Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MisterCook
Kochplatte
Hotplate
Plaque de cuisson
Placa eléctrica
Piano cottura
10033281

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Klarstein MisterCook

  • Página 1 MisterCook Kochplatte Hotplate Plaque de cuisson Placa eléctrica Piano cottura 10033281...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie sich alle Hinweise in dieser Anleitung sorgfältig durch. Benutzen Sie das Gerät bestimmungsgemäß und genau wie in der Anleitung beschrieben. • Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, um die Gefahr von Bränden, elektrischen Gefahren und Verletzungen von Personen zu verringern, einschließlich der folgenden.
  • Página 5: Geräteübersicht

    • Legen Sie beim Erwärmen der Kochplatte keine Kunststoffbehälter oder Papier auf die Platte und achten Sie darauf, dass sich keine Stoff- oder Kunststoffprodukte in der Nähe der Kochplatte befinden. • Fassen Sie das Netzkabel und den Netzstecker nicht mit nassen Händen an. •...
  • Página 6: Bedienung

    BEDIENUNG Vor dem ersten Gebrauch • Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf dem Typenschild. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob Ihre Anschlüsse den Anforderungen genügen, ziehen Sie einen Elektriker oder Ihren Stromanbieter zu Rate.
  • Página 7: Bedienfeld Und Tastenfunktionen

    BEDIENFELD UND TASTENFUNKTIONEN Tastenfunktionen EIN/AUS • Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um die Kochplatte einzuschalten. Ein Piepton ertönt und im Display wird (ON/OFF) „ON“ angezeigt. Sie können nun weitere Einstellung vornehmen. Werden keine Eingaben getätigt, ertönt nach 1 Minute ein Piepton und die Kochplatte schaltet automatisch in den Standby-Modus.
  • Página 8: Menü-Einstellungen

    MENÜ-EINSTELLUNGEN Hinweis: Wenn Sie die MENÜ-Taste drücken, um die gewünschte Temperatur- und Leistungsstufe einzustellen, heizt sich die Kochplatte sofort bis zu der voreingestellten Temperatur- und Leistungsstufe (2000 W/450°C) auf. Verwenden Sie die AUF/ AB-Tasten, um die Einstellungen zu ändern. Leistung (Watt): Drücken Sie die MENÜ-Taste, um die Leistung einzustellen.
  • Página 9: Reinigung Und Pflege

    Während der Timer-Countdown läuft, wird im Display alle 5 Sekunden abwechselnd die Timer-Zeit und die Leistung oder die Temperatur angezeigt. Drücken Sie während der Countdown läuft zweimal die TIMER-Taste, um den Timer neu einzustellen, oder drücken Sie die MENÜ-Taste, um eine andere Temperatur- oder Leistungsstufe auszuwählen.
  • Página 10 • Verwenden Sie nach Möglichkeit kein Verlängerungskabel. Falls Sie doch eines verwenden, achten Sie darauf, dass der Amperewert des angeschlossenen Geräts den maximalen Amperewert des Netzkabels nicht überschreitet. • Achten Sie darauf, dass beim Kochen keine Flüssigkeit auf die Kochplatte tropft, um die Lebensdauer zu verlängern.
  • Página 11: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    Systemschutzfunktionen Überhitzungsschutz: Wenn die Kochplatte sich auf 650°C erwärmt, wird sie automatisch abgekühlt. lnnenüberhitzungsschutz: Wenn die Innentemperatur der Maschine 100°C erreicht, wird das Aufheizen gestoppt. Überspannungsschutz: Wenn die Spannung über 270 V liegt, wird die Kochplatte nicht weiter aufgeheizt. Niederspannungsschutz: Wenn die Spannung unter 100 V liegt, wird die Kochplatte nicht weiter aufgeheizt.
  • Página 12: Hinweise Zur Entsorgung

    Problem Lösungsmöglichkeit Fehlercode E3 Jede Sekunde ertönt ein Piepton und das LED-Display zeigt ein blinkendes „E3“ an: Die Spannung ist ≥ 270 V. Wenn die Spannung < 260 V ist, drücken Sie die EIN/AUS-Taste, der Infrarotkocher funktioniert oder wird ausgeschaltet. Fehlercode E4 Jede Sekunde ertönt ein Piepton und die LED-Display zeigt ein blinkendes „E4“...
  • Página 13 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product: CONTENT...
  • Página 14: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Read all instructions in this manual carefully. Only use the appliance as described in this manual. Do not use the appliance except as intended. • When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric hazard and injury to persons, including the following.
  • Página 15: Device Overview

