Hansgrohe Raindance Rainfall 28433 1 Serie Instrucciones De Montaje / Manejo / Garantía página 6

Tabla de contenido

Publicidad

Installation / Installation / Instalación
1
1
¹ ⁄ ₁ ₆
" ‒ ⅛
"
English
Turn the water off at the main
before beginning.
Cut the plaster shield so that it
extends ¹⁄₁₆"- ⅛" (1-2 mm) outside
the surface of the finished wall.
Seal the wall around
the plaster shield using
waterproof sealant.
Failure to seal the wall
may result in water
damage.
Remove the flush insert.
6
2
Français
Avant de commencer, fermez l'eau
à la valve principale.
Coupez les protecteurs de plâtre
de façon à ce qu'ils dépassent de
la surface du mur de ¹⁄₁₆ po - ⅛
po (1-2 mm).
Scellez le mur autour des
protecteurs de plâtre
à l'aide d'un agent
d'étanchéité.
Si le mur n'est pas scellé,
l'eau pourrait éven-
tuellement causer des
dommages.
Retirez la pièce d'insertion
affleurante.
2
1
Español
Cierre el paso del agua en la
entrada del suministro antes de
comenzar.
Corte los protectores plásticos de
modo que sobresalgan ¹⁄₁₆"- ⅛"
(1-2 mm) de la pared.
Retire el inserto de lavado.
5 mm
2
Selle la pared alred-
edor de los protectores
plásticos con un sellador
impermeable.
Si no se sella la pared,
pueden producirse daños
debidos al agua.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido