Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model: PRA2X2
Installation Guide
Paramount™ Pivot for 10" to 37"
LCD screens
U L
C
US
©
Max UL Load Capacity: 80 lb (36 kg)
WARNING
This product was designed to be installed on wood stud walls and solid concrete (2000 psi
density minimum) or cinder block walls. Before installing make sure the supporting surface will
support the combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do
not overtighten screws or damage can occur or product may fail. Never exceed the Maximum UL
Load Capacity. This product is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could
lead to product failure or personal injury. For support please call customer care at 1-800-865-2112.
ISSUED: 11-02-09 SHEET #: 095-9302-1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEERLESS Paramount PRA2X2

  • Página 1 Model: PRA2X2 Installation Guide Paramount™ Pivot for 10" to 37" LCD screens © Max UL Load Capacity: 80 lb (36 kg) WARNING This product was designed to be installed on wood stud walls and solid concrete (2000 psi density minimum) or cinder block walls. Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and hardware.
  • Página 2: Tools Needed For Assembly

    Tools Needed for Assembly ‡ VWXG ¿QGHU HGJH WR HGJH VWXG ¿QGHU LV UHFRPPHQGHG ‡ phillips screwdriver ‡ drill ‡   PP ELW ‡   PP ELW ‡  DOOHQ ZUHQFK ‡ hammer (optional) ( 1 ) 2 of 45 ISSUED: 11-02-09 SHEET #: 095-9302-1...
  • Página 3  [  0 [  PP ( 2 ) ( 2 ) (  ) 0 [  PP 0 [  PP (  ) M6 x 12 mm (  ) (  )  [  M6 x 20 mm M5 x 6 mm ( 2 )
  • Página 4 /RRVHQ  [  VFUHZV WR UHPRYH KRRN EUDFNHW M) from wall mount assembly prior to installation.  ;  SCREWS 4 of 45 ISSUED: 11-02-09 SHEET #: 095-9302-1...
  • Página 5 Installing to Wall WOOD STUD WALL Use wall mount (A) as a template, make sure it is level, and mark two mounting holes along the FHQWHU OLQH RI WKH ZRRG VWXG 'ULOO WZR   PP GLD KROHV   PP GHHS /HYHO ZDOO PRXQW (A) and attach to wall with two wood screws (H LQWR VWXG FHQWHU 8VH RI DQ HGJH WR HGJH VWXG ¿QGHU LV KLJKO\ UHFRPPHQGHG 7LJKWHQ VFUHZV ¿UPO\ EXW GR QRW RYHUWLJKWHQ ,QVHUW WZR IDVWHQHU FDSV T) into wall plate mounting holes.
  • Página 6 Installing to Solid Concrete or Cinder Block Level wall mount (A DQG XVH DV D WHPSODWH WR PDUN WZR PRXQWLQJ KROHV 'ULOO WZR   PP GLD KROHV WR D PLQLPXP GHSWK RI   PP  ,QVHUW WZR DQFKRUV B) into holes and secure wall mount (A) with two screws (H  7LJKWHQ VFUHZV ¿UPO\ EXW GR QRW RYHUWLJKWHQ ,QVHUW WZR IDVWHQHU FDSV (T) into wall plate mounting holes.
  • Página 7 WARNING ‡ :KHQ LQVWDOOLQJ 3HHUOHVV ZDOO PRXQWV RQ FLQGHU EORFN YHULI\ WKDW \RX KDYH D PLQLPXP RI   PP RI DFWXDO FRQFUHWH WKLFNQHVV LQ WKH KROH WR EH XVHG IRU WKH FRQFUHWH anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a solid part of the block, gener- DOO\   PP PLQLPXP IURP WKH VLGH RI WKH EORFN &LQGHU EORFN PXVW PHHW $670 & VSHFL¿FDWLRQV ,W LV VXJJHVWHG WKDW D VWDQGDUG HOHFWULF GULOO RQ VORZ VHWWLQJ LV XVHG WR GULOO WKH hole instead of a hammer drill to avoid breaking out the back of the hole when entering a...
  • Página 8 Attaching Adapter Plate to Screen with VESA 200 x 100 or 200 x 200 Mounting NOTE: For VESA 75 mm and 100 mm patterns, see page 10. Attach hook bracket (M) to adapter plate (N) using four M5 x 6 mm screws (K) and #10 washers (L) as shown.
  • Página 9 FOR VESA 200 x 100 MOUNTING PATTERN: Choose hole pattern as shown below. Attach adapter plate (N) to back of screen using four 0 [  PP VFUHZV E) as shown below. *NOTE: If screw (E) gets less than three threads of engagement, attach adapter plate (N) to EDFN RI VFUHHQ XVLQJ IRXU 0 [  PP VFUHZV F) and four spacers (C) as indicated below.
  • Página 10 Attaching Hook Bracket to Screen with VESA 75 or 100 Mounting Pattern FOR VESA ® 75 MOUNTING PATTERN: Choose hole pattern as shown below. Attach hook bracket (M) to back of screen using four 0 [  PP VFUHZV E) as shown below. *NOTE: If hole pattern is in a pocket, attach hook bracket (M) to back of screen using four 0 [  PP VFUHZV F) and four retaining spacers (C) as indicated below.
  • Página 11 FOR INSTALLING TO PEERLESS PLP MODEL ADAPTER BRACKET (not UL evaluated) NOTE: Refer to PLP model adapter bracket instruction sheet for attachment of adapter bracket to screen. NOTE: M5 x 10 mm screws are included with the PLP model adapter bracket.
  • Página 12: Front View

    Attaching Tilt Knob to Wall Mount (optional) )RU WRROOHVV WLOW DGMXVWPHQW UHSODFH RQH  [  VFUHZ ZLWK WLOW NQRE O). Hand thread tilt knob (O) into wall mount (A OHDYLQJ  H[SRVHG WKUHDG DV VKRZQ LQ IURQW YLHZ NOTE: %H VXUH IRXU  [  VFUHZV KDYH  H[SRVHG WKUHDG REPLACE LEFT OR RIGHT  [  6&5(: :,7+ 7,/7 .12% FRONT VIEW...
  • Página 13: Cord Management

     [  VFUHZV DUH SUHWHQVLRQHG DQG UHTXLUH QR DGMXVWPHQW 5RWDWH VFUHHQ E\ KDQG WR level screen. Roll bracket allows 2° roll adjustment.   6&5(:6 2° ROLL ROLL BRACKET Cord Management Attach cable tie anchor (Q) to top or bottom of wall arm (A XVLQJ 0 VFUHZ R) as shown. Secure cables to wall arm (A) using cable tie (P).
  • Página 14 Arm Tension Adjustment If more or less tension is desired in the arm pivot points, do the following: ‡ 7R LQFUHDVH WHQVLRQ WXUQ WHQVLRQ VFUHZ V FORFNZLVH ZLWK  DOOHQ ZUHQFK ‡ 7R UHGXFH WHQVLRQ WXUQ WHQVLRQ VFUHZ V FRXQWHUFORFNZLVH ZLWK  DOOHQ ZUHQFK NOTE: Do not turn tension screws more than half a turn.
  • Página 15 Capacidad Máxima (UL) de Carga. Este producto está diseñado para uso en interiores solamente. Utilizar este producto en exteriores podría causar fallas del producto o lesiones a individuos. Si necesita ayuda, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112. PUBLICADO: 11-02-09 HOJA #: 095-9302-1...
  • Página 16: Herramientas Necesarias Para El Ensamblaje

    Español Herramientas necesarias para el ensamblaje ‡ ORFDOL]DGRU GH PRQWDQWHV VH UHFRPLHQGD XQR GH ERUGH D ERUGH ‡ GHVWRUQLOODGRU SKLOOLSV ‡ WDODGUR ‡ EURFD GH   PP ‡ EURFD GH   PP ‡ OODYH DOOHQ GH  ‡...