    • Do not block or cover the air inlet and outlet openings. • Avoid something falling on the hotplate. • Do not open or modify any parts of the appliance and do not repair the hotplate yourself to avoid electric shocks, short circuits or fires. •...
  • Página 16: Operation

    OPERATION Before first Use • Check the voltage on the rating plate before use. Connect the equipment only to sockets that match the voltage of the equipment. If you are not sure whether your connections meet the requirements, consult an electrician or your power supplier. •...
  • Página 17: Control Panel And Buttons

    CONTROL PANEL AND BUTTONS Button functions ON/OFF • Press the ON/OFF button to turn on the hotplate. A beep will sound and the display will show “ON“. You can now make further settings. If no entries are made, a beep sounds after 1 minute and the hotplate automatically switches to standby mode.
  • Página 18: Menu Settings

    MENU SETTINGS Note: If you press the MENU button to set the desired temperature and power level, the hotplate will immediately heat up to the default temperature and power level (2000 W/450°C). Use the UP/DOWN buttons to change the settings. Power (Watt): Press the MENU button to set the power.
  • Página 19: Cleaning And Care

    During countdown, press the TIMER button twice to reset the timer or press the MENU button to select another temperature or power level. Note: If you press the MENU button to set the desired temperature and power level, the hotplate will immediately heat up to the default temperature and power level (2000 W/450°C).
  • Página 20 Choose pot • Pots made of all materials can be used for cooking. Cookware with a base diameter of approx. 18-26 cm (round) or approx. 12-20 cm (square) is well suited. Cookware with an uneven base or a base diameter of less than 12 cm is not well suited.
  • Página 21: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible Solution Plug the mains plug into the wall socket. Check that the mains plug is plugged Press the ON/OFF button, the display into the wall socket correctly and that does not light. the wall socket is in good condition. The On/Off indicator does not light.
  • Página 22: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 23: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Página 24: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez attentivement toutes les instructions de ce manuel. Utilisez l‘appareil comme prévu et exactement comme décrit dans les instructions. • Lors de l‘utilisation d‘appareils électriques, des précautions de sécurité élémentaires doivent toujours être respectées pour réduire les risques d‘incendie, les risques électriques et de blessures, notamment les suivantes.
  • Página 25: Aperçu De L'appareil

    • Lorsque vous chauffez la plaque de cuisson, ne placez pas dessus de récipients en plastique ni de papier et assurez-vous qu‘il n‘y a pas de tissu ou de produits en plastique à proximité. • Ne manipulez pas le cordon et la fiche d‘alimentation avec les mains mouillées. •...
  • Página 26: Utilisation

    UTILISATION Avant la première utilisation • Vérifiez la tension sur la plaque signalétique avant d‘utiliser l‘appareil. Ne le branchez que sur des prises correspondant à la tension indiquée. Si vous n‘êtes pas sûr que vos prises répondent aux exigences, consultez un électricien ou votre fournisseur d‘électricité.
  • Página 27: Panneau De Commande Et Fonctions Des Touches

    PANNEAU DE COMMANDE ET FONCTIONS DES TOUCHES Fonctions des touches ON/OFF • Appuyez sur le bouton ON / OFF pour allumer la table de cuisson. Un bip retentit et l‘écran affiche „ON“. Vous (MARCHE/ARRÊT) pouvez maintenant effectuer d‘autres réglages. Si vous n‘effectuez aucune entrée, un bip retentit au bout d‘1 minute et la table de cuisson passe automatiquement en mode veille.
  • Página 28: Paramètres Du Menu

    PARAMÈTRES DU MENU Remarque : Si vous appuyez sur la touche MENU pour définir la température et le niveau de puissance souhaités, la plaque de cuisson chauffe immédiatement pour atteindre la température et le niveau de puissance prédéfinis (2000 W / 450 °C). Utilisez les boutons HAUT/BAS pour modifier les paramètres.
  • Página 29: Nettoyage Et Entretien

