Toro 29516 Manual Del Operador
Toro 29516 Manual Del Operador

Toro 29516 Manual Del Operador

Aireador de plataforma de 76 cm 24"
Ocultar thumbs Ver también para 29516:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Registre su producto en www.Toro.com.
Traducción del original (ES)
Aireador de plataforma de 76 cm
(24")
Nº de modelo 29516—Nº de serie 400000000 y superiores
Nº de modelo 29517—Nº de serie 400000000 y superiores
Form No. 3422-626 Rev D
*3422-626* D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro 29516

  • Página 1 Form No. 3422-626 Rev D Aireador de plataforma de 76 cm (24") Nº de modelo 29516—Nº de serie 400000000 y superiores Nº de modelo 29517—Nº de serie 400000000 y superiores *3422-626* D Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
  • Página 2: Introducción

    Este motor no está equipado con un con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia silenciador con parachispas. Es una infracción al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de de la legislación de California (California Public modelo y serie de su producto.La...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Arranque con batería externa ......37 Mantenimiento de la batería ......38 Mantenimiento del sistema de transmi- Seguridad ..............4 sión .............. 39 Seguridad general ..........4 Comprobación de la presión de los Prácticas de operación segura ......4 neumáticos de las ruedas motrices ....
  • Página 4: Seguridad

    Seguridad Compruebe que no hay fijaciones sueltas ............51 Limpieza .............. 51 Seguridad general Limpieza del motor y de la zona del sistema de escape ............. 51 Importante: Retirada de las cubiertas del motor y limpieza La adición de accesorios de otros de las aletas de refrigeración......
  • Página 5: Preparación

    • normativa local puede imponer límites sobre la Retire el equipo del camión o del remolque y edad del operador. repóstelo en el suelo. Si esto no es posible, añada combustible usando un recipiente portátil, en vez • El propietario/usuario puede prevenir, y es de usar un surtidor o una boquilla dosificadora de responsable de, los accidentes o lesiones sufridos combustible.
  • Página 6: Transporte

    Tanto las correas La siguiente lista contiene información sobre delanteras como las traseras deben orientarse seguridad específica para productos Toro y otra hacia abajo y hacia fuera respecto a la máquina. información sobre seguridad que usted debe conocer.
  • Página 7: Operación En Pendientes

    • No mueva los controles bruscamente; utilice movimientos suaves y continuos. • No transporte pasajeros. • No transporte herramientas o material en la máquina. Operación en pendientes • Las pendientes son una de las principales causas de accidentes por pérdida de control y vuelcos, que pueden causar lesiones graves o la muerte.
  • Página 8: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Toro. • Compruebe frecuentemente el funcionamiento del Las piezas de repuesto y accesorios de otros freno.
  • Página 9 decal126-7875 126-7875 1. Ubicación de los fusibles 4. Auxiliar (15A) 2. Ubicación del relé 5. Relé de arranque 3. Principal (20 A) 6. No usado decal121-6163 121-6163 1. Presionar para bajar los 2. Soltar para elevar los taladros. taladros. decal135-3685 135-3685 1.
  • Página 10 decal135-1854 135-1854 1. Freno de estacionamiento 4. Ajuste de profundidad – bloqueado 2. Bloqueo del interruptor 5. Lea el Manual del de penetración de los operador antes de taladros realizar cualquier tarea de mantenimiento. 3. Taladros – abajo 135-2013 STOP decal135-2013-1 135-2013 1.
  • Página 11 decal135-2014b 135-2014 1. Rápido 6. Las ruedas y los taladros giran al 11. Peligro de objetos arrojados – recoja desplazarse hacia atrás cualquier residuo antes de empezar a trabajar con la máquina. 2. Lento 7. Advertencia – lea el Manual del 12.
  • Página 12: Montaje

    Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. – No se necesitan piezas Compruebe la carga de la batería. Comprobación del fluido de la – No se necesitan piezas transmisión Compruebe el nivel de fluido del –...
  • Página 13: Comprobación De La Carga De La Batería

    nivel especificado; consulte Especificaciones del fluido hidráulico auxiliar (página 44) Comprobación del nivel de fluido del depósito hidráulico auxiliar (página 44). Comprobación de la carga de la batería No se necesitan piezas Procedimiento La máquina se entrega con una batería de plomo/ácido llena.
  • Página 14: El Producto

    El producto Controles g232039 Figura 4 1. Plataforma 4. Palancas de control de movimiento g249566 2. Palanca del freno de 5. Tapón de combustible Figura 5 estacionamiento 3. Controles del motor 1. Interruptor de penetración 6. Contador de horas de los taladros 2.
  • Página 15 g008610 Figura 7 1. O 3. A ESCONECTADO RRANQUE g223330 Figura 6 2. O ONECTADO 1. Palanca de control de 5. Hacia adelante movimiento izquierda 2. Palanca de control de 6. Punto muerto Palanca del freno de movimiento derecha estacionamiento 7.
  • Página 16: Válvulas De Liberación De Las Ruedas Motrices

    Válvulas de liberación de las Para liberar las ruedas motrices, mueva la palanca a la parte más abierta de la ranura, empújela hasta que ruedas motrices la arandela quede dentro del bastidor, luego mueva la palanca de nuevo a la sección estrecha de la ranura. ADVERTENCIA Repita en el otro lado de la máquina.
  • Página 17: Interruptor Multifunción

    Nota: La función de bloqueo se activa cada vez que las condiciones de 'arranque seguro' (freno de se apaga el motor. estacionamiento puesto). • La pantalla de penetración de los taladros monitoriza y muestra el ajuste electrónico de la Interruptor multifunción profundidad de los taladros.
  • Página 18 La segunda pantalla muestra las horas de aireación, con precisión de 0.1 horas. Horas de aireación Freno de estacionamiento g212114 Figura 12 Mantenimiento del aceite Tensión de la batería del motor La tercera pantalla muestra el voltaje de la batería, con precisión de 0.1 voltios.
  • Página 19 Revisar transmisión El recordatorio de mantenimiento del aceite de la transmisión cuenta hacia atrás desde el intervalo inicial de rodaje, de 250 horas, y luego desde 500 horas para cada intervalo de mantenimiento posterior. g212118 Figura 15 Pantallas de recordatorio de mantenimiento El contador de horas muestra el número restante de horas de uso del motor hasta las fechas previstas de g030965...
  • Página 20: Especificaciones

    El LED parpadea Técnico Autorizado o con su distribuidor autorizado en rojo. Toro, o visite www.Toro.com para obtener una lista de todos los aperos y accesorios homologados. Para asegurar un rendimiento óptimo y mantener la certificación de seguridad de la máquina, utilice...
  • Página 21: Operación

    Especificación de combustible Operación Combus- Utilice gasolina sin plomo con un octanaje de 87 Nota: tible de o más (método (R + M)/2). Los lados derecho e izquierdo de la máquina petróleo se determinan desde la posición normal del operador. Es aceptable el uso de una mezcla de gasolina sin plomo con hasta el 10% de etanol (gasohol) Cómo añadir combustible...
  • Página 22: Apertura Y Cierre De La Válvula De Cierre De Combustible

    Nota: Si la máquina no supera cualquiera de las pruebas siguientes, no utilice la máquina. Póngase en contacto con su distribuidor Toro autorizado. Comprobación del circuito de arranque del motor Nota: El estado del enclavamiento del freno de estacionamiento que se está...
  • Página 23: Cómo Bajar Los Taladros

    Cómo bajar los taladros Bloqueo/desbloqueo del ajuste de profundidad de PELIGRO los taladros Los taladros en rotación situados debajo de la carcasa del motor son peligrosos. El El ajuste puede bloquearse o dejarse desbloqueado. contacto con los taladros puede causar •...
  • Página 24: Conducción De La Máquina

    Conducción de la máquina CUIDADO La máquina puede girar muy rápidamente si se avanza demasiado una palanca respecto a la otra. El operador puede perder el control de la máquina, lo cual puede causar lesiones personales o daños materiales en la máquina. •...
  • Página 25: Posicionamiento De La Tapa Del Limpiador De Aire Según La Temperatura Del Aire

    velocidad baja, y la descarga de humo blanco o negro por el escape. • Para trabajar en condiciones de aire ambiente normal, posicione la tapa del limpiador de aire con la pegatina del sol hacia fuera (Figura 26). Nota: Utilice esta posición si la máquina no muestra señales de hielo en el carburador.
  • Página 26: Cómo Cargar La Máquina

    Evite acelerar bruscamente mientras sube la rampa, y reducir bruscamente la velocidad al bajar la rampa en marcha atrás. Ambas maniobras pueden hacer que la máquina vuelque hacia atrás. Transporte de la máquina Utilice un remolque para cargas pesadas o un camión para transportar la máquina.
  • Página 27 CUIDADO Esta máquina no dispone de intermitentes o faros reglamentarios, ni de marcas reflectantes ni señal de vehículo lento. El conducir en una vía pública sin disponer de dicho equipamiento es peligroso y puede provocar accidentes y lesiones personales. El conducir en la vía pública sin disponer de dicho equipamiento puede constituir asimismo una infracción de las leyes estatales, y el operador puede quedar...
  • Página 28: Mantenimiento

    Mantenimiento Descargue una copia gratuita del esquema eléctrico o hidráulico en www.Toro.com y busque su máquina en el enlace Manuales de la página de inicio. Información sobre la las piezas recomendadas por el fabricante cuando sea necesario. seguridad durante el...
  • Página 29 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Las fugas de aceite hidráulico bajo El contacto con piezas en movimiento presión pueden penetrar en la piel y o superficies calientes puede causar causar lesiones. El aceite inyectado lesiones personales. accidentalmente bajo la piel debe ser Mantenga alejados de los componentes eliminado quirúrgicamente en pocas horas rotativos y de la superficies calientes los por un médico familiarizado con este tipo...
  • Página 30: Calendario Recomendado De Mantenimiento

    Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio • Cambie el aceite del motor. Después de las primeras • Compruebe el par de apriete de la tuerca del eje de salida de la transmisión. 5 horas •...
  • Página 31: Procedimientos Previos Al Mantenimiento

    Procedimientos previos Lubricación al mantenimiento Lubricación de las cadenas CUIDADO Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice Puede ser peligroso confiar únicamente o diariamente en gatos mecánicos o hidráulicos para Importante: No lubrique las cadenas con elevar la máquina para realizar tareas aceite penetrante o disolventes.
  • Página 32: Lubricación De Los Engrasadores

    Lubricación de los Mantenimiento del motor engrasadores Mantenimiento del Nota: Consulte los intervalos de mantenimiento limpiador de aire en la tabla siguiente. Pare el motor, espere a que se detengan todas Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas—Limpie las piezas en movimiento y retire la llave. Ponga el prelimpiador de espuma (con el freno de estacionamiento.
  • Página 33: Mantenimiento Del Aceite Del Motor

    Retire e inspeccione el filtro de aire de papel Viscosidad del aceite: Consulte la siguiente tabla. (Figura 31); deséchelo si está excesivamente sucio. Importante: No intente limpiar el filtro de papel. Pase un paño húmedo para eliminar la suciedad de la base y la tapa. Nota: Tenga cuidado de que no caigan suciedad y residuos en el conducto de aire que...
  • Página 34: Cómo Cambiar El Aceite Del Motor