  • Página 17 Español  [  0 [  PP ( 2 ) ( 2 ) (  ) 0 [  PP 0 [  PP (  ) M6 x 12 mm (  ) (  )  [  M6 x 20 mm M5 x 6 mm ( 2 )
  • Página 18 Español $ÀRMH ORV WRUQLOORV GH  [  SDUD TXLWDU HO VRSRUWH GH JDQFKR M) de la unidad de soporte de pared antes de la instalación. TORNILLOS DE  ;  18 de 45 PUBLICADO: 11-02-09 HOJA #: 095-9302-1...
  • Página 19: Instalar En Una Pared

    Español Instalar en una pared Con Montantes De Madera Utilice el soporte de pared (A) como plantilla, asegúrese de que esté nivelada y marque dos agujeros de montaje a lo largo de las líneas que pasan por el centro de los montantes de madera. 7DODGUH GRV DJXMHURV GH   PP GH GLiPHWUR \   PP GH SURIXQGLGDG 1LYHOH HO VRSRUWH de pared (A) y fíjela a la pared con dos pernos largos (H) en el centro del montante.
  • Página 20 Español Instalación en una pared de concreto o de bloques de hormigón de escorias Nivelede el soporte de pared (A) y úsela como plantilla para marcar dos agujeros de montaje. 7DODGUH GRV DJXMHURV GH   PP GH GLiPHWUR D XQD SURIXQGLGDG PtQLPD GH   PP  Inserte dos anclajes (B HQ ORV DJXMHURV \ ¿MH HO VRSRUWH GH SDUHG A) a la pared con dos pernos largos (C  $SULHWH ORV WRUQLOORV FRQ ¿UPH]D 1R DSULHWH ORV WRUQLOORV HQ H[FHVR ,QVHUWH GRV FXELHUWDV de tornillos (T) en los agujeros de montaje.
  • Página 21 Español ADVERTENCIA ‡ &XDQGR YD\D D LQVWDODU VRSRUWHV GH SDUHG GH 3HHUOHVV HQ EORTXHV GH KRUPLJyQ GH HVFR- ULDV DVHJ~UHVH GH TXH FXHQWH FRQ XQD FDSD GH FRQFUHWR GH XQ JURVRU PtQLPR GH  (35 mm) en el agujero, que pueda usar para los anclajes para concreto. ¡No taladre en juntas de argamasa! Asegúrese de hacer la instalación en la parte sólida del bloque, por lo JHQHUDO D XQ PtQLPR GH   PP GHO H[WUHPR GHO EORTXH /RV EORTXHV GH KRUPLJyQ GH HVFRULDV WLHQHQ TXH FXPSOLU ODV HVSHFL¿FDFLRQHV GH OD $670 & 6H VXJLHUH XWLOL]DU XQ...
  • Página 22 Español )LMDFLyQ GH OD SODFD DGDSWDGRUD D SDQWDOODV FRQ FRQ¿JXUDFLRQHV GH PRQWDMH VESA® 200 x 100 ó 200 x 200 NOTA: (Q HO FDVR GH ODV FRQ¿JXUDFLRQHV GH PRQWDMH 9(6$Š  PP \  PP YpDVH OD SiJLQD  Fije el soporte de gancho (M) a la placa adaptadora (N) usando cuatro tornillos de M5 x 6 mm (K) y cuatro arandelas N.o 10 (L), como se muestra.
  • Página 23 Español EN EL CASO DE LA CONFIGURACIÓN DE MONTAJE VESA® 200 x 100: Escoja un patrón de agujeros, como se muestra abajo. Fije la placa adaptadora (N) a la parte WUDVHUD GH OD SDQWDOOD XVDQGR FXDWUR WRUQLOORV GH 0 [  PP E), como se muestra abajo. *NOTA: Si el tornillo (E HQURVFD PHQRV GH WUHV YXHOWDV ¿MH OD SODFD DGDSWDGRUD N) a la SDUWH WUDVHUD GH OD SDQWDOOD XVDQGR FXDWUR WRUQLOORV GH 0 [  PP F) y cuatro espaciad- ores (C), como se indica abajo.
