Página 4
Sayg›lar›m›zla Sinbo Küçük Ev Aletleri S‹NBO SVC 3466 ELEKTR‹KL‹ SÜPÜRGE KULLANIM KILAVUZU Children being supervised not to play with the appliance. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
Página 5
ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI • Bakım, Onarım ve Kullanımda Uyulması Gereken Kurallar Elektrikli süpürgenizi kullan›rken, temel güvenlik önlemlerine uyman›z gerekmektedir. Elektrik floku, yang›n veya yaralanma riskini azaltmak için; ilk kullan›mdan önce, cihaz›n hasarl› olup olmad›¤›n› kontrol edin. Süpürgenin herhangi bir parças›n›n k›r›k, hasarl› olmas› veya cihaz›n çal›flmas›n› engelleyici gibi durumlar söz konusu ise cihaz›...
22. Cihaz›n gövdesini hiçbir zaman suya dald›rmay›n›z ve cihaz üzerine su dökülmesini engelleyiniz. 23. Cihaz› kuru ve serin bir yerde muhafaza edin. 24. Cihaza asitler, eritici, çözücü, aseton ve çok s›cak maddeler, sa¤l›¤a zararl› at›klar, toksik maddeler(klorlu a¤art›c›, amonyak, lavabo aç›c› vb.),cam, çivi, vida, madeni para gibi sert, keskin nesneler zarar verece¤i için cihaz›, bu tür maddelerin temizli¤inde kullanmay›n›z.
Not: Tüm aparatlar yerlerine tak›ld›ktan sonra, yeterli uzunlukta kabloyu d›flar› çekin. Kablonun üzerindeki k›rm›z› iflaret, ideal kablo uzunlu¤unu gösterir. Kabloyu, k›rm›z› iflaretin oldu¤u yerden daha fazla çekmeyin. 13. Süpürgenin fiflini prize tak›n. 14. Süpürgeyi düz zeminlerde çal›flt›r›n›z, asla e¤imli yüzeylerde kullanmay›n›z. Elektrik süpürgesini açmak için, üzerinde bulunan Açma/Kapama butonuna bas›n.
Página 8
2. Süpürgenin mandallar›n› aç›n›z. 3. Üst gövdeyi tafl›ma sap›ndan kavrayarak kald›r›n›z. 4. Su haznesi kapa¤›n›, disk ve süngerleri ç›kart›n›z. Hazne kapak alt›ndaki su damlac›klar›n› hazneye do¤ru silkeleyiniz, ard›ndan bir bez yard›m› ile hazne kapa¤›n› ve disk’ i siliniz. 5. Alt ve üst süngerleri musluk suyunda y›kay›n ve süpürgeye geri takmadan önce iyice kurudu¤undan emin olunuz.
ENGLISH S‹NBO SVC 3466 ELECTRIC VACUUM CLEANER INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFETY WARNINGS When you use your electric vacuum cleaner, you should follow the basic safety precautions. In order to decrease the risk of electric shock, fire or injury; check that whether the appliance is damaged or not.
starts to decrease, turn off the vacuum cleaner then clean all the air filters. 20. Do not try to use the broken appliance. 21. Do not direct the vacuum cleaner towards people and animals. 22. Never immerse the body of the appliance in water and prevent pouring water on the appliance. 23.
Página 11
* When you install the filters without drying completely, dust will stick to the filters and block it, the sucking power of your product will be lost. Note: After all apparatus are put into their places, pull the sufficient length of cable outside. The red mark on the cable indicates the ideal cable length.
FRANÇAIS S‹NBO SVC 3466 ASPIRATEUR ELECTRIQUE NOTICE D’UTILISATION CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Avant d’ utiliser un appareil électrique, il est nécessaire de toujours respecter des précautions de sécurité fondamentales. Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure, assurez vous que votre appareil n'est pas endommagé.
19. Si vous entendez des bruits différents et la puissance d’aspiration diminue, arrêtez l’aspirateur et nettoyez tous les filtres. 20. N’utilisez pas l’appareil endommagé. 21. Ne pas maintenir l’appareil vers les animaux et les autres personnes. 22. Ne jamais plonger le corps de l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide et évitez de renverser de l’eau sur l’appareil.
Avertissement : Ne jamais laver les filtres dans la lave-linge. Ne pas utiliser le séche à cheveaux et le partie de séchage de la lave-linge pour les sécher. • Placez les filtres après le séchage complet. Ne JAMAIS utiliser l'appareil sans placer les filtres à leurs places.
Página 17
DEUTSCH S‹NBO SVC 3466 ELEKTR‹SCHER STAUBSAUGER GEBRAUCHSANWE‹SUNG W‹CHT‹GE S‹CHERHE‹TSH‹NWE‹SE Beim Gebrauch des Staubsaugers, müssen die Grundsicherheitshinweise befolgt werden. Um das Risiko von Stromschlägen, Brand oder Verletzungen zu verringern: Prüfen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch auf etwaige Schäden. Bei Fällen in denen irgendwelche Einzelteile zerbrochen, beschädigt sein sollten oder in denen Hindernisse beim Gebrauch des Gerätes vorliegen sollten, schalten Sie das...
