Descargar Imprimir esta página

Beurer KS 25 Instrucciones Para El Uso página 9

Ocultar thumbs Ver también para KS 25:

Publicidad

Zużyte baterie nie mogą być wyrzucane razem ze śmieciami domo-
wymi. Należy je usunąć oddając do sklepu elektrycznego lub do lokal-
nego punktu skupu surowców wtórnych zgodnie z zobowiązaniem
ustawowym.
Wskazówka: Symbole te znajdują się na bateriach zawie-
rających substancje szkodliwe:
Pb = bateria zawiera ołów,
Cd = bateria zawiera kadm,
Hg = bateria zawiera rtęć.
Urządzenie należy zutylizować zgodnie z dyrektywą o
zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych —
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). W przy-
padku pytań należy zwrócić się do lokalnego urzędu odpowie-
dzialnego za utylizację odpadów.
Opakowanie zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
Wskazówki dotyczące postępowania z bateriami
• Jeśli dojdzie do kontaktu elektrolitu ze skórą lub oczami, należy
przemyć dane miejsce wodą i skontaktować się z lekarzem.
• Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia! Małe dzieci mogłyby połknąć
baterie i się nimi udusić. Dlatego baterie należy przechowywać w mie-
jscach niedostępnych dla dzieci.
• Należy zwrócić uwagę na znak polaryzacji plus (+) i minus (-).
• Jeśli z baterii wyciekł elektrolit, należy założyć rękawice ochronne i
wyczyścić przegrodę na baterie suchą szmatką.
• Baterie należy chronić przed nadmiernym działaniem wysokiej tem-
peratury.
• Zagrożenie wybuchem! Nie wrzucać baterii do ognia.
• Nie wolno ładować ani zwierać baterii.
• W przypadku niekorzystania z urządzenia przez dłuższy czas wyjąć
baterie z przegrody.
• Należy używać tylko tego samego lub równoważnego typu baterii.
• Zawsze należy wymieniać jednocześnie wszystkie baterie.
• Nie należy używać akumulatorów!
• Nie wolno rozmontowywać, otwierać ani rozdrabniać baterii.
Gwarancja / serwis
Firma Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (zwana da-
lej „Beurer") udziela gwarancji na ten produkt na następujących war-
unkach i w poniżej opisanym zakresie.
Poniższe warunki gwarancji nie naruszają ustawowych
zobowiązań gwarancyjnych sprzedającego wynikających z umowy
kupna zawartej z kupującym.
Gwarancja obowiązuje również w sposób nienaruszający
bezwzględnie obowiązujących przepisów dot. odpowiedzialności.
Firma Beurer gwarantuje bezawaryjne działanie oraz kompletność ni-
niejszego produktu.
Obowiązujący na całym świecie okres gwarancji obejmuje 5 lata/lat,
licząc od zakupu nowego, nieużywanego produktu przez kupującego.
Niniejsza gwarancja dotyczy tylko produktów nabytych przez
kupującego jako konsumenta wyłącznie w celach prywatnych w ra-
mach użytku domowego.
Obowiązuje prawo niemieckie o ile jest to prawnie dopuszczalne.
Jeśli w okresie obowiązywania gwarancji produkt zostanie uznany za
niekompletny lub wadliwy w działaniu zgodnie z poniższymi postano-
wieniami, firma Beurer bezpłatnie wymieni go lub naprawi zgodnie z
niniejszymi warunkami gwarancji.
Jeśli kupujący chce zgłosić reklamację gwarancyjną, najpierw
kontaktuje się z lokalnym dealerem: patrz załączona lista „Service
International" z adresami serwisowymi.
Następnie kupujący otrzymuje dalsze informacje dot. rozpatrywania
reklamacji gwarancyjnej, np. gdzie wysłać produkt i jakie dokumenty
są wymagane
Roszczenie z tytułu gwarancji będzie rozpatrywane tylko wtedy, gdy
kupujący może przedłożyć
– kopię faktury/paragon zakupu oraz
– oryginalny produkt
firmie Beurer lub autoryzowanemu partnerowi firmy Beurer.
Niniejsza gwarancja wyraźnie nie obejmuje:
– zużycia wynikającego z normalnego użytkowania lub zużywania
się produktu;
– dostarczanych z tym produktem akcesoriów, które zużywają się