  • Página 24 Español )LMDFLyQ GHO VRSRUWH GH JDQFKR D SDQWDOODV FRQ FRQ¿JXUDFLRQHV GH montaje VESA® 75 ó 100 EN EL CASO DE LA CONFIGURACIÓN DE MONTAJE VESA® 75: Escoja un patrón de agujeros, como se muestra abajo. Fije el soporte de gancho (M) a la parte WUDVHUD GH OD SDQWDOOD XVDQGR FXDWUR WRUQLOORV GH 0 [  PP E), como se muestra abajo.
  • Página 25 Español PARA INSTALAR EN EL SOPORTE ADAPTADOR MODELO PLP DE PEERLESS NOTA: Consulte la hoja de instrucciones del soporte adaptador modelo PLP para saber FyPR ¿MDU HO VRSRUWH DGDSWDGRU D OD SDQWDOOD NOTA: Se incluyen los tornillos de M5 x 10 mm con el soporte adaptador modelo PLP.
  • Página 26: Fijar La Perilla De Inclinación Al Soporte De Pared (Opcional)

    Español Fijar la Perilla de Inclinación al Soporte de Pared (opcional) 3DUD DMXVWDU OD LQFOLQDFLyQ VLQ KHUUDPLHQWDV UHPSODFH XQ WRUQLOOR GH  [  SRU OD perilla de inclinación (O). Enrosque la perilla de tensión (O) con la mano en el soporte de pared (A \ GHMH  GH OD URVFD H[SXHVWD FRPR VH PXHVWUD HQ OD YLVWD GHODQWHUD NOTA: &HUFLyUHVH GH TXH ORV FXDWUR WRUQLOORV GH  [  WHQJDQ  GH OD URVFD H[SX- esta.
  • Página 27: Manejo De Cables

    Español /RV WRUQLOORV GH WHQVLyQ GH  [  HVWiQ SUH¿MDGRV \ QR QHFHVLWDQ DMXVWH *LUH OD pantalla con la mano para nivelarla. El soporte rotatorio permite un ajuste de 2° de la rotación.   6&5(:6 ROTACIÓN DE 2° SOPORTE ROTATORIO Manejo de Cables Fije el anclaje del sujetacables (Q) a la parte superior o inferior del brazo de pared (A)
  • Página 28: Ajuste Tensor Del Brazo

    Español Ajuste Tensor del Brazo Si desea más o menos tensión en los puntos giradores del brazo, haga lo siguiente: ‡ 3DUD DXPHQWDU OD WHQVLyQ JLUH HO WRUQLOOR R ORV WRUQLOORV GH WHQVLyQ HQ HO VHQWLGR GHO P RYLPLHQWR GH ODV PDQHFLOODV GHO UHORM FRQ XQD OODYH DOOHQ GH   ‡...
  • Página 29 Modelle: PRA2X2 Montageanleitung Paramount™-Schwenkhalterung für LCD-Bildschirme von 10 - 37 Zoll © Max. Tragfähigkeit (ul): 80 lb (36 kg) ACHTUNG Dieses Produkt wurde für die Anbringung an Holzständerwänden und Massivbetonwänden (mit einer Druckfestigkeit von mindestens 2000 psi) oder porenbetonstein ausgelegt. Vergewissern Sie sich vor der Anbringung, dass die tragende Fläche das Gesamtgewicht der Geräte und der Befestigungsteile tragen kann.
