Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

DESMOSEDICI
6
Valentino Rossi
cod. IGED1048
Official
Licensed
Product
made in italy
USO E MANUTENZIONE
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
EMPLEO Y MANUTENCION
USO E MANUTENÇÃO
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KULLANIM VE BAKIM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
MSGQG G
m
¢ h k
g w
' H
L
FI001101G66
IT
EN
FR
DE
ES
PT
SL
DA
FI
NO
SV
TR
RU
EL
O ¬ H
s j
H B
AR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Peg-Perego DESMOSEDICI Valentino Rossi

  • Página 1 DESMOSEDICI Valentino Rossi made in italy cod. IGED1048 USO E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G ¢...
  • Página 6: Norme Di Sicurezza

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ MANUTENZIONE E CURA VEICOLO DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO DESMOSEDICI Valentino Rossi • Non e’ consigliabile lasciare il giocattolo in ambienti SMALTIMENTO DELLA BATTERIA CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO con temperature inferiori allo zero. Se venisse •...
  • Página 7: Regole Per Una Guida Sicura

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO REGOLE PER UNA GUIDA SICURA SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA ATTENZIONE: I DISEGNI DELLE BATTERIE SONO Per la sicurezza del bambino: prima di azionare il ATTENZIONE SOLO INDICATIVI. LA VOSTRA BATTERIA veicolo, leggere e seguire attentamente le seguenti LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO POTREBBE DIFFERIRE DAL MODELLO istruzioni.
  • Página 8: Safety Standards

    Rinse the mouth and spit out the water. DECLARATION OF CONFORMITY Consult a doctor immediately. PRODUCT NAME DESMOSEDICI Valentino Rossi MAINTENANCE AND VEHICLE CARE DISPOSAL OF THE BATTERY PRODUCT IDENTIFICATION CODE • Help protect the environment.
  • Página 9: Rules For Safe Driving

    REPLACING THE BATTERY ASSEMBLY INSTRUCTIONS RULES FOR SAFE DRIVING PLEASE NOTE: THE PICTURES OF THE BATTERIES ARE FOR ILLUSTRATIVE PURPOSES ONLY. YOUR For the safety of the child, before starting up the WARNING BATTERY MAY BE DIFFERENT FROM THE MODEL vehicle read and carefully follow the following ASSEMBLY MUST ONLY BE CARRIED OUT BY SHOWN.
  • Página 10 • La poubelle barrée indique que le produit doit faire Consulter immédiatement un médecin. DENOMINATION DU PRODUIT l’objet du tri sélectif des déchets. DESMOSEDICI Valentino Rossi CODE D’IDENTIFICATION DU PRODUIT ENTRETIEN ET SOIN DU VEHICULE IGED1048 ELIMINATION DE LA BATTERIE REFERENCES NORMATIVES (origine) •...
  • Página 11: Instructions Pour Le Montage

    derrère la selle jusqu'à ce qu'il se trouve dans la REGLES POUR UNE CONDUITE EN GARANTIE position indiquée sur la figure A. Soulever la selle. TOUTE SECURITE 21 • Brancher les fiches. Une fois ces opérations terminées, ne pas oublier de refermer et de fixer Nos véhicules sont garantis pendant une période de Pour la sécurité...
  • Página 12: Konformitätserklärung

    VERSCHLUCKEN DES ELEKTROLYTS • Die durchgestrichene Tonne weist darauf hin, dass Den Mund ausspülen und ausspucken. Sofort den Arzt PRODUKTBEZEICHNUNG das Produkt der Mülltrennung unterliegt. aufsuchen. DESMOSEDICI Valentino Rossi IDENTIFIKATIONSKODE DES PRODUKTES IGED1048 WARTUNG UND PFLEGE DES FAHRZEUGS HINWEISE AUF GESETZLICHE ENTSORGUNG DER BATTERIE •...
  • Página 13 stehen, sobald der Fuß vom Pedal genommen MONTAGEANWEISUNGEN REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT wird. AUSTAUSCH DER LAMPEN (2,5 Volt) Für die Sicherheit des Kindes: Bitte lesen und befolgen ACHTUNG: Sie die nachstehenden Anweisungen, bevor Sie das DIE MONTAGE DARF NUR VON ERWACHSENEN 27 •...
  • Página 14 • El contenedor tachado indica que el producto está sujeto a la recogida diferenciada. DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO MANTENIMIENTO Y CUIDADOS DEL DESMOSEDICI Valentino Rossi VEHICULO CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL • No es aconsejable dejar el juguete en ambientes con PRODUCTO temperaturas por debajo del cero.
  • Página 15: Reglas Para Una Conducción Segura

    el vidrio. REGLAS PARA UNA CONDUCCIÓN INSTRUCCIONES DE MONTAJE 28 • Sustituir la bombilla quemada. SEGURA 29 • Montar el vidrio y apretar el tornillo. ATENCIÓN Para la seguridad del niño: antes de accionar el SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA LAS OPERACIONES DE MONTAJE DEBEN SER vehículo, leer y seguir atentamente las siguientes REALIZADAS ÚNICAMENTE POR PERSONAS instrucciones.
  • Página 16 Consulte um médico imediatamente. • O desenho presente de um latão de lixo barrado significa que o produto deve ser sujeito a coleta seletiva. DENOMINAÇÃO DO PRODUTO DESMOSEDICI Valentino Rossi MANUTENÇÃO E CUIDADOS COM O VEÍCULO CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO •...
  • Página 17: Instruções De Montagem