Página 18
benutzen Sie das Gerät nicht ohne oder mit abgenutzten Filtern. 17. Benutzen Sie das Gerät auf geraden Ebenen, nie auf schiefen Ebenen. Schütteln Sie den Staubsauger nicht zu oft. 18. Achten Sie beim Gebrauch und beim Tragen des Produktes darauf, dass es nicht gegen Wände und Türrahmen stößt, das Produkt kann Schaden nehmen.
Página 19
10. Drücken Sie das Rohr in den Teppichaufsatz. Nach leichtem Druck auf den Bodenaufsatz kann er mit oder ohne Bürste benutzt werden. (Abbildung 9) 11. Drücken Sie das Rohr auf den Gardinenaufsatz. (Abbildung 10) 12. Mit dem Einstellungsschieber auf dem schrägen Rohr für mechanische Reinigungskraft, können Sie die Saugkraft regeln.
Página 20
dem Einsatz in den Staubsauger darauf, dass diese vollkommen trocken sind. 6. Entleeren Sie das Wasser, das sich in dem Wasserbehälter befindet. Trocknen Sie auf jeden Fall Ihr Gerät nach jedem Gebrauch, um schlechten Geruch zu verhindern. 7. Wenn nasse Böden gereinigt wurden, empfiehlt es sich, den Schlauch, das Verlängerungsrohr oder den Aufsatz zum Trocknen aufzuhängen.
ESPANOL S‹NBO SVC 3466 ASPIRADORA MANUAL DEL USO AVISOS IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD Al usar su aspiradora, usted debe cumplircon las precauciones básicas de la seguridad.Para reducir elshock eléctrico,incendio ú riesgo del sufrimiento de heridas; antés del primer uso, controlar que elaparato sea dañado ú...
19. En caso de oir voces diferentes de la aspiradora y también reducir la aspiración, apagar la aspiradora y limpiar todos los filtros del aire. 20. No intentar a usar el aparato averíado. 21. No apuntar la aspiradora hacia las personas y animales. 22.
de la lavadora y secador de pelo para secar. • Colocar los filtros en sus lugares después de ser secado los mismos completamente. NUNCA usar su aparato sin colar los filtros en sus lugares. * Al fijar los filtros sin secar completamente, la fuerza de la aspiración de su producto por motivo de ser bloqueado los filtros por el polvo.
Página 37
HRVATSKI SINBO SVC 3466 USISAVA ˇ C UPUTSTVO ZA UPORABU BITNA SIGURNOSNA UPOZORENJA Kod uporabe usisavaˇ c a neophodno se pridrˇ z avati temeljnih mjera predostroˇ z nosti. Za smanjenje rizika od strujnog udara, poˇ z ara ili ozljede, prije prve uporabe provjerite da li je ured ¯aj ispravan odnosno da li na njemu postoji bilo kakva vrsta kvara ili oˇ...
20. Nipoˇ s to ne pokuˇ s avajte rabiti oˇ s te´ c eni ured ¯aj. 21. Usisavaˇ c ne usmjeravajte prema ljudima ili ku´ c nim ljubimcima. 22. Ku´ c iˇ s te usisava´ c a nipoˇ s to ne uranjajte u vodu i ne dozvolite da se na ured ¯aj prospe voda. 23.
Página 39
* Ukoliko u usisavaˇ c umetnete vlaˇ z ne filtere tijekom usisavanja praˇ s ina ´ c e se zalijepiti za njih i uzrokova´ c e ´ c e zaˇ c epljenje ˇ s to ´ c e u isto vrijeme umanjti usisnu snagu usisavaˇ c a. Napomena: Nakon postavljanja svih dijelova, izvucite kabel za napajanje u dovoljnoj duljini.
Página 49
DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER ‹NfiAAT SPOR MALZEMELER‹ ‹MALAT SAN. VE T‹C. A.fi. Cihangir Mh. Güvercin Cd. No:4 Haramidere Mevkii Avcılar - ‹stanbul - Türkiye Tel : (0212) 422 94 94 & Fax : (0212) 422 03 49 www.sinbo.com.tr - info@sinbo.com.tr - 48 -...
Página 50
- SVC 3466 ELEKTR‹KL‹ SÜPÜRGE - - G A R A N T ‹ B E L G E S ‹ - Garanti Belge No : 78352 Garanti Belge Onay Tarihi : 28/01/2010 SSHY Belge No : 35274 Garanti Belge Vize Tarihi : 18/01/2012...
Página 51
7 ifl günü içerisinde sorunu çözülemeyen ürünler ise, yenisi ve/veya bir üst modeli ile de¤ifltirilmektedir. Tüm bu süreçte Tüketicilerimizden hiçbir ücret talep edilmemektedir. (•Ürünün servis garanti süresi, Yurtiçi Kargo ürünü Sinbo Fabrikas›’na teslim ettikten sonra bafllar.) - 50 -...
Página 52
EEE Yönetmeli¤ine uygundur. AEEE Yönetmeli¤ine uygundur. Made in Turkey ‹mal Y›l› : 2013...