    Pare el motor, ponga el freno de estacionamiento, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador. Cambie el aceite del motor, según se muestra en la Figura Nota: Apriete el tapón de vaciado a 18 N·m (13 pies-libra).
  • Página 35: Mantenimiento De La Bujía

    g027478 Figura 37 Inspección de la bujía Importante: No limpie la(s) bujía(s). Cambie siempre las bujías si tienen un revestimiento negro, electrodos desgastados, una película aceitosa o grietas. g249684 Figura 36 Si se observa un color gris o marrón claro en el aislante, el motor está...
  • Página 36: Inspección Del Parachispas

    Sacuda la rejilla para eliminar partículas sueltas y límpiela con un cepillo de alambre. Nota: Sumerja la rejilla en disolvente si es necesario. Instale el parachispas en la salida del tubo de escape. g027735 Figura 39 Inspección del parachispas Máquinas con parachispas solamente Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas ADVERTENCIA...
  • Página 37: Mantenimiento Del Sistema Eléctrico

    Mantenimiento del ADVERTENCIA Las baterías contienen ácido y producen sistema eléctrico gases explosivos. • Proteja los ojos y la cara de las Arranque con batería baterías en todo momento. • No se incline sobre las baterías. externa Nota: Asegúrese de que los tapones de Inspeccione los bornes de la batería descargada ventilación están apretados y nivelados.
  • Página 38: Mantenimiento De La Batería

    Mantenimiento de la batería Nota: Para prevenir daños debidos a la congelación, la batería debe ser totalmente cargada antes de su almacenamiento de invierno. PELIGRO Nota: La máquina se entrega con una batería de Cargar la batería o arrancar el motor usando plomo/ácido lleno de electrolito.
  • Página 39: Mantenimiento Del Sistema De Transmisión

    Mantenimiento del negativos de la batería y ponga el vehículo en marcha sin parar durante un período de 20 a 30 sistema de transmisión minutos para cargar la batería. Comprobación de la presión de los neumáticos de las ruedas motrices Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas Nota: No ajuste la presión de aire de los neumáticos...
  • Página 40: Comprobación Del Par De Apriete De Las Tuercas De Las Ruedas

    Comprobación del par de Debe ser posible desviar las cadenas 6 – 12 mm (¼" – ½") hacia arriba y hacia abajo. apriete de las tuercas de Para ajustar la tensión de la cadena, afloje el perno tensor y la contratuerca, y empuje el piñón las ruedas hacia arriba para tensar la cadena (Figura...
  • Página 41: Ajuste De Los Acoplamientos De Las Palancas De Control

    Ajuste de los Ajuste de las palancas de acoplamientos de las control de movimiento palancas de control Si la máquina se desvía o “tira” hacia un lado cuando las palancas de control de movimiento están Consulte Preparación para el mantenimiento adelantadas del todo, ajuste la dirección.
  • Página 42: Compruebe El Par De Apriete De Los Pernos De Montaje De La Transmisión

    Compruebe el par de Mantenimiento de los apriete de los pernos de frenos montaje de la transmisión Ajuste del freno de Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 5 horas estacionamiento Cada año a partir de entonces Si el freno de estacionamiento no inmoviliza el tractor, Apriete los 4 pernos de la transmisión a 56 –...
  • Página 43: Mantenimiento De Las Correas

    Mantenimiento de las correas Comprobación de la condición y la tensión de las correas Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas Apague el motor, ponga el freno de estacionamiento, espere a que se detengan todas las piezas en movimiento y retire la llave. g266181 Figura 49 Compruebe la condición y la tensión de la correa...
  • Página 44: Mantenimiento Del Sistema Hidráulico

    Mantenimiento del sistema hidráulico Especificaciones del fluido hidráulico auxiliar Tipo de fluido hidráulico: Fluido hidráulico AW-32 g266183 Comprobación del nivel de fluido del depósito hidráulico auxiliar Nota: La máquina se entrega con fluido hidráulico en el depósito. Ponga la máquina en marcha durante unos 15 minutos para purgar el aire sobrante del sistema hidráulico.
  • Página 45: Cambio Del Filtro

