INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
Vérifier soigneusement le produit avant chaque utilisation. Remplacer toute pièce qui présente des signes de dommages, comme des rayures
ou des fissures.
INSTRUCTIONS DE MISE EN PLACE
Voir Figures 1-8.
1. Consignes de pose de la visière
2. Consignes de pose de la protection auditive
3. Consignes de pose pour fixer le câble de tout produit de communication Peltor (avec fixation de casque P3E)
a) Détacher le serre-tête à l'avant.
b) Mettre le câble à l'intérieur du support de câble. Adapter le câble pour faire en sorte que la même longueur de câble relie chaque coquille
c) Fixer en place le câble en utilisant les points de fixation se trouvant des deux côtés.
4. Consignes de pose du bandeau anti-transpiration HYG50
5. Consignes de pose de la lunette de sécurité intégrée V6*
Régler l'ajustement. Il existe 3 différents moyens pour obtenir un bon ajustement :
6. 3 réglages de la hauteur
7. Réglage de la longueur de la sangle au-dessus de la tête
8. Réglage du serre-tête au moyen de la molette pour un ajustement qui ne provoque pas de pression excessive sur la tête
MARQUAGE
Voir Figure 9. pour obtenir les marquages des visières et des montures
1. Fabricant 2. Marque CE 3. Norme européenne, champs d'application et symbole de la classe de protection contre les impacts 4. Désignation
du type de la visière 5. Désignation du type de la monture
NOTE : Présence possible d'autres marquages internationaux (par ex. ANSI, CSA). Pour en savoir plus, contacter 3M.
{ Date de fabrication
^ Mise en garde
, Humidité relative maximale
J Mettre au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Coiffe G500
Poids : 242g (sans visière)
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Le produit doit être nettoyé régulièrement en utilisant une solution de détergent légère dans de l'eau tiède.
STOCKAGE ET TRANSPORT
Stocker le produit à l'abri de la lumière du soleil et de fortes températures.
Lorsqu'il n'est pas utilisé, le produit doit être conservé dans un endroit frais et sombre pour éviter au matériau de vieillir.
La durée de vie maximale recommandée du produit est de 5 ans à compter de la date de fabrication.
L'emballage d'origine du produit convient pour son transport dans toute la Communauté Economique Européenne.
PIECES DETACHEES ET ACCESSOIRES
Veuillez vous reporter aux modes d'emploi de la visière transparente 3M™ ou de la visière grillagée 3M™ pour en savoir plus sur les visières
compatibles.
Code produit
HYG50
V6*
REMARQUE
Vérifiez toujours les marquages de la visière et de la monture de la visière (figure 9) pour vous assurer qu'elles sont compatibles pour une
utilisation conjointe et établir la classe de protection offerte.
? Se réferrer aux instructions pour l'utilisation.
\ Intervalle de températures
K Emballage pas adapté pour un contact alimentaire
Description
Bandeau anti-transpiration, polyamide
Lunette de sécurité intégrée
8