  • Página 30 Deutsch Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge ‡ %DONHQ¿QGHU %DONHQ¿QGHU PLW JHQDXHU Kantenanzeige empfohlen) ‡ .UHX]VFKOLW]VFKUDXEHQGUHKHU ‡ %RKUHU ‡  =ROO  PP %LW ‡  =ROO  PP %LW ‡  =ROO  PP Inbusschlüssel ‡ +DPPHU RSWLRQDO ( 1 ) 30 von 45 AUSGEGEBEN: 09-10-09 BLATT NR.: 095-9302-1...
  • Página 31 Deutsch  [  0 [  PP ( 2 ) ( 2 ) (  ) 0 [  PP 0 [  PP (  ) M6 x 12 mm (  ) (  )  [  M6 x 20 mm M5 x 6 mm ( 2 )
  • Página 32 Deutsch /|VHQ 6LH GLH  [  =ROO 6FKUDXEHQ XP GLH +DNHQKDOWHUXQJ M) vor der Anbringung vom Wandhalter zu entfernen.  ;  =2// SCHRAUBEN 32 von 45 AUSGEGEBEN: 09-10-09 BLATT NR.: 095-9302-1...
  • Página 33 Deutsch Anbringung an Wand Holzständerwand Verwenden Sie die Wandplatte (A) als Schablone, achten Sie darauf, dass sie waagerecht ausgerichtet ist, und markieren Sie zwei Montagebohrungen entlang der Mittellinien der Holzständer. %RKUHQ 6LH ]ZHL /|FKHU PLW HLQHP 'XUFKPHVVHU YRQ  PP  =ROO XQG HLQHU 7LHIH YRQ  PP   =ROO  5LFKWHQ 6LH GLH :DQGSODWWH A) waagerecht aus und bringen Sie sie mit zwei langen Schrauben (H) an der Wand an in Mitte des Ständers $P EHVWHQ HLJQHW VLFK HLQ %DONHQ¿QGHU PLW genauer Kantenanzeige.
  • Página 34 Deutsch Anbringung an Massivbeton oder Porenbetonstein Richten Sie die Wandplatte (A) waagerecht aus und verwenden Sie sie als Schablone, um zwei Montagebohrungen zu markieren. Bohren Sie zwei Löcher mit einem Durchmesser von 8 mm  =ROO XQG HLQHU 0LQGHVWWLHIH YRQ  PP   =ROO  6HW]HQ 6LH ]ZHL 'EHO B) in die Bohrungen ein und bringen Sie die Wandplatte (A) mit vier langen Schrauben (H) an der Wand an.
  • Página 35 Deutsch ACHTUNG ‡ %HL GHU $QEULQJXQJ YRQ 3HHUOHVV:DQGKDOWHUQ DQ 3RUHQEHWRQVWHLQ PXVV VLFKHUJHVWHOOW werden, dass die tatsächliche Stärke des Betons, in den das Loch für die Betondübel ge- ERKUW ZLUG PLQGHVWHQV  PP   =ROO EHWUlJW %RKUHQ 6LH QLFKW LQ 0|UWHOIXJHQ $FKWHQ Sie darauf, dass die Anbringung an einem massiven Teil des Blocks erfolgt, im Allgemeinen mindestens 25 mm (1 Zoll) von der Blockseite entfernt.
  • Página 36 Deutsch Befestigung von Adapterplatte an Bildschirm unter Verwendung von VESA®-Montagemuster 200 X 100 oder 200 X 200 HINWEIS: Die VESA-Muster 75 mm und 100 mm sind auf Seite 38 aufgeführt. Bringen Sie die Hakenhalterung (M) mit vier M5 x 6 mm Schrauben (K) und Scheiben Nr. 10 (L) wie dargestellt an der Adapterplatte (N) an.
  • Página 37 Deutsch BEI MONTAGEMUSTER VESA® 200 x 100: Wählen Sie das Lochmuster (siehe Abbildung weiter unten). Befestigen Sie die Adapter- platte (N PLW +LOIH YRQ YLHU 0 [  PP 6FKUDXEHQ E) wie unten dargestellt an der Rück- seite des Bildschirms. *HINWEIS: Wenn die Schraube (E) sich um weniger als drei Gewindegänge einschrauben lässt, bringen Sie die Adapterplatte (N PLW +LOIH YRQ YLHU 0 [  PP 6FKUDXEHQ F) und vier Abstandhaltern (C) wie unten gezeigt an der Rückseite des Bildschirms an.