    Eleve y baje los taladros por completo 3 veces para purgar el aire. Apague el motor, ponga el freno de estacionamiento, espere a que se detengan todas las piezas en movimiento y retire la llave. Deje que el motor se enfríe. Limpie cuidadosamente la zona alrededor de la parte delantera de la bomba auxiliar y el tapón de llenado;...
  • Página 46: Especificaciones Del Fluido De La Transmisión

    Cambio de los filtros y el de la transmisión aceite de la transmisión hidráulica Tipo de fluido de la transmisión:Toro® Hypr-Oil™ 500 o aceite de motor sintético Mobil® 1 15W-50. Intervalo de mantenimiento: Después de las Importante: Utilice el fluido especificado. Otros primeras 100 horas fluidos podrían causar daños en el sistema.
  • Página 47: Instalación De Los Filtros De La Transmisión

    Instale los 2 tapones de vaciado. Arranque el motor y mueva el control del acelerador hacia adelante a la posición intermedia. Quite el freno de estacionamiento. Instalación de los filtros de la transmisión ADVERTENCIA Aplique una capa fina del fluido hidráulico El motor debe estar en marcha y las especificado a la junta de goma de los filtros ruedas motrices deben estar girando...
  • Página 48: Compensación Del Peso Del Operador

    Compensación del peso del operador Compensación del peso La válvula de ajuste del peso del operador está situada en el lado izquierdo de la consola de control (Figura 55). g249601 Figura 56 1. Válvula de control de peso 3. Pomo 2.
  • Página 49: Desmontaje Del Mando De Control De Peso

    Mantenimiento de los Importante: Mantenga las ruedas motrices en contacto con el suelo en todo momento taladros para maximizar la estabilidad lateral de la máquina. Suelte el interruptor de penetración de los Comprobación de los taladros para elevar los taladros. taladros Sujete la posición del pomo de la válvula de control de peso, y apriete la contratuerca.
  • Página 50: Ajuste De La Cadena De Transmisión De Los Taladros

    Ajuste del muelle de retorno Retire las piedras y otros residuos de los taladros. Inspeccione los taladros para asegurarse de ADVERTENCIA que no están desgastados ni dañados. Los muelles contienen energía almacenada. Nota: Cambie los taladros desgastados o Si se aprietan demasiado los muelles, los dañados.
  • Página 51: Mantenimiento Del Chasis

    Mantenimiento del Limpieza chasis Limpieza del motor y de la zona del sistema de escape Compruebe que no hay fijaciones sueltas Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente (más a menudo en condiciones muy secas o con Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice mucha suciedad).
  • Página 52: Eliminación De Los Residuos De La Máquina

    Importante: La operación del motor Según las leyes federales, las baterías no deben sin tener instaladas las cubiertas de depositarse con la basura doméstica. En las prácticas refrigeración causa daños en el motor de gestión y eliminación de las baterías se deben debido al sobrecalentamiento.
  • Página 53: Almacenamiento

    Repare o sustituya cualquier pieza dañada. Pinte las superficies que estén arañadas o donde esté visible el metal. Puede adquirir pintura en su Distribuidor Autorizado Toro. Guarde la máquina en un garaje o almacén seco y limpio. Cubra la máquina para protegerla y para...
  • Página 54: Solución De Problemas

    4. Hay suciedad, agua o combustible 4. Póngase en contacto con un Servicio viejo en el sistema de combustible. Técnico Autorizado de Toro. 5. El limpiador de aire está sucio. 5. Limpie o cambie el elemento del limpiador de aire.
  • Página 55 Problema Posible causa Acción correctora La máquina se desvía a la derecha o a 1. La presión de los neumáticos de las 1. Ajuste la presión de los neumáticos de la izquierda (con las palancas totalmente ruedas motrices no es la correcta. las ruedas motrices.

Este manual también es adecuado para:

29517

Tabla de contenido