    Während der Timer-Countdown läuft, wird im Display alle 5 Sekunden abwechselnd die Timer-Zeit und die Leistung oder die Temperatur angezeigt. Drücken Sie während der Countdown läuft zweimal die TIMER-Taste, um den Timer neu einzustellen, oder drücken Sie die MENÜ-Taste, um eine andere Temperatur- oder Leistungsstufe auszuwählen.
  • Página 30 l‘appareil. • Si possible, n‘utilisez pas de rallonge. Si vous en utilisez une, assurez-vous que l‘intensité nominale de l‘appareil branché ne dépasse pas la capacité nominale maximale du cordon d‘alimentation. • Veillez à ne pas renverser de liquide sur la plaque pendant la cuisson afin de prolonger sa durée de vie.
  • Página 31: Identification Et Résolution Des Problèmes

    Fonctions de protection du système Protection contre la surchauffe : lorsque la plaque chauffante atteint 650 °C, elle refroidit automatiquement. Protection interne contre la surchauffe : lorsque la température interne de la machine atteint 100 °C, le chauffage est arrêté. Protection contre les surtensions : Si la tension est supérieure à...
  • Página 32: Informations Sur Le Recyclage

    Problème Solution proposée Code erreur E3 Chaque seconde, un bip retentit et l'écran affiche "E3" : la tension est supérieure ou égale à 270 V. Si la tension est inférieure à 260 V, appuyez sur le bouton de marche/arrêt, la table de cuisson se met en marche ou s'éteint.
  • Página 33: Datos Técnicos

    Estimado cliente, le felicitamos por la compra de su dispositivo. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto: ÍNDICE Datos técnicos 35...
  • Página 34: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente toda la información de este manual. Utilice el aparato según lo previsto y exactamente como se describe en el manual. • Cuando se utiliza equipo eléctrico, siempre se deben tomar las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, incluyendo las siguientes.
  • Página 35: Vista General Del Aparato

    • Al calentar la placa eléctrica, no coloque ningún recipiente de plástico o papel sobre la placa eléctrica y asegúrese de que no haya telas o productos de plástico cerca de la placa eléctrica. • No manipule el cable de alimentación ni el enchufe con las manos mojadas. •...
  • Página 36: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Antes del primer uso • Compruebe el voltaje en la placa de identificación antes de usar. Conecte el aparato sólo a tomas que correspondan a la tensión del aparato. Si no está seguro de si sus conexiones cumplen los requisitos, consulte a un electricista o a su proveedor de energía.
  • Página 37: Panel De Control Y Funciones De Teclas

    PANEL DE CONTROL Y FUNCIONES DE TECLAS FUNCIÓN DE TECLA ON/OFF • Pulse el botón ON/OFF para encender la placa eléctrica. Suena un pitido y la pantalla muestra „ON“. Ahora puede (ENCENDER/ realizar más parametrizaciones. Si no se realiza ninguna APAGAR) entrada, suena un pitido después de 1 minuto y la placa de cocción cambia automáticamente al modo de espera.
  • Página 38: Ajustes Del Menu

    AJUSTES DEL MENU Nota: Si pulsa el botón MENU para ajustar la temperatura y el nivel de potencia deseados, la placa eléctrica se calentará inmediatamente hasta alcanzar la temperatura y el nivel de potencia preestablecidos (2000 W/450°C). Utilice los botones ARRIBA/ABAJO para cambiar los ajustes. Potencia (Vatio) Pulse el botón MENU para ajustar la potencia.
  • Página 39: Limpieza Y Cuidado

    Mientras se ejecuta la cuenta atrás del temporizador, la pantalla muestra alternativamente la hora del temporizador y la potencia o temperatura cada 5 segundos. Durante la cuenta atrás, pulse el botón TIMER dos veces para restablecer el temporizador o pulse el botón MENU para seleccionar otra temperatura o nivel de potencia.
  • Página 40 alimentación. • Asegúrese de que no gotee líquido sobre la placa de cocción durante la cocción para prolongar su vida útil. • Utilice sólo ollas y sartenes con fondo plano para que el fondo quede completamente sobre la placa de cocción. Selección de ollas •...
  • Página 41: Solución De Problemas

