standby, haga clic en "Int. cód" en la pantalla de inicio, introduzca [#*] + contraseña instalador eléctrico + [#] para acceder a la pantalla "Ajustes". Nota La contraseña de instalador eléctrico se debe cambiar al acceder a los Ajustes técnicos por primera vez (el ajuste por defecto del sistema es 345678).
  • Página 19: Ajustes Técnicos

    La puesta en marcha Ajustes técnicos En la pantalla "Ajustes", haga clic en "Ajustes técnicos" para acceder a la pantalla correspondiente. 8.2.1 Vista general de los ajustes técnicos Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opción Nº bloque Interfono exterior: 001...999 ■...
  • Página 20: Ajustes De Control De Acceso

    La puesta en marcha Ajustes de control de acceso En la pantalla "Menú", haga clic en "Control de acceso" para acceder a la pantalla correspondiente. 8.3.1 Vista general del control de acceso Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opción ■ Contraseña personal ■...
  • Página 21 La puesta en marcha Contraseña pública Esta es la contraseña que utilizan todas las personas para acceder a través de la entrada. Se ajusta en el interfono exterior local. Regla de contraseñas Esta contraseña no debe contener números en secuencia creciente o decreciente (por ejemplo, 12345678, 98765432), y tampoco se permiten tres números idénticos consecutivos (por ejemplo, 123444, 666888).
  • Página 22 La puesta en marcha [2] Modo de llamada = dirección lógica Tipo de aparato = interfono exterior, introducir Nº hab. + dirección lógica + nombre para crear un contacto. Tipo de aparato = estación de puerta, introducir Nº de edificio + Nº hab. + dirección lógica + nombre para crear un contacto.
  • Página 23: Acceder A Ajustes Del Sistema

    La puesta en marcha Acceder a Ajustes del sistema En la pantalla "Ajustes", haga clic en "Ajustes del sistema" para acceder a la pantalla correspondiente. 8.4.1 Vista general de los ajustes del sistema Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opción Volumen 1...5 Volumen de rellamada...
  • Página 24 La puesta en marcha Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opción Lock-GND NO-NC-COM Bloqueo ■ Power Lock (rango de ID: estándar 1...32) Actuador IP ■ Bloqueo de relé (rango de ID: 1...32) Lock-GND NO-NC-COM Bloqueo auxiliar ■ Power Lock (rango de ID: 1...32) Actuador IP ■...
  • Página 25: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento Pantalla de bienvenida Este interfono exterior se iluminará y mostrará la pantalla de bienvenida cuando alguien se acerque o si se toca la pantalla. Haga clic en el rango (no en el boletín) para acceder a la pantalla de inicio. Haga clic en el boletín para mostrarlo a pantalla completa.
  • Página 26: Llamar A Un Residente

    Funcionamiento Llamar a un residente En modo standby, haga clic en "Timbre puerta" en la pantalla de inicio para acceder a la pantalla correspondiente. [3] Tipo de llamada predeterminada = Llamada desde contactos Con este ajuste, se puede acceder directamente a la pantalla de la lista de nombres. │26 Manual del producto 2TMD041800D0081...
  • Página 27 Funcionamiento [4] Tipo de llamada predeterminada = Llamada mediante el teclado Con este ajuste, accedemos a una pantalla de teclado e introducimos la dirección física (p. ej. 0101) o la dirección lógica (p. ej. A1) para iniciar una llamada. │27 Manual del producto 2TMD041800D0081...
  • Página 28: Llamar A La Central De Portería

    Funcionamiento Llamar a la central de portería "Llamar a la central de portería" debe estar activada antes de poder usarse. Por favor, consulte el capítulo "Vista general de ajustes técnicos" para más detalles. En modo standby, haga clic en "Timbre puerta" en la página de inicio y a continuación haga clic en "Llamar a la central de portería"...
  • Página 29: Liberar El Bloqueo

    Funcionamiento Liberar el bloqueo 9.4.1 Liberar el bloqueo introduciendo una contraseña personal La "contraseña personal" debe estar activada antes de usarse. Por favor, consulte el capítulo "Vista general del control de acceso" para más detalles. 3. Modo de llamada = dirección física Con este ajuste, en modo standby, haga clic en "Int.
  • Página 30: Liberar El Bloqueo Introduciendo Una Contraseña Pública

    Funcionamiento 9.4.2 Liberar el bloqueo introduciendo una contraseña pública La "Contraseña pública" debe estar activada antes de usarse. Por favor, consulte el capítulo "Vista general del control de acceso" para más detalles. En modo standby, haga clic en "Int. cód." en la pantalla de inicio, introduzca [#] + "contraseña pública"...
  • Página 31: Liberar El Bloqueo Pasando Tarjetas Ic

    Funcionamiento 9.4.3 Liberar el bloqueo pasando tarjetas IC Por favor, registre las tarjetas IC antes de usarlas. Por favor, consulte el capítulo "Vista general del control de acceso" para más detalles. Pase las tarjetas IC registradas cerca del rango (ver diagrama abajo) para liberar el bloqueo. Especificación de tarjeta IC Frecuencia operativa 13,56 MHz...
  • Página 32: Fcc

    This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Only operate the device in accordance with the instructions supplied.
  • Página 33: Seguridad De La Red

    ABB Ltd y sus filiales y socios no se harán responsables de daños y/o pérdidas derivadas de dichas grietas de seguridad, acceso no autorizado, interferencia, intrusión, fuga y/o robo de datos o información.
  • Página 34: Guía De Despliegue

    El aparato H8138.T-. no es susceptible al malware porque no es posible ejecutar código personalizado en el sistema. La única manera de actualizar el software es mediante actualizaciones de firmware. Solo se acepta el firmware firmado por ABB. 11.7 Regla de contraseñas El usuario debe cambiar la contraseña de instalador eléctrico al acceder a los ajustes técnicos...
  • Página 35 Las especificaciones detalladas se acordaron en el momento de colocar la orden y se aplica a todos los pedidos. ABB no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores o imperfecciones en este documento.
  • Página 36 Km 9 National Highway 1A , The detailed specifications agreed P.O.Box 11070 Dubai-UAE Hoang Liet, Hoang Mai, Hanoi, upon apply for orders. ABB accepts T : +971 4 3147 586 Vietnam no responsibility for possible errors F : +971 4 3401 541 T : +84 4 3861 1010 or incompleteness in this document.
  • Página 37 Error! Use the Home tab to apply Überschrift 1 to the text that you want to appear here. © Copyright 2019 Busch-Jaeger Elektro GmbH Quedan reservados todos los derechos │37 Manual del producto 2TMD041800D0081...

Este manual también es adecuado para:

H8138.t-02 serie

Tabla de contenido