Sony UPA-P100MD Guĺa Del Usuario página 23

Ocultar thumbs Ver también para UPA-P100MD:
Tabla de contenido

Publicidad

• Tenga también en cuenta que si especifica un
nombre de médico predeterminado y selecciona
[Use default] en la pantalla de configuración, el
nombre predeterminado aparecerá, y usted podrá
modificarlo en caso de ser necesario. Si no
necesita modificar el nombre, pulse simplemente
la tecla [ENT] para proseguir. Consulte la
"Pantalla de configuración" para conocer detalles.
4
Utilizando el teclado del control remoto,
introduzca el nombre del procedimiento que esté
siendo realizado. El nombre del procedimiento
tiene un máximo de 10 caracteres alfanuméricos.
Pulse [ENT]. La pantalla de función aparece en el
visualizador del control remoto.
Patient
1-Fija 2-En mov.
3-Grabar 0-Salir
Notas
• Si no hay un dispositivo de vídeo conectado a la
UPA-P100MD o el dispositivo de vídeo
conectado está apagado, el mensaje [No video
present] aparecerá en el visualizador de la RM-
P110. Usted no podrá utilizar la UPA-P100MD
hasta que el dispositivo de vídeo esté conectado
correctamente y encendido, y usted pulse [0] o
[ESC] en la RM-P110.
• Si se conecta una impresora a la UPA-P100MD
aparecerá 4-Print en la cuarta línea del
visualizador. Para conocer detalles acerca de la
impresión de imágenes fijas, consulte "Impresión
de imágenes fijas".
• Tenga en cuenta que si usted pulsa [ENT] sin
introducir ninguna información, el sistema
asignará el nombre "Procedure" al procedimiento
actual. Además, si usted ha seleccionado [Never
ask] en la pantalla de configuración, esta pantalla
no aparecerá y el sistema pasará directamente a la
siguiente pantalla.
• Tenga también en cuenta que cuando usted
especifica un nombre de procedimiento
predeterminado y selecciona [Use default] en la
pantalla de configuración, el nombre
predeterminado aparecerá, y usted podrá
modificarlo en caso de ser necesario. Si no
necesita modificar el nombre, pulse simplemente
la tecla [ENT] para proseguir. Consulte la "La
pantalla de configuración" para conocer detalles.
5
Cuando esté listo para capturar una imagen fija,
pulse [1] en el teclado del control remoto.
6
Repita el paso 5 siempre que usted quiera capturar
las imágenes fijas de su dispositivo de vídeo. Una
vez que haya terminado de capturar las imágenes
fijas podrá imprimirlas (consulte "Impresión de
imágenes fijas"), guardarlas en un disco CD-R
(consulte "Para guardar imágenes en discos CD-
R") o terminar la operación pulsando [0] en el
teclado del control remoto. Al pulsar [0], la
visualización vuelve a [Enter Patients name] para
que usted pueda empezar inmediatamente una
nueva operación.
Advertencia
Si sale del paciente antes de escribir imágenes en
un disco CD-R, no podrá hacerlo como se indica
en "Para guardar imágenes en discos CD-R" en la
página 28. En vez de eso, siga el procedimiento
indicado en "Para guardar imágenes en discos CD-
R" en la página 32.
Nota
Cuando la cantidad de datos de una carpeta de
pacientes supere los 600 MB, el mensaje
[Exceeded patient session capacity. Burn session to
CD.] aparecerá en el visualizador de la RM-P110.
Un momento después, la visualización volverá a la
pantalla de función para que usted pueda escribir la
sesión en un disco CD-R. Para conocer detalles,
consulte "Para guardar imágenes en discos CD-R".
Para presentar preliminarmente las imágenes fijas
que haya capturado y guardado en el disco duro de
la Digital Capture Unit, consulte "Visión de
imágenes".
23

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rm-p110

Tabla de contenido