    Funciones de protección del sistema Protección contra sobrecalentamiento: Cuando la placa calienta hasta 650°C, se enfría automáticamente. Protección contra sobrecalentamiento interno: Cuando la temperatura interna de la máquina alcanza los 100°C, la calefacción se detiene. Protección contra sobretensión: Si la tensión supera los 270 V, la placa no se calienta más.
  • Página 42: Retirada Del Aparato

    Problema Posible solución del problema Código de error E3 Se oye un pitido cada segundo y la pantalla LED muestra un "E3" parpadeante: La tensión es ≥ 270 V. Si la tensión es < 260 V, pulse el botón ON/ OFF, la cocina de infrarrojos funcionará...
  • Página 43: Dati Tecnici

    Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 44: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggere attentamente tutte le avvertenze in questo manuale. Utilizzare il dispositivo secondo le modalità descritte nel manuale. • Quando si utilizzano dispositivi elettrici è necessario rispettare sempre le procedure di sicurezza, in modo da ridurre il rischio d’incendio, pericoli elettrici o lesioni a persone.
  • Página 45: Descrizione Del Dispositivo

    • Se cavo o spina sono danneggiati, devono essere sostituiti dal produttore, da un’azienda tecnica autorizzata o da una persona con qualifica equivalente. • Conservare il manuale per future consultazioni. • Il dispositivo non è adatto a usi commerciali, ma solo in contesti casalinghi e similari, tra cui cucine presso uffici, agriturismo, hotel, motel e bed &...
  • Página 46: Utilizzo

    UTILIZZO Prima del primo utilizzo • Prima dell’utilizzo, controllare la tensione sulla targhetta del dispositivo. Collegare il dispositivo solo a prese elettriche con tensione corrispondente. Se non siete sicuri che i collegamenti elettrici soddisfino le condizioni, consultare un elettricista o il vostro fornitore di elettricità.
  • Página 47: Pannello Di Controllo E Tasti Funzione

    PANNELLO DI CONTROLLO E TASTI FUNZIONE Tasti funzione ON/OFF • Premere ON/OFF per accendere il piano cottura. Viene emesso un segnale acustico e sul display compare “ON”. Se non viene effettuata alcuna azione, dopo un minuto viene emesso un segnale acustico e il piano cottura passa automaticamente in standby.
  • Página 48: Impostazioni Del Menu

    IMPOSTAZIONI DEL MENU Nota: se si preme il tasto MENU per impostare temperatura e potenza, il piano cottura si scalda subito fino alla temperatura e potenza impostate (2000W/450 °C). Per modificare i valori utilizzare i tasti SU+GIÙ. Potenza (Watt): Premere MENU per impostare la potenza. Si illumina l’indicazione “P”...
  • Página 49: Pulizia E Manutenzione

    Mentre il conto alla rovescia avanza, il display mostra con un’alternanza di 5 secondi il tempo del timer e la potenza o la temperatura. Premere due volte TIMER mentre è in corso il contro alla rovescia per reimpostarlo o premere MENU per selezionare una temperatura o una potenza diverse.
  • Página 50 completamente al piano cottura. Scegliere le stoviglie • Per cucinare è possibile utilizzare pentole di tutti i materiali. Particolarmente adatte sono stoviglie con un fondo del diametro di circa 18-26 cm (tonde) o con una lunghezza del fondo di circa 12-20 cm (quadrate). Pentole non adatte sono quelle con fondo non piatto o con un diametro del fondo inferiore a 12 cm.
  • Página 51: Ricerca E Correzione Degli Errori

    Funzioni di protezione del sistema: Protezione da surriscaldamento: quando il piano cottura si scalda a 650 °C, viene automaticamente raffreddato. Protezione da surriscaldamento interno: quando la temperatura interna del dispositivo raggiunge 100 °C, viene arrestato il riscaldamento. Protezione da sovratensione: se la tensione supera 270 V, il riscaldamento del piano cottura non prosegue.
  • Página 52: Smaltimento

    Problema Soluzioni possibili Codice di errore E4 Viene emesso un segnale acustico ogni secondo e sul display lampeggia “E4”: la tensione è ≤ a 100 V. Se la tensione è < di 120 V, premere ON/OFF, il fornello a infrarossi funziona o viene spento. Codice di errore E5 La corrente di funzionamento della ventola è...

Este manual también es adecuado para:

10033281

Tabla de contenido