lub ulegają zużyciu podczas prawidłowego użytkowania (np. bate-
rii, akumulatorów, mankietów, uszczelek, elektrod, źródeł światła,
nakładek i akcesoriów inhalatora);
– produktów, które były używane, czyszczone, przechowywane lub
konserwowane w niewłaściwy sposób i/lub niezgodnie z treścią in-
strukcji obsługi, a także produktów, które zostały otwarte, naprawi-
one lub zmodyfikowane przez kupującego lub centrum serwisowe
nieautoryzowane przez firmę Beurer;
– uszkodzeń powstałych podczas transportu między producentem a
klientem lub między centrum serwisowym a klientem;
– produktów, które zostały zakupione jako artykuły grupy B („B-Wa-
20
re") lub jako artykuły używane;
PAP
– szkód następczych, które wynikają z wady tego produk-
tu (w tym przypadku mogą jednak istnieć roszczenia z
tytułu odpowiedzialności za produkt lub wynikające z in-
nych bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa dot.
odpowiedzialności).
Naprawy lub całkowita wymiana w żadnym wypadku nie przedłużają
okresu gwarancji.
N L Belangrijke aanwijzingen
• De maximale belasting is 3 kg (6,6 lb), verdeling van 1 g (0,1 oz).
• Stel de weegschaal niet bloot aan schokken, vocht, stof, chemi-
caliën, grote temperatuur-schommelingen en hoge temperaturen
(bv. in de nabijheid van een warmtebron, zoals een oven of verwar-
mingselement).
• Reiniging: u kunt de weegschaal reinigen met een vochtige doek,
waarop u eventueel wat afwasmiddel kunt aanbrengen. Dompel de
weegschaal nooit in water. Spoel hem ook nooit af onder stromend
water. Gebruik geen bijtende reinigingsmiddelen.
• De nauwkeurigheid van de weegschaal kan door sterke elektromag-
netische velden (bijv. mobiele telefoons) nadelig worden beïnvloed.
• De weegschaal is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
• De weegschaal mag enkel worden gerepareerd door de onder-
houdsdienst of door een erkende handelaar.
Breng de lege batterijen naar een inzamelpunt voor lege
batterijen en accu's (klein en gevaarlijk afval), of geef ze af in een elek-
trozaak.
Opmerking: Deze tekens vindt u op batterijen, die scha-
delijke stoffen bevatten:
Pb = de batterij bevat lood,
Cd = de batterij bevat cadmium,
Hg = de batterij bevat kwik.
Verwijder het apparaat conform de EU-richtlijn voor
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur – WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment). Neem bij vragen
contact op met de verantwoordelijke instanties voor afvalver-
wijdering in uw gemeente.
Verpakking overeenkomstig de milieu-eisen verwijderen.
Tips voor de omgang met batterijen
• Als vloeistof uit de batterijcel in aanraking komt met de huid of de
ogen, moet u de betreffende plek met water spoelen en een arts
raadplegen.
• Gevaar voor inslikken! Kleine kinderen kunnen batterijen inslikken,
met verstikking als gevolg. Bewaar batterijen daarom buiten het
bereik van kleine kinderen!
• Neem de aanduiding van de polariteit (plus (+) en min (-)) in acht.
• Als er een batterij is gaan lekken, moet u veiligheidshandschoenen
aantrekken en het batterijvak met een droge doek reinigen.
• Bescherm de batterijen tegen overmatige hitte.
• Explosiegevaar! Werp batterijen niet in vuur.
• Batterijen mogen niet worden opgeladen en niet worden kortgesloten.
• Haal de batterijen uit het batterijvak als u het apparaat langere tijd
niet gebruikt.
• Gebruik alleen hetzelfde of een gelijkwaardig type batterij.
• Vervang altijd alle batterijen tegelijk.
• Gebruik geen oplaadbare batterijen!
• Haal batterijen niet uit elkaar, open ze niet en hak ze niet in kleine
stukken.
9
Zastrzega się możliwość zmian lub pomyłki
20
PAP

Publicidad

loading