    REGRAS PARA CONDUZIR SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA INSTRUÇÕES DE MONTAGEM COM SEGURANÇA ATENÇÃO: OS DESENHOS DAS BATERIAS SÃO Para a segurança da criança: antes de ligar o veículo, ATENÇÃO SOMENTE INDICATIVOS. SUA BATERIA PODE leia e siga atentamente as seguintes instruções. AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER SER DIFERENTE DO MODELO REPRESENTADO.
  • Página 18 NAZIV IZDELKA temperatura nižja od nič stopinj. Če bi jo uporabili, • Iztrošenega akumulatorja ne zavrzite z gospodinjskimi DESMOSEDICI Valentino Rossi ne da bi jo najprej ogreli na temperaturo, višjo od odpadki. nič stopinj, bi se lahko motor in akumulatorji •...
  • Página 19 IN POLNJENJU. PRAVILA ZA VARNO VOŽNJO NAVODILA ZA SESTAVLJANJE 30 • Zavrtite rdeči zaustavitveni zatič za sedežem, tako da ga zavrtite v položaj na sliki 21. Dvignite sedež. Iztaknite vtiče. Odvijte vijak zaustavljanika Za varnost otroka: preden vključite vozilo, preberite POZOR akumulatorja.
  • Página 20 Henvend dig straks til en læge. KONFORMITETSERKLÆRING PRODUKTBETEGNELSE BORTSKAFFELSE AF BATTERIET VEDLIGEHOLDELSE OG DESMOSEDICI Valentino Rossi • Vær med til at passe på miljøet. BEHANDLING AF KØRETØJET • Et brugt batteri bør aldrig smides væk sammen med almindeligt husholdningsaffald. PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE •...
  • Página 21: Servicecenter

    MONTERINGSANVISNINGER REGLER FOR SIKKER KØRSEL REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring Af hensyn til barnets sikkerhed: Læs og følg de PAS PÅ! købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten nedenfor anførte anvisninger omhyggeligt, før MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt køretøjet sættes igang: VOKSNE.
  • Página 22: Tärkeitä Tietoja

    • Jätesäiliön yli vedetty rasti osoittaa, että tuote on toimitettava erilliskeräykseen. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS AKUN HÄVITTÄMINEN • Suojele sinäkin ympäristöä. TUOTTEEN NIMI • Älä heitä käytettyä akkua kotitalousjätteisiin. DESMOSEDICI Valentino Rossi • Toimita se käytettyjen akkujen keräyskeskukseen tai erikoisjätteiden keräyskeskukseen. Kysy tietoja TUOTTEEN TUNNISTUSKOODI paikallisilta viranomaisilta. IGED1048 VIITENORMIT (alkuperä)
  • Página 23 SÄÄNNÖT TURVALLISTA AJOA REKLAMAATIO-OIKEUS AKKUA KOSKEVIA HUOMAUTUKSIA VARTEN Ajoneuvoon liittyvä reklamaatio-oikeus on kaksi Aikuisen tulee ladata akku tai valvoa sen lataamista. Lapsen turvallisuuden takaamiseksi: lue seuraavat vuotta. Reklamaatio-oikeus kattaa ajoneuvon kaikki Älä anna lasten leikkiä akulla. ohjeet ja noudata niitä tarkkaan ennen ajoneuvon osat normaalin ja oikean käytön yhteydessä.
  • Página 24: Viktig Informasjon

