Using the wide mode
function
Selecting the desired mode
You can record a cinemalike picture (CINEMA)
or a 16:9 wide picture to watch on the 16:9 wide-
screen TV (16:9FULL).
CINEMA
CINEMA
[a]
16:9FULL
16:9FULL
[d]
CINEMA
Black bands appear at the top and the bottom of
the screen. The viewfinder or the LCD screen [a]
and a normal TV screen [b] look wide. You can
also watch the picture without black bands on a
wide-screen TV [c].
16:9FULL
The picture in the viewfinder or on the LCD
screen [d] or on a normal TV [e] is horizontally
compressed. You can watch the picture of
normal images on a wide-screen TV [f].
44
Uso de la función de
modo panorámico
Selección del modo deseado
Es posible grabar imágenes tipo cine (CINEMA)
o imágenes panorámicas de 16:9 para
visualizarlas en televisores de pantalla
panorámica de 16:9 (16:9FULL).
[b]
[c]
[e]
[f]
CINEMA
Aparecen bandas negras en la parte superior e
inferior de la pantalla. El visor electrónico o la
pantalla LCD [a] y una pantalla de TV normal
[b] muestran imágenes panorámicas. También es
posible ver la imagen sin bandas negras en
televisores de pantalla panorámica [c].
16:9FULL
La imagen del visor electrónico o de la pantalla
LCD [d], o de un televisor normal [e] se
comprime horizontalmente. La imagen puede
verse con normalidad en televisores de pantalla
panorámica [f].
CCD-TRV101E.3-856-814-11 (E,S)