  • Página 38 Deutsch Befestigung der Hakenhalterung am Bildschirm unter Verwendung von Montagemuster VESA® 75 oder 100 BEI MONTAGEMUSTER VESA® 75: Wählen Sie das Lochmuster (siehe Abbildung weiter unten). Befestigen Sie die Hakenhalterung (M) PLW +LOIH YRQ YLHU 0 [  PP 6FKUDXEHQ E) wie unten dargestellt an der Rückseite des Bildschirms. *HINWEIS: :HQQ GDV /RFKPXVWHU VLFK LQ HLQHU 9HUWLHIXQJ EH¿QGHW EULQJHQ 6LH GLH +DNHQ- halterung (M PLW +LOIH YRQ YLHU 0 [  PP 6FKUDXEHQ F) und vier Abstandhaltern (C) wie unten dargestellt an der Rückseite des Bildschirms an.
  • Página 39 Deutsch BEFESTIGUNG AN PEERLESS-ADAPTERHALTERUNG MODELL PLP HINWEIS: Informationen zur Befestigung der Adapterhalterung am Bildschirm können dem Anleitungsblatt für die Adapterhalterung des Modells PLP entnommen werden. Hinweis: Im Lieferumfang HINWEIS: M5Im Lieferumfang der Adapterhalterung des Modells PLP sind M5 x 10 mm Schrauben enthalten.
  • Página 40 Deutsch Anbringung des Neigungsknopfs am Wandhalter (optional) 8P GLH ZHUN]HXJIUHLH 1HLJXQJVHLQVWHOOXQJ ]X HUP|JOLFKHQ HUVHW]HQ 6LH HLQH GHU  [  =ROO 6FKUDXEHQ GXUFK GHQ 1HLJXQJVNQRSI O). Schrauben Sie den Neigungsknopf (O) von Hand derart in den Wandhalter (A) ein, dass wie in der Vorderansicht dargestellt noch 6 mm vom Gewinde zu sehen sind.
  • Página 41 Deutsch 'LH  [  =ROO 6FKUDXEHQ VLQG YRUJHVSDQQW XQG PVVHQ QLFKW HLQJHVWHOOW ZHUGHQ 'HQ Bildschirm von Hand drehen, um ihn waagerecht auszurichten. Die Querneigungshalterung ermöglicht eine Querneigungseinstellung von 2°.  ;  =2// SCHRAUBEN 2° QUERNEIGUNG QUERNEIGUNGSHALTERUNG Kabelführung Befestigen Sie den Kabelbinderanker (Q ZLH DEJHELOGHW PLWKLOIH GHU 06FKUDXEH R) an der Ober- oder Unterseite des Wandarms (A).
  • Página 42 Deutsch Einstellung der Armspannung Wenn die Spannung in den Gelenken des Arms erhöht oder verringert werden soll, gehen Sie wie folgt vor: ‡ =XP (UK|KHQ GHU 6SDQQXQJ GUHKHQ 6LH GLH 6SDQQXQJVVFKUDXEH Q PLW HLQHP  =ROO Inbusschlüssel nach rechts. ‡ =XP 9HUULQJHUQ GHU 6SDQQXQJ GUHKHQ 6LH GLH 6SDQQXQJVVFKUDXEH Q PLW HLQHP  =ROO Inbusschlüssel nach links.
  • Página 43 43 of 45 ISSUED: 11-02-09 SHEET #: 095-9302-1...
  • Página 44 44 of 45 ISSUED: 11-02-09 SHEET #: 095-9302-1...
  • Página 45 45 of 45 ISSUED: 11-02-09 SHEET #: 095-9302-1...

Tabla de contenido