    A: satula voidaan avata. Nosta satulaa. 21 • Kytke tulpat. Suoritettuasi toimenpiteet muista PRODUKTETS NAVN aina lukita satula. Ajoneuvo on nyt käyttövalmis. DESMOSEDICI Valentino Rossi PARISTOJEN LAITTAMINEN IDENTIFIKASJONSKODE FOR PRODUKTET Jotta valot ja elektroniset äänet toimisivat, toimi IGED1048 seuraavasti.
  • Página 25 SIKKERHETSNORMER REGLER FOR TRYGG BRUK ADVARSLER FOR BATTERIET Oppladingen av batteriet må utføres og overses av For at barnet skal være så trygt som mulig, må man Lekene våre er i samsvar med De Europeiske Sikkerhetsnormene for leketøy (sikkerhetskrav voksne. La ikke barn leke med batteriet. før man starter kjøretøyet lese og følge disse anvisningene nøye.
  • Página 26 ANGIVELSER. BATTERIET KAN SE ANNERLEDES MONTERINGSANVISNING REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER UT ENN DEN MODELLEN SOM ER AVBILDET. DETTE VIL IKKE ENDRE SEKVENSEN FOR BATTERISKIFT OG OPPLADING. Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring OBS! 30 • Vri på den røde stopp-pinnen bak setet til den købsbon ved henvendelse.
  • Página 27 Rådfråga omedelbart läkare. OM ELEKTROLYTEN SVÄLJS FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Skölj munnen och spotta. Rådfråga omedelbart läkare. PRODUKTNAMN DESMOSEDICI Valentino Rossi BORTSKAFFANDE AV BATTERIET UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL AV • Bidrag till skydd av miljön FORDONET PRODUKTENS IDENTIFIKATIONSKOD • Det använda batteriet ska inte slängas bland IGED1048 hushållssoporna...
  • Página 28 MONTERINGSINSTRUKTIONER REGLER FÖR EN SÄKER KÖRNING REKLAMATIONSRÄTT Lekfordonet två års reklamationsrätt. För barnets säkerhet: innan fordonet sätts igång ska OBSERVERA Reklamationsrätten täcker lekfordonets alla delar man noggrant läsa och följa instruktionerna härunder. MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS vid normalt och korrekt bruk. Läs därför igenom •...
  • Página 29 • Üzerinde çarpı işareti bulunan çöp bidonu, ürünün ayrı çöp toplama ile toplanması gerektiğini belirtir. UYGUNLUK BEYANI ÜRÜN ADI DESMOSEDICI Valentino Rossi BATARYANIN İMHASI • Çevrenin korunmasına katkıda bulununuz. ÜRÜN TANIMLAMA KODU • Kullanılmış batarya ev atıklarının arasına IGED1048 atılmamalıdır.
  • Página 30 MONTAJ TALİMATLARI GÜVENLİ BİR SÜRÜŞ İÇİN KURALLAR BATARYA İLE İLGİLİ UYARILAR Çocuğunuzun güvenliği için: aracı çalıştırmadan önce DİKKAT Batarya doldurma işlemi sadece yetişkinler tarafından aşağıdaki talimatları dikkatlice okuyup uygulayınız. MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE YETİŞKİNLER yapılmalı ve denetlenmelidir. • Güvenli ve eğlenceli bir sürüş için çocuğunuza TARAFINDAN YAPILMALIDIR.
  • Página 31 ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ превращает его в источник потенциальной опасности для здоровья человека и для окружающей НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ среды в случае неправильной утилизации; DESMOSEDICI Valentino Rossi • Перечеркнутый мусорный контейнер указывает на то, что изделие подлежит дифференцированной ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ КОД ИЗДЕЛИЯ утилизации. IGED1048 НОРМАТИВНО-СПРАВОЧНЫЕ...
  • Página 32 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БАТАРЕЕ ВОЖДЕНИЯ ВНИМАНИЕ Зарядку батареи должны выполнять только взрослые, Для безопасности вашего ребенка: перед только взрослым разрешается следить за процессом ОПЕРАЦИИ ПО МОНТАЖУ ДОЛЖНЫ включением игрушки прочтите и тщательно зарядки. ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО ВЗРОСЛЫЕ. выполняйте...
  • Página 33 • O diacqall moy j doy de vmei si so pqo m pq pei ma tpobkghe re diauoqopoigl mg rtkkoc . DESMOSEDICI Valentino Rossi DIAHERG SGR LPASAQIAR • Rtlb kkese rsgm pqorsar a sot peqib kkomsoy.
  • Página 34 PEG – PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20862 Arcore (MB) Italy PQOEIDOPOIGREIR LPASAQIAR JAMOMER ARUAKOTR ODGCGRGR www.pegperego.com G u qsirg sgy lpasaq ay pq pei ma c mesai jai ma Cia sgm aru keia sot paidio : pqim ma epibk pesai l mom ap em kijey.
  • Página 35 “ ” 26 • (2,5 Volt) 1 • 27 • 2 • 28 • 29 • 3 • 4 • Ø 1. 30 • 5 • (A). 31 • p 6 • (1), 7 • (2). 32 • 33 • 8 •...
  • Página 36 3 • H g Œ h f h z § V H g ” h « ¥ § f h g H g O H g Œ h t “ ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g l k m H ·...
  • Página 37 V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ H ® g ‘ H ¨ g f ) l j h ® g H g O f ¢ m V ‘ ® ‘ H ® g ‘ H h f Œ l ¨...
  • Página 40 DESMOSEDICI Valentino Rossi IGED1048 cod. PEG PEREGO S.p.A. via DE GASPERI 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940...

Este manual también es adecuado para:

Iged1048

